Kniga-Online.club
» » » » Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова

Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова

Читать бесплатно Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я не сдаюсь. Продолжаю бежать, оглядываясь через плечо.

У меня есть ощущение, что он может схватить меня за мгновенье, но мужчина не спешит. Играет со мной, будто кошка с мышкой.

Не успеваю пробежать даже пару метров, как Фаррел прижимает меня к себе.

— Попалась! — Горячее дыхание обжигает нежную кожу в области шеи. — Ты заставила меня побегать.

Сильные мужские руки прижимают к себе, и я не могу вырваться.

— Отпусти!

Надеюсь, что мне кто-то поможет, замечаю, как горожане пробегают мимо и прячутся в свои дома. Похоже, им абсолютно безразлично, что сейчас меня посреди улицы, посреди белого дня схватил дракон. Никто не собирается меня защищать.

— Отпусти меня, варвар! Дикарь! Ненавижу.

— Не отпущу. Ты слишком долго убегала от меня. Но мне даже понравилось. — Дракон утыкается носом в мои волосы и шумно вдыхает. — Но игры закончились, и теперь ты станешь моей.

— Выкуси, монстр чешуйчатый! — Я с силой наступаю Фаррелу на ногу.

Надеюсь, что это даст мне шанс убежать, однако мужчина только сильнее прижимает меня к себе и громко смеётся.

— А ты не сдаёшься!

— Я и не сдамся. Сбегу от тебя!

— Проверим? — насмешливо спрашивает Фаррел. Нас окутывает сизый туман. Я в панике ищу глазами Никса, но не нахожу, хорошо, что Шейма со мной.

Мгновение, и мы уже в комнате. Большая изысканная, будто одна из комнат дворца.

На стенах обои со сложным цветочным рисунком, деревянные панели и много самых разных картин. Слева от меня кровать с балдахином, при виде её я тут же отскакиваю в сторону. Только сейчас понимаю, что Фаррел меня уже не держит, он отошёл в сторону.

Пока я оглядываюсь, рассматриваю интерьер, а заодно ищу пути побега, мужчина подходит к окну и, заложив руки за спину, произносит:

— Отсюда не сбежать.

Будто мои мысли читает, гад чешуйчатый, хотя тут и читать не надо. Он прекрасно знает, что я не хочу тут оставаться.

— Это моё поместье, Хали… или Галя, как тебя называть?

— Не имеет значения, — фыркаю я, — всё равно это ненадолго.

— Долго ты будешь играть в эти игры? — Мужчина поворачивается в мою сторону. — Мы оба понимаем, что пути назад нет и ты должна остаться со мной.

— Должна, — я усмехаюсь, — да никогда я не буду с таким, как ты! Ты дикарь, совершенно не думаешь о том, чего хочу я. Не спрашиваешь меня ни о чём! А вот эта твоя истинная связь…. мне безразлична.

— Безразлична? — Мужчина чуть приподнимает бровь и медленно двигается в мою сторону.

Он двигается как хищник. Плавно и уверенно.

— Не подходи ко мне… ой!

Прежде чем я успеваю возмутиться, Фаррел хватает меня за талию и прижимает к себе.

Его губы в миллиметре от моих. Задыхаюсь. Сейчас сердце точно выпрыгнет из груди. Надо было узнать, каким богам молиться в этом мире, потому что я уже готова начать верить во что угодно, только бы спастись.

Обжигающая ладонь генерала скользит по моей спине вверх, тем самым ещё сильнее сближая меня с мужчиной.

— Если ты меня не отпустишь…

— То что, моя дорогая?

— Прокляну!

— Научилась? — улыбается мужчина. — Я чувствую твои искры… ты стала сильнее. Сколько их? Две или три?

Не собираюсь ему говорить, мои искры его не касаются.

— Мне нравится, что у тебя есть магия, я обучу тебя, сможешь развивать свои способности.

— Меня не надо учить. Я могу и сама!

— Ты очень самостоятельная. Откуда ты?

Генерал придерживает меня одной рукой за талию, а вторая подхватывает мой подбородок. Мужчина чуть приподнимает мою голову.

— Галя, Галина… как мне тебя называть? — Его взгляд скользит по моим губам, и я задыхаюсь от возмущения.

Что он себе позволяет?

— Молчишь. Хорошо. Ты останешься в моём поместье. В связи с сложившимися обстоятельствами, я дам тебе время прийти в себя. Недолго, знаешь ли, я очень нетерпелив… в вопросах своих желаний. Не привык ждать.

— Обломчик! Тут вам ничего не светит.

— Не спеши, Галя, — тихо шепчет генерал, — наша связь только образовалась, но мы долго были на расстоянии, теперь всё изменится.

Я догадываюсь на что он намекает: Фаррел говорит о том, когда пара находится вместе, то их связь усиливается, особенно при романтической близости.

Но пусть не думает, что я просто так сдамся. Я вообще сдаваться не планирую.

Ну и пусть у него крепкое и привлекательное тело, а ещё невероятного цвета глаза. Кого это волнует?

Когда он шепчет мне на ухо, это даже немного приятно, однако я не собираюсь даже целовать мужчину, который ведёт себя как дикарь.

— Никакая истинная связь не поможет. Я не влюблюсь в такого, как ты!

— Правда? — мужчина снова шепчет мне на ухо, а затем мягко касается губами нежной кожи шей.

Я недовольно фыркаю и упираюсь руками в его могучую грудь.

— Ты наглый и самовлюблённый. Думаешь, что притащил девушку в свою пещеру, и всё? Достаточно?

— Это не пещера, а поместье, но если ты желаешь, то можем и…

— Если ты меня коснёшься, то я тебя покусаю.

— Я уже коснулся, Галя.

Генерал резко накрывает мои губы своими, и я замираю от такой вольности. Мужчина нежно подхватывает мою нижнюю губу. Осторожно и плавно.

Отстраняется и смотрит на меня с игривым блеском в глазах.

— Тебе принесут ужин в комнату, Галя, сейчас мне нужно улететь, но ближе к ночи я вернусь. Не скучай, моя дорогая.

Я задыхаюсь от злости, подбираю самые вульгарные слова, а когда генерал меня отпускает, то я тут же хватаю со столика настольную лампу.

Швыряю.

Лампа разбивается о дверь, в которую секунду назад вышел Фаррел.

— Шейма… Шеймочка…

Я ныряю в сумку, надеясь на книгу, но она крепко спит, я даже слышу посапывание. Хочется выть от безнадёги, однако я твержу себе, что сдаваться нельзя. Я обязательно справлюсь!

Прячу Шейму обратно в сумку и ещё раз осматриваю комнату. Тут три окна и одна дверь, которая, конечно же, закрыта. Бросаюсь к окну, распахиваю.

Второй этаж, голова немного кружится от высоты.

Можно попробовать слезть по простыням, в духе романтического романа, вот только способностей лазать по канатам у меня нет, а физически я обычный, среднестатистический человек и могу разве что подтянуться пару раз, и то когда хорошенько отдохну.

Но попробовать стоит.

— Шейма, миленькая, — бормочу я под нос, — если ты проснёшься, я тебя очень прошу откликнись, мы в беде.

Никс и Шейма сыграли очень важную роль для меня, а иначе генерал поймал бы меня ещё в первый день, но сейчас я понимаю, что могу рассчитывать только на себя.

Бегу

Перейти на страницу:

Лиза Чехова читать все книги автора по порядку

Лиза Чехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Недотрога для генерала драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Недотрога для генерала драконов, автор: Лиза Чехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*