Мэрилин Кей - Теперь вы видите меня
«Ты одна, ты ничего не стоишь, тебя никто не замечает, ты в депрессии…..»
Не сработало. Может Серена внушила ей что-то?
В комнате были окна. Она подошла к ним и осмотрела замки.
При звуке открывающегося замка, она повернулась к двери и встретилась с Клэр. – «Что ты делаешь?»
Нет, ну на какой ответ она рассчитывала? «Любуюсь видом?» Глупый вопрос.
- «Пытаюсь выбраться от сюда», ответила Трейси.
- «Не сможешь», ответила Клэр, - «Пошли со мной».
Остальные все еще сидели за обеденным столом. – «Халтуришь, Серена», сказала она, толкая Трейси к столу, - «Она уже очнулась».
Серена нахмурилась. – «С этими детьми все не так просто. Они не нормальные, их мозги работают по-другому, чем у обычных детей. Мне придется разработать специальную гипнотическую программу для каждого из них».
Стюард показал на Картера. – «Но с ним, же проблем не возникло!»
Серена бросила на него испепеляющий взгляд. – «Конечно, нет, он не одаренный!»
А это особенно интересно. Трейси всегда это было интересно. Значит, он попал к ним в класс не потому что был похож на остальных, а потому что был странным, не нормальным. Что, как она думала, относило его к остальной массе класса.
Стюард заметно нервничал. – «Она пытается исчезнуть?»
- «У нее не должно получиться», ответила Серена. – «Я внушила ей это».
Клэр поморщилась. – «Я бы хотела иметь хоть какие-нибудь доказательства, что это сработает лучше твоего гипноза?»
- «А я бы хотела, чтобы ты лучше справлялась со своими обязанностями», парировала Серена.
Заговорил г-н Джексон. – «Не припирайтесь! Теперь нам стоит подумать, как загладить этот инцидент».
- «А в чем проблема?», спросил Стюард, - «В конечном счете, нам нужно всех их схватить, так?»
- «Но не сейчас!», рявкнула Клэр, - «Мы еще не готовы к ней».
Она говорили о Трейси, как будто ее там небыло. В некотором смысле это хорошо для нее, хотя… Если она почувствует, что ее здесь нет, может она и в реале исчезнет?
Но вместо чувства депрессии, ее поглотило раздражение. Неужели они считают ее настолько глупой?
- «Вы говорите о проекте?», выпалила она.
Это привлекло их внимание. – «Что ты знаешь о проекте?», разозлилась Клэр.
Ммм! Трейси ехидно улыбнулась, понадеявшись, что это выглядело таинственно.
- «Мне это не нравится», сказал Стюард, - «Она слишком много знает».
- «И она может исчезнуть в любую минуту», добавила Клэр.
Серена была согласна с этим. – «Так что мы будем с ней делать?»
Только г-н Джексон казался спокойным. – «Она не исчезнет».
- «И как мы можем ей помешать?», поинтересовался Стюард.
Мистер Джексон улыбнулся крайне не дружелюбно. – «Я скажу ей, что случится, если она исчезнет», и обратился напрямую к Трейси.
- «Ты любишь своих младших сестер, Трейси?»
Трейси непонимающе уставилась на него.
- «А как на счет родителей? Ты их любишь?»
Безмолвно, она кивнула.
- «И ты не хочешь, чтобы что-то страшное с ним случилось?»
Трейси обрела дар речи, но голос дрожал от страха. – «Вы – очень плохой человек».
Г-н Джексон пожал плечами. – «Хороший – плохой, все относительно».
- «Кроме того», Трейси приложила все усилия, чтобы успокоиться, - «Я не всегда могу управлять своим даром. Думаете, я хотела сегодня появиться перед вами?»
- «Но справляешься все лучше и лучше», сказал г-н Джексон. – «И это все благодаря особому классу, не так ли?» Он кивнул Картеру. – «Это он нам сказал. Вот чем вы там занимаетесь. Практикуетесь, развиваете контроль над способностью. Мадам хорошо работает с вами, правда?»
Дыхание Трейси утяжелилось и ускорилось. Неужели Мадам замешана в этом? Единственный человек, кому они полностью доверяли, кто знал их лучше, чем их собственные семьи – был частью заговора? Сердце так колотилось, что вздохнуть нормально не удавалось.
- «Она сейчас в обморок грохнется», ворчала Клэр.
- «Это от шока», сказала Серена. – «Дайте ей бумажный пакет».
Следующее, что помнит Трейси, так это кто-то прижал к ней пакет и кричал «Дыши глубоко! Дыши глубоко!» Сердце колотилось все сильнее и громче, что она могла слышать стук…
Но стук доносился не из груди. Кто-то тарабанил в дверь.
- «Тихо!», приказал г-н Джексон. Более мягким голосом он спросил. – «Дверь заперта?»
- «Конечно», прошептала Клэр.
Но дверь все-таки открылась, г-н Джексон побежал к ней, но столкнулся с инвалидной коляской, движущейся с нереально большой скоростью.
Удар пришелся прямо в живот. – «Ой!», заорал он.
Никто из его товарищей не бросился к нему на помощь. Все замерли на месте, потому что наблюдали как спасатели заходят в дом и запирают за собой дверь.
Трейси почувствовала облегчение, увидев знакомые лица. Кен, Дженна, Аманда, а так же Чарльз, Эмили, Мартин, Сара, здесь были все. Мадам вошла последняя.
Серена начала что-то шептать Картеру, глаза мальчика сделались еще более стеклянными, чем были в обычном состоянии. Трейси догадалась, что она пытается загипнотизировать его так на долго, чтобы он не смог свидетельствовать против них.
- «Чарльз!», закричала Трейси и указала на гипнотизера. Чарльз едва взглянул на Серену. Он сосредоточился на бумажном пакетике, что держала Трейси в руках, и запустил его через всю комнату. Он угодил прямо Серене в лицо, но она продолжала что-то шептать.
- «Мне придется вырубить ее», объявил Чарльз.
Трейси оглядела комнату, здесь небыло ничего тяжелого. – «Но чем?»
Чарльз улыбнулся. Неожиданно, в комнате появилась парящая в воздухе сковородка. Она двигалась прямиком на Серену. Поскольку она не заметила сковородку, увернуться от удара не смогла, сковородка ударила ее прямо по голове. Это остановило ее шепот.
Мартин удивился. – «Откуда взялась эта сковородка?»
- «Из кухни», ответил Чарльз с самодовольной улыбкой. – «Теперь мне не обязательно нужно видеть вещи, чтобы перемещать их».
Мадам была очень впечатлена. – «Чарльз! Ты прогрессируешь!» Но ее внимание тут же занял Стюард Келли, медленно направляющийся к двери. Мадам обратилась к Саре.
- «Останови его!»
Но Сара выглядела очень напуганной, совсем не шевелилась.
- «Мартин, останови его!», крикнула Дженна.
Мартин сгорбился. Дженна застонала и начала быстро тараторить. – «Точно, я и забыла что ты слабак! Ты просто безнадежен! Никакой от тебя пользы! Ты слабый маленький никто».
Мартин начал действовать. Спустя несколько секунд, Стюард Келли, ничего не понимающий, валялся прижатый лицом в пол. Дженна опустила на него взгляд.