Kniga-Online.club

Любовь и ненависть - Оливия Вильденштейн

Читать бесплатно Любовь и ненависть - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я хорошо знаю этих боулдеровцев.

«Это ты сделала?»

Я не ответила на вопрос Лиама, так как была занята размышлениями о том, на что намекал Джастин. Хотел ли он сказать, что знал о моей парной связи? И что он может причинить вред Августу, чтобы сломить меня? Мой пупок напрягся, когда я пришла к этому выводу. А, может быть, это случилось из-за того, что Август подумывал о том, чтобы свернуть толстую шею Джастина.

Кассандра облизнула губы, стерев с них немного крови Джулиана Мэтца.

— Мистер Саммикс, дуэль — это не сведение счётов.

Я моргнула. Неужели она ему отказывала?

Жёлто-карие глаза Джастина распахнулись.

— Однако, — продолжила она, — я готова согласиться на вашу кандидатуру.

Ну, конечно.

— Мы договорились, Колейн?

Лиам кивнул.

Она снова протянула руку.

Лиам посмотрел на неё, а затем снова на Кассандру.

— Не выключай телефон, Морган.

А потом он развернулся и прокричал в наших головах с такой властностью, что у меня свело лоб. «Мы закончили!»

Когда мы направились к лестнице, ведущей на террасу, он добавил: «Несс, ты едешь ко мне домой».

Я споткнулась, едва успев ухватиться за поручень. Он сказал мне те же самые слова месяц назад.

«Наша работа начинается сегодня».

Я сглотнула.

Август начал спускаться по лестнице, но Лиам преградил ему путь и сказал:

— Я сказал, что мы закончили.

— Прочь с дороги, Лиам.

Лиам, должно быть, начал говорить с Августом у него в голове, потому что челюсть моей пары стала твёрдой, точно кора дерева, а затем его взгляд упал на меня, и он сощурил глаза. Он попятился, но прежде чем войти в гостиницу, натянул нашу связь так сильно, что на секунду я испугалась, что она порвётся.

Но этого не произошло.

Она просто начала истончаться и ослабевать, пока не превратилась в унылую пустоту.

Чтобы пощадить сердце Лиама, я искалечила сердце Августа.

ГЛАВА 1

Я не разговаривала с Лиамом по дороге к его дому, потому что была на него зла из-за того, как он обошёлся с Августом. А также я злилась на себя за то, что не оказала большего сопротивления. С другой стороны, я пыталась заставить Лиама успокоиться и покинуть гостиницу, чтобы сохранить его сердце у него в груди.

Я опёрлась локтем о дверную ручку, и подперла лоб кончиками пальцев. У меня в висках расцветала головная боль. Слишком много стресса и слишком мало сна. Впрочем, я не жалела о том, что слишком мало спала.

Ночь с Августом была… Ну, это было то, о чём я никогда бы не пожалела. Мои губы всё ещё покалывало от его жарких поцелуев, а моё сердце всё ещё колотилось от воспоминаний о том, как его сердце билось рядом с моим.

Смогу ли я когда-нибудь провести с ним ещё одну ночь? Что, если он уедет из Боулдера до Зимнего солнцестояния? Или останется, но будет избегать меня?

При этой мысли моё сердце сжалось.

До того, как стать моей предполагаемой парой, он был моим другом: мальчиком, который научил меня лазать по деревьям и читать звёзды, мальчиком, который забирал меня из школы, когда мои родители не могли этого сделать, мальчиком, который сидел в моей тёмной комнате, чтобы монстры под кроватью не могли дотянуться до меня и причинить мне вред.

Когда в ночь присяги Лиама между нами установилась парная связь, я отчаянно хотела её разорвать. В конце концов, Лиам тогда всё ещё был моим парнем. Но эти отношения продлились целых четыре дня. Тот дождливый день, когда Лиам назвал меня предателем, стал концом для нас с ним. Как бы он ни умолял меня, как только понял, что я не наносила удар в спину собственной стае, я не смогла заставить себя простить его за поспешное и ошибочное суждение. А потом, на прошлой неделе, он переспал со своей великолепной рыжеволосой бывшей, Тамарой, и это было больно, но боль от этой потери была ничем по сравнению со страхом потерять Августа.

Когда чёрный внедорожник марки «Мерседес» выехал на грунтовую подъездную дорожку, меня вырвало из моих мрачных размышлений. Как только мы припарковались, я потянулась к ручке двери.

— Я знаю, что ты сейчас ненавидишь меня всеми фибрами души, но я не заставлял тебя и Августа расставаться, чтобы досадить тебе, Несс. Моя жизнь на кону, и мне нужно сто процентов твоего внимания.

Я искоса взглянула на своего Альфу. Как будто я собиралась в это поверить. Несколько минут назад он был готов расстаться со своей жизнью.

— У тебя есть какая-нибудь еда? — спросила я, уводя тему разговора от Августа.

Напряжённое выражение лица Лиама дрогнуло.

— Да. Мама Мэтта прислала мне кучу всего пару дней назад.

— Хорошо. Потому что я умираю с голоду.

Я вышла из машины и подошла к входной двери его элегантного одноэтажного дома с застеклённой гостиной. Я не стала притопывать ногой, пока ждала его, хотя он как будто и не планировал торопиться. Он проверил телефон и набрал кому-то сообщение, после чего, наконец, направился ко мне. Он отпер дверь и жестом пригласил меня пойти впереди него. Мои ноздри раздулись от запаха мяты, наполнившей воздух, который когда-то казался мне таким мягким, словно шёлк, а теперь был похож на наждачную бумагу.

— Почему бы тебе не присесть? Я принесу еду.

Я прошла по ковру из воловьей кожи и опустилась на коричневый кожаный диван. Пока Лиам возился у себя на кухне, я проверила свой телефон на наличие сообщений. У меня их было много, но ни одного от Августа.

Я открыла первое сообщение Сары. В нём говорилось: «Какого чёрта?»

Второе: «Ты вызвалась быть его секундантом! Ты с ума сошла?!

Третье: «Почему ты уехала с Лиамом?»

Третье: «Позвони мне».

Четвертое: «Я беспокоюсь. Пожалуйста, позвони».

Я была тронута тем, что она беспокоилась, учитывая, что сегодня она потеряла своего дядю. Её мысли должны были быть далеки сейчас от меня. Я нажала на её номер, а затем поднесла телефон к уху.

И это была большая ошибка.

Её голос зазвучал из трубки так пронзительно, что я вздрогнула.

— Какого чёрта, Несс? Ты собираешься драться на дуэли с Кассандрой Морган? А Джастин? Ты видела, как он на тебя смотрел? Как будто он хочет тебя убить, вот как он на тебя смотрел! И, зная его, он постарается это сделать! Я знаю, я сказала, что хочу, чтобы Лиам стал вожаком наших стай, но…

— Сара! — я резко произнесла её имя, чтобы она перестала кричать. — Твоя мама была секундантом

Перейти на страницу:

Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь и ненависть отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и ненависть, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*