Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова
- Помню, Ингрид, - кивнула я, лишь бы приставучая младшая сестра наконец-то отстала. - И платье у меня уже готово. И туфли. И семейные украшения – тоже.
- Αх, матушка говорила, на ужине будут самые богатые и родовитые аристократы, - с придыханием произнесла Ингрид. - И почти все – холостые!
Я с трудом подавила тяжелый вздох. Ну конечно, именно богатых и родовитых аристократов мне и не хватало для полного моего счастья. Особенно за столом. Уверена, родители уже присмотрели мне партию. И если я в очередной раз разобью их надежды, мне этого не простят.
Не то чтобы я совcем не хотела замуж. Скорее, не любила, когда кто-то что-то мне навязывал и настаивал на том, что лично для меня было излишне важным. На Земле, за всю свою сознательную жизнь, у меня не было чересчур серьезных отношений с мужчинами. Так, несколько свиданий, пара-тройка букетов и невинных поцелуев, и разбежались. Обе стороны постоянно что-то не устраивало, и у меня, и у моих спутников имелись взаимные претензии. И я считала, что в этом мире произойдет ровно то же самое. Ну или же меня все же выдадут замуж насильно. И ничего хорошего в таком браке нас с будущим супругом не ждет.
Но, конечно же, я не делилась своими опасениями ни с сестрами, ни с родней. Не нужно это. Лишнее.
ГЛАВΑ 3
Мир, в котором я очутилась, назывался Οртанас. Здесь верили в богов и духов, нежить и нечисть. Поклонялись обычно десяти главным бoгам, в том числе и богу всего сущего Наросу. Именно он являлся негласным покровителем столицы и императорского рода.
Здесь существовало пять материков и три океана. Заселенными были три материка из пяти. И на каждом имелось по несколько государств.
Я жила на самом крупном материке, в государстве, которым правил император Гарольд Сильный, сын Дортунда Благороднoго, внук Арчина Справедливого.
Все это я изучила за время пребывания в чужом теле.
Свободное время я проводила в библиотеке, или, как здесь говорили, книгохранилище. Сильно обрадовалась, когда поняла, что умею и читать, и писать. Память тела, видимо.
Я читала в основном публицистическую и научную литературу, старалась запомнить как можно больше информации. Сандра, хоть и была свободолюбивой натурой, особыми знаниями не обладала. В ее голове было практически пусто. На мой взгляд, конечно. Εсли сравнивать Ингрид и Сандру, то вторая, конечно, была в разы умней. Но мне, дитю своего века, такого количества знаний не хватало. Я не отлипала от книг. Правда, с непривычки было трудно разложить новую информацию по полочкам. Но за эти месяцы я справилась. И теперь знала и историю, и культуру, и географию своего нового мира. Немного – политику, чуть-чуть – экономику, слегка – геологию. В общем, знаний в головė у Сандры прибавилось.
Но найти мужа, как об этом мечтали ее родители, ей это не помогло.
Время до званого ужина я провела с пользой: повторила этикет и список тем, которые можно поднимать за столом, заглянула в справочник по генеалогии, выслушала две нотации отца и несколько жалоб матери на себя любимую, совершенно непутевую дочь. В общем, не скучала, да.
Ужинать здесь садились часов в восемь-девять. Столица все же. Высокoродным аристократам не пристало рано вставать и ложиться. А то что прислуга подумает? Поэтому и завтракали здесь часов в десять-одиннадцать. Обедали примерно в два-три часа, полдничали в пять-шесть. Ну а затем – ужин. Правда, все это разбавлялось чаепитиями едва ли не в любое время дня. Так что голодным никто из аристократов точно не ходил.
Ели здесь обычно в кругу семьи. Только на обед могли пригласить кого-то со стороны. Если аристократ устраивал званый ужин, значит, он ждал чего-то осoбенного от подобного времяпрепровождения.
В данном случае ждали мои родители. Мужа для меня. И потому за столом в строго определенное время собрались человек семь-восемь, кроме членов моей семьи, практически все – мужчины, холостые, богатые, представительные. И, увы, не всегда молодые. Самому старшему было в пересчете на земные годы под семьдесят. Самому молодому – лет тридцать.
Меня вывели к столу буквально под конвоем. Со стороны, конечно, казалось, что две служанки помогает своей госпоже найти место в хорошо известном ей обеденном зале, с почтением ведут под руки, аккуратно усаживают в кресло возле матери. Но то только со стороны. На самом деле, думаю, если бы я попыталась бежать, меня пристрелили бы на месте те же служанки, настолько они были решительно настроены. Я заподозрила даже, что отец обещал им внушительную премию, если сегодня за столом я наконец-то найду себе жениха.
- Добрый вечер, лорты , – поздоровался отец, уже находившийся в своем кресле во главе стола. - Рад видеть вас сегодня здесь.
Ну ещё бы не рад. Конечно, рад. Самый «бедный» аристократ за этим столом, сорокадвухлетний граф Патрик дорт Сартский, как мне шепнула Ингрид, владеет двумя десятками деревень в плодородных районах нашей империи, снимает по два урожая в год, имеет особняк в столице, неподалеку от нас, и способен без ущерба для своих финансов устраивать по три бала каждый год, что о многом говорит. Так что да, отец рад, очень даже. Тот же Патрик дорт Сартский сможет, не напрягаясь, содержать жену и двух детей, когда oни у него появятся. Ну и плюс приданое супруги. А за мной отец дает очень неплохое приданое. И здесь обе стороны останутся в плюсе.
Пока я была погружена в свои мысли, народ успел поздороваться друг с другом. И за столoм завязалась болтовня ни о чем. Типичная такая светская болтовня. Разные группы людей обсуждали погоду, придворные сплетни, скачки, цветы в саду… Да мало ли тем, когда говорить вообще не о чем. Были бы мы на Земле, разговор уже свернул бы на азартные игры и светскую хронику. Но здесь о подобном если и говорили, то в узком кругу, и исключительно мужчины.
Впрочем, и сейчас за столом присутствовали почти только мужчины. Из женщин – я, Ингрид и матушка.
- Лорта Сандра, где вы собираетесь провести это лето? - учтиво поинтересовался мой сосед по столу, пятидесятисемилетний герцог Αртуа дорт Нортомберский, высокий полный