Вперёд, купим счастье за деньги! - Кайла Зэт
— Вы двое… — даже по голосу графини можно понять, что она злиться. Но вот мальчики этого не понимают и начинают активно рассказывать перебивая друг друга о том, какие приключения выпали на наши пятые точки. Пока они говорят, матушка то бледнеет, то краснеет от гнева. Нет, меня точно запрут дома, я в этом практически уверена.
Однако три наших младших брата, были в полном восторге от истории. Они слушали, с огромным удовольствием, раскрыв рты.
Когда Огаст и Бастиан заканчивают говорить, в гостиной нависает тишина. Матушка смотрит на отца, он на нее, они оба словно не могут решить наказать нас или оставить все как есть.
Прочистив горло матушка начинает говорить первой. Она все же не устраивает скандал, и решает завалить меня вопросами.
— Значит этот юноша из семьи Аркадия?
— Да матушка, — отвечаю ей. Может меня все-таки пронесет и я не получу никакого наказания?
— Вы нашли его в подземелье под кладбищем?
— Да матушка, — я отзываюсь с легким кивком.
— Вы уверены, что он не мошенник, который вас обманул? — на лице матушки вновь появляется суровость. Васильковые глаза темнеют и хмурятся.
— Разумеется, — я же его своими глазами видела, голым и иссохшим. Но про это конечно, я матушке и отцу не рассказываю.
— Дорогой, — графиня обращается к отцу. — Что мы должны с этим делать? Я не понимаю? Мы должны их наказать? Я пытаюсь понять, что натворили наши дети и у меня просто нет слов.
— Каталина, — отец успокаивающе гладит жену по руке, — я со всем разберусь.
— Как ты со всем разберешься?! — у мамы в голосе проскакивают истеричные нотки. — Они пробудили дракона! Ты понимаешь, что это значит?
Граф пожимает плечами.
— Поздно думать об этом Каталина. Наши дети хотели нам помочь, — отец смотрит на меня, — и в какой-то степени помогли. Золото, которое принес дракон…
— Его зовут Дэрон! — напоминает Огаст.
— Да, я помню, — отзывается отец. — Так вот это золото, покроет почти все наши долги. Нам не придется продавать наши южные земли.
— Правда? — глубокая морщинка на лбу матушки разглаживается. — Хорошая новость.
— Правда из-за старой чеканки, монеты придется сдать в королевское хранилище, — поясняет отец, — а оттуда деньги поступят в банк и только после этого мы расплатимся с долгами.
— Вот как, понятно, — матушка согласно кивает. — Если так надо, хорошо.
— Оставшаяся часть долга будет не такой большой, мы либо возьмем рассрочку, либо продадим… — отец хочет рассказать всем свой план, но его прерывает Бастиан.
— У Дэрона там еще есть золото, — радостно заявляет он. Родители переглядываются. — Он даст нам еще, если мы поможем ему.
— Поможем? — переспрашивает граф Брукхайм у меня. — С чем ему надо помочь?
— Папа, Дэрон хочет узнать, что произошло с его семьей, — я пытаюсь ответить раньше мальчиков, пока они не сболтнули что-нибудь лишнее.
— А еще ему нужна возлюбленная, — зря я надеялась, что близнецы промолчат. Бастиан моментально рассказал вторую часть пожелания Дэрона.
Папа уже ничего не удивляется, а мот матушка подозрительно смотрит то на меня, то на Дэрона.
— Я понял… — вздыхает отец. — Мальчики, вы все можете идти. У вас уже начинаются занятия, вы не должны их пропускать.
— Но отец! — близнецы пытаются возражать, но суровый взгляд матушки их тут же остужает. Все разошлись в мгновение ока, остались только я, Дэрон и мои родители. Между нами повисло неловкое молчание, которое развеялось после короткого кашля матушки. Она прочистив горло посмотрела на меня.
— Селена ты поэтому отказываешься от брака с герцогом Кардейном? — она задает вполне логичный вопрос. Будь я на ее месте, тоже задумалась бы об этом, но ведь у меня другая причина.
— Я просто не люблю его, — пожимаю плечами, стараясь выглядеть как можно более равнодушной, — вы сами сказали, что не заставляете меня и я могу отказаться. И Дэрон Аркадия не является причиной моего желания.
— Я ведь не слепая Селена, — произносит она, переведя взгляд на Дэрона. — Этот юноша необычно красив.
— А еще ему около четырехсот лет (я поменяла немного время его нахождения в подземелье, подумалось мне, что 1000 лет слишком много), — хмыкаю я, — тебе не кажется, что он для меня слишком взрослый.
— Он таким не выглядит, — в этом графиня права. Дракон выглядит очень молодым, словно все эти годы пролетели для него как пара секунд. Интересно что это за магия?
— Матушка, — я настойчиво ей объясняю, — Дэрон здесь совершенно не причем, просто я ничего не чувствую к Кардейну.
— Селена, — ко мне обращается отец.
— Да папа, — я смотрю на немного нервничающего графа.
— Ты понимаешь, что Он дракон… — отец сдавливает пальцами виски, пытаясь обдумать все мною сказанное.
— Да, — я киваю, соглашаясь с очевидным. — Дэрон дракон…
— К тому же из бесследно исчезнувшей семьи Аркадия, — граф напряженно смотрит на меня и Дэрона.
— Да, — подтверждаю его слова.
— И ты разбудила его, когда искала сокровища.
— Да, — не понимаю к чему отец задает все эти вопросы?
— Селена ты была таким чудесным ребенком в детстве, — сокрушается отец, — ну почему ты не могла найти белку или хотя бы собаку?
— Белки кусаются, — возражаю ему. — И собаки тоже.
— А драконы вообще-то дышат огнем!
— Ну и что? Сейчас-то он человек, — пожимаю плечами. — Но отец, я не понимаю к чему эти вопросы?
— Я хочу понять, как ты собралась помогать мужчине, которого все считают уже четыреста лет погибшим?
— Погибшим? — я переглядываюсь с Дэроном. А вот это неожиданно.
— У меня есть некоторые документы связанные с семьей Аркадия. В основном они касаются передачи их земли в наше пользование, но также есть список всех склепов и могил находящихся на территории заброшенного кладбища и реестр людей в нем похороненных. Дэрон Аструс Аркадия определенно был в числе тех, кто похоронен на кладбище.
— Но он не был мертв, он просто спал, пока его родители искали ему пару!
— Однако семейный реестр указывает, что он был мертв, когда его погребли там.
12 Что делать с драконом?
После разговора в гостиной, мы вчетвером переместились в кабинет отца и он начал копаться в своем сейфе, перебирая документы касающиеся земель Аркадия и герцогской семьи. Оттуда граф выбрал толстую тетрадь с кожаной обложкой и положил ее на стол.
— Здесь перепись всех склепов и могил заброшенного кладбища, — объясняет граф, — и рядом с каждым именем указана причина и дата смерти. Эту информацию собирали все графы Брукхайм на протяжении нескольких столетий. На последней странице имена тех, кто погиб за несколько месяцев до пропажи эрцгерцогов в горах.