Аля и Зверь - Тая Ан
И пока что я не закончила задавать вопросы. Делать окончательные выводы по поводу всего было рано. Сейчас мне представлялся прекрасный случай, чтобы выяснить всю интересующую меня информацию, так что следовало спрятать совершенно лишние сейчас эмоции, и включить мозги.
– Тогда зачем ты помешал Безликому, если вы преследуете одну цель? – Выдавила я, потирая висок.
– Не совсем одну. – Мягко улыбнулся Кир.
Зачем же так улыбаться, когда сообщаешь столь убийственные вещи? И почему он так на меня влияет? Глядя на это идеальное лицо, я чувствовала себя как никогда слабой и абсолютно зависимой от этого человека, от любых его эмоций и поступков. Такое непривычное чувство. Мужчина был спокоен, и я почти физически ощущала, как он пытается внушить собственное спокойствие всем присутствующим. К сожалению, без наличия правдоподобных объяснений подобные внушения были малоэффективны.
– Я появился здесь год назад именно с этой целью. Но сейчас по некоторым причинам мои планы изменились.
– Что значит изменились? – Уточнила мать, осторожно и медленно двигаясь, чтобы загородить меня собой.
Кир вздохнул, стараясь перебороть легкое раздражение. Опустившись на стул, он насмешливо оглядел моих защитников, подобравшихся, чтобы в любой момент скопом кинуться на Инквизитора, взяв количеством и внезапностью, и, подперев голову рукой, уточнил: – Когда хотят причинить вред, не дарят фамильные браслеты.
И как красноречивая иллюстрация этих слов, из-за рукава его рубашки показался краешек серебристого украшения.
– Это правда? – Кажется, оба родителя перестали дышать, а мать обернулась ко мне, и недоверчиво протянула дрожащую руку, чтобы оттянуть рукав фланелевого халата, скрывающий мой подарок.
Я пожала плечами. Что-то подсказывало, что я снова куда-то вляпалась. Возможно, странное лицо матери и побледневший отец, не отрывавший от меня своего изумленного взгляда. Определенно, первое место на том самом конкурсе пучеглазых гипножаб было бы его.
– Сними его. – Одними губами прошептала мать, сверля глазами злополучный браслет, стыдливо выглядывающий из-под моего рукава.
– И не подумаю, – усмехнулся Кир, опережая мой собственный ответ.
– Что все это значит? – Кажется, я слегка устала от этого непонятного спектакля, отчего мой голос прозвучал чуть более эмоционально, чем хотелось бы. – Объяснит мне кто-нибудь наконец?!
Кир резко поднялся, заставив родителей невольно отпрянуть. – Это значит, что Главнй Инквизитор слов на ветер не бросает. И когда я сказал, что теперь ты принадлежишь мне, значит, так оно и есть. – Он протянул свои руки и, легко отодвинув мать, подхватил мои ладони, бережно сжав в своих.
– Ну а это что значит? – Жалобно протянула я.
Отчего-то мне совсем не понравилось странное выражение его темных глаз и властные нотки в таком обычно мягком голосе. Я отняла руки, и скрестила их на груди, с вызовом глядя на самопровозглашённого хозяина. Снова пришло запоздалое сожаление о том, что я в общем то совсем не знаю человека, что стоял передо мной. Крайне опрометчиво с моей стороны. Но как там говорят, сердцу не прикажешь? И что же, обвинять во всем не всю себя, а отдельный орган? Так что сожаление испарилось также быстро, как и возникло. Будем разбираться без глупых бесполезных сожалений.
– Ты принадлежишь мне. – Сказал он уже мягче. Голос его заметно потеплел. Также мягко он высвободил мои руки из сердитого сплетения, и сложил их вместе, баюкая в своих ладонях. – А я тебе. И я поклялся защищать тебя и беречь всю свою жизнь. Мой фамильный браслет тому подтверждение.
Такой расклад меня, в общем то, устраивал. Хотелось смеяться и плакать одновременно. Смеяться от странного облегчения, и плакать оттого, что родители так и не расслабили своих напряженных поз. Значит, что-то всё-таки шло не так.
– Нападение на Инквизитора карается смертной казнью на месте, Лиана, вам ли не знать. – Не оборачиваясь, все тем же мягким голосом произнес Кир, потянув меня за руки к столу. Мать вздрогнула, выронив артефакт, который перед этим осторожно выудила из кармана. По полу со стеклянным звуком прокатился давешний шарик. Кажется Индиго, фамильный артефакт, он словно примагниченный, уткнулся в мою босую ногу. На автомате я наклонилась и подняла камешек, чтобы вернуть матери. Но та сделала шаг назад. – Он твой. – Резковато обозначила она.
Я лишь кивнула, не глядя опуская побрякушку в карман. Все мое внимание было приковано к Киру.
– Значит тогда, первый раз в метро, ты уже все знал про меня?
– Я не знал. – Покачал головой он. – Это долго объяснять. Сядь.
Я послушалась. Его теплые ладони легли мне на виски. – Закрой глаза.
– Нет! – Тепло исчезло, и я открыла глаза. Мать оттолкнула его руки, глядя неприязненно и зло. Эта концентрация негатива в моей маленькой кухне начинала изрядно раздражать. – Это не по правилам! Я не позволю тебе ничего внушить ей!
Кир закатил глаза, не делая попыток сопротивляться, и снова сел. Я почувствовала, что и без того сгустившийся воздух напитывается темной грозовой энергетикой. Мне нужны были ответы, а в такой атмосфере ничего, кроме банальной склоки, боюсь, не выйдет.
– Так. Давайте все сядем и успокоимся. Мы же адекватные цивилизованные люди. Давайте не будем доводить до валерьянки!
Родители медленно опустились на табуретки. Честно говоря, я даже не ожидала от них такого мгновенного послушания. Кир смотрел на меня все с той же непередаваемой теплотой. Мои губы сами собой растянулись в ответную улыбку. Итак, что мы имеем? Кир, Главный Инквизитор Белых Холмов, в альянсе с Алесом захватил власть и также пытался предотвратить мой побег, наградив шрамом-меткой в процессе. А также прибыл за мной сюда, спас от Безликого, подарил фамильный браслет, называет своей и обещает защищать. И если позиция моих родственников относительно него мне вполне ясна, то его позицию относительно меня хотелось бы уточнить… И неплохо бы в письменном виде с подписью и заверенную нотариусом, дабы быть абсолютно уверенной.
– Итак, Кир. Для чего именно ты здесь, и каково конкретное назначение твоего подарка?
Но не успел тот открыть рот, как в дверь настойчиво позвонили. Похоже, звук дверного звонка скоро будет вызывать у меня нервный тик. Я дернулась на выход, но путь мне резко перегородили. И едва ли было понятно, что произошло. Синхронно молниеносным движением родственники бросились на Кира, что попытался помешать мне открыть дверь новоприбывшему.
– Не трогай ее! – Шипел отец, перехватив запястье Инквизитора. – Не подходи к ней! – Эхом вторила мать, хватаясь за второе.
– Да успокойтесь вы! – Возмутилась я, плотнее запахиваясь в халат. – Что за дикость!
Картина могла бы показаться забавной, не будь она столь