Kniga-Online.club

Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

Читать бесплатно Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СИ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ладно, - криво улыбнулась я. - До свадьбы ты все равно никуда не денешься - учти, ты подружка невесты и не можешь бросить меня одну! Свадьба-то все равно еще не скоро.

- Почему не скоро? - Удивленно посмотрела на меня девушка. - На исходе недели как раз и будет.

- Когда? - Прохрипела я, приняв эти слова за неуместную шутку.

- Через пять дней, - нахмурив лобик, подсчитала блондинка. - Сегодня обед с министрами, завтра торжественное театральное представление, послезавтра бал, потом денек на подготовку и сама церемония.

Я села прямо на пол под испуганное восклицание подруги, промахнувшись мимо кресла.

- К черту, - хрипло заявила я. - Никакой свадьбы!

- Эжени, а зачем тянуть? Вы приняли обоюдное решение, на прием и так соберется цвет общества, на балу объявят о вашей помолвке, а через пару дней и само торжество! Тем более, в субботу полнолуние, луна начнет прирастать, и это хороший знак.

- Аннель, так не делают, - я уставилась на подругу исподлобья. - Так быстро даже по залету не женятся.

Девушка смущенно покраснела, но мне было все равно. Я была возмущена до глубины души. Как так можно?! Я еще не свыклась с мыслью, что стала невестой; а меня уже готовы окольцевать. Где положенные мне признания в любви? Где конфетно-букетный период? Где пылкие ухаживания, и плевать, что я не романтик! Я связываю свою жизнь с другим человеком, а не сдаю себя во временную эксплуатацию. Мы с Теодором поцеловались всего лишь раз, это же не повод на мне жениться! И, в конце концов, меня, что, намерены оставить без девичника?! Все я передумала, свадьбы не будет!

Кажется, я начала истерически смеяться. Перепуганная Аннель бросилась за дворцовым врачом. Меня напоили каким-то гадостным травяным отваром, после которого мне резко стало все фиолетово.

Примерка платья? Да, пожалуйста, крутите меня перед зеркалом, а я пока вздремну стоя. Что главному повару подать на королевский стол? Что хочет, лишь бы оно было съедобно и не пыталось сбежать из тарелки. Проверить доходные книги? Легко, это вообще по моей специальности, только потом, чур, не жаловаться, если я что раскопаю. Свадьба? Ладно, пусть будет свадьба, только отстаньте от меня.

На торжественный обед с Его Величеством я шла спокойная, как танк. Теодор поднялся со своего места, едва я вошла в столовую, вслед за ним стремительно встали два десятка незнакомых мужчин.

- Лорды, - король взял меня под руку и подвел к предназначенному мне месту. - Я счастлив представить вам леди Эужению, мою невесту.

Четыре десятка глаз смотрели на меня с плохо скрываемым недоумением, а я равнодушно улыбалась.

- Леди Эужения - странница, прибывшая в Монтеррейс совсем недавно, - Теодор сделал многозначительную паузу. - Я прошу вас относиться к моей будущей супруге соответственно ее положению.

Присутствующие дворяне синхронно склонили головы; я села первой, за мной заняли свои места и мужчины. Обед начался.

Почему-то я ожидала, что меня как минимум познакомят с присутствующими. Зря, очевидно в Монтеррейсе женщинам не положено встревать в политику. За столом то тут, то там начинались стихийные обсуждения отдельных деловых вопросов; Его Величество и вовсе вел непрекращающийся разговор с тучным седеющим мужчиной, восседавшим по правую руку от короля и напротив меня соответственно. Мой сосед слева также не спешил меня развлекать, поэтому я философски пожала плечами и обратила все свое внимание на предложенные яства. Все равно понять о чем речь из долетавших до меня обрывков невозможно; для этого как минимум необходимо знать, кто занимает ключевые посты в государственном аппарате Монтеррейса.

Обед, заменивший собой деловое совещание, продолжался очень долго. Я давно облопалась, а разговоры все не стихали, и возможности покинуть это сверхскучное мероприятие я не видела. Когда же Теодор наконец-то отложил приборы, я не сдержала облегченного вздоха. Король бросил на меня удивленный взгляд, а на противоположном конце стола неожиданно поднялся один из его министров.

- Милорд, я осмелюсь провозгласить последний тост за вас и вашу очаровательную невесту.

Бокалы присутствующих тут же были вскинуты в едином порыве. Король помог мне встать, поднес свой кубок к моему лицу в символическом жесте, но отпить мне не предложил. Правильно, кстати, сделал, ибо доброхот своевременно дополнил свое пожелание.

- Пусть же не позже, чем через год мы поднимем бокалы за вашего первенца!

Я криво улыбнулась. Конечно, вступление в брак подразумевает раннее или позднее появление детей, тем более, если супруг - король, несущий ответственность за целую страну. Но до сих пор эта перспектива была чем-то отдаленным и абстрактным. На первых порах мне с головой хватит страшного зверя по имени муж.

Как-то некстати всплыло воспоминание о нашем первом и пока единственном поцелуе. А также осознание того, что последует вслед за свадебной церемонией. Так скоро, так рано...

Я полагала, из столовой буду выходить вперевалку, как сытый арбузик на ножках, но после полученного напутствия вылетела прочь перепуганной горной серной. Далеко не убежала - попала в руки Аннель, и до поздней ночи думать мне было некогда.

Блондинка вообще тщательно следила, чтобы я не бездельничала. Голова шла кругом от того, сколько разнообразных вопросов полагалось решать будущей королеве. За два дня в моих покоях перебывал весь хозяйственный персонал дворца; я не успевала запоминать лица, не то, что имена. Возникал закономерный вопрос: если моя подруга приехала в Аттрайс только для подготовки бала, а королевы в Монтеррейсе не было с момента смерти матери Теодора, то кто же решал эти архиважные задачи до меня? И не является ли моя тотальная занятость результатом банального переваливания на меня чужих обязанностей?

Я не ворчала только по одной причине: если мне уж суждено стать здесь хозяйкой, то стоит действительно скорее вникнуть в детали.

Теодора я видела по несколько раз за день, но, что удивительно, наедине мы с ним не оставались ни разу. Его Величество снова уподобился галантному рыцарю, вел себя подчеркнуто доброжелательно, внимательно и...ровно.

Я же недоумевала. Изысканно вежливые манеры короля напоминали непроницаемую маску. Признаться честно, после пылкого признания я ждала большего тепла в развитии наших отношений. Теодор же относился ко мне как джентльмен к леди, но не как мужчина к женщине. Он ловил мои испытующие взгляды и отвечал на них неизменной мягкой улыбкой.

Не могу сказать, что меня это не устраивало.

Гости прибывали, но их размещением занималась Аннель. Выделенные для приезжих покои располагались в стороне от моих, и с новоприбывшими я пока не сталкивалась. Подруга сообщила, что я буду представлена цвету общества лично Его Величеством на балу, а уже после этого знаменательного события я начну обмениваться визитами с титулованными особами.

Перейти на страницу:

Анастасия Киселева читать все книги автора по порядку

Анастасия Киселева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар судьбы (СИ), автор: Анастасия Киселева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*