Княжна ночных воронов - Дина Сдобберг
Очень хотелось поддержать лорда и тоже, как и он, тяжело вздохнуть. Вот как этому дракону объяснить, что дело не в страхе. Это кто ж ему сказал, что я позволила бы себя наказать ни за что ни про что? Я так-то охотница и воин. И может, с клинками я не очень управляюсь, но метко пущенный в переносицу камешек тоже доходчиво объяснит, что руки распускать не следует.
А дело в том недоверии, из-за которого вся беда. Ну, какой толк из этого брака выйдет, если чтобы не случилось, я первая виноватой считаться буду? И что же, я на каждый чих оправдания готовить должна? А если свидетелей не будет, или промолчат, тогда что?
Может, рано драконы свадьбы решили гулять? Может подождать следовало, перемирие для начала заключить, лет так на десять хотя бы. Так без гарантий такие договора не заключаются.
Чувствую себя как в сказке про глупого петуха, что кухарке напоминал, чтоб она воду посолила, поперчила, да трав пряных добавила. А потом только спросил, а для чего та вода.
— "Так на бульон, — ответила сказочная кухарка.
— Какой бульон? — спрашивал петух.
— На куриный. — Вздохнула кухарка.
— Так у тебя кроме меня и кур-то нет. — Смеялся петух".
Вот и я, похоже, как тот петух, подсказывала кухарке как куриный бульон готовить.
А лорд тем временем внимательно рассматривал Гаркара, и старался незаметно для врана прикоснуться к перьям. Гаркар старался убрать крыло подальше и понемногу отступал, с подозрением косясь на лорда.
— А давай с самого начала начнём, а? — вдруг предложил Гаркару лорд. — Ты и я, как будто вот всего этого не было? Вдвоём к алтарю сходим, я тебе на камне пообещаю, что никогда тебя не трону. Никаких наказаний, пташка.
— Каррк, каррак, крак! — завозмущался вран.
И я была с ним согласна. Лучше бы он пообещал выслушивать и разбираться, прежде чем обвинять, тогда до обещаний наказать и дело бы не дошло.
— Ну, а кто ты, как не пташка? — по-своему понял Гаркара лорд. — Красивая девочка. Очень. С умными глазками. Ты красивая даже когда злишься.
Я забилась в угол рядом с камином и уткнулась в охапку травы. Живот и так побаливал от переедания, да ещё и с такой скоростью. А из-за попыток сдержать смех и вовсе стал каменным. Мне казалось, что ещё немного комплиментов от лорда, и Гаркар начнёт от него шарахаться при каждой попытке подойти.
Нет, я своих вранов не обделяла ни заботой, ни добрым словом. Но чтоб так мёдом заливать! Не выдержав признаний лорда, Гаркар спрятал голову под крыло, что-то каркнув. Муж посчитал, что это я сменила гнев на милость.
— И тебе добрых снов, Мирра! — спать лорд завалился в мою постель и так, чтобы видеть врана. — Завтра надо будет подставку для птиц сюда перенести. А то твои враны ютятся, как придётся. А ещё нужно перекрыть решётками каминную трубу. Тогда я смогу выпускать тебя из клетки хотя бы в этой комнате. Ладно, до завтра, княжна.
Судя по взгляду Гаркара, он собирался всю ночь раздумывать, как бы половчее чего тяжёлого уронить лорду на голову.
Глава 17
Поспать удалось всего несколько часов. Несмотря на почти бессонную ночь, лорд вскочил с кровати, как по команде. Его оруженосец, похоже, спал с той стороны двери, потому что как только лорд проснулся, тот просунул голову в дверь.
— Завтрак сейчас нести? — спросил он.
— Нет, ты же знаешь, что я по утрам всегда иду на ристалище. — Ответил лорд.
— Так это всегда было, пока вы женаты не были. А теперь вот уже и на рассвете спать ложитесь, а раньше вставали. — Забавно бурчал Карл.
Лорд ушёл, а я начала думать, как бы мне тихо и незаметно раздобыть себе завтрак. При этом из-за двери доносились голоса слуг. Неужели решили продолжить уборку? Да и подумать о том, как быть, тоже нужно было.
Но от мыслей о будущем постоянно отвлекали запахи, доносящиеся из окна. То, что с этой стороны не только замковый сад, но и трубы кухонных печей я не подумала, перенося спальню в эту комнату. Постоянно слышалось упоминание еды в доносившихся голосах слуг. Или это я любой звук привязывала к съестному?
Живот, не выдержав моих печальных дум, начал им вторить урчанием. Наверное, поэтому я не сразу поняла, что шумит в комнате не только мой живот. Вскоре шум стал ещё более отчетливым, а потом появилась и его причина. Рубик трубочист забрался в комнату через каминную трубу. Огляделся и кинулся к стоящей на столе клетке.
— Я сейчас, княжна. Я замки не так хорошо вскрываю, но тоже умею. — Объяснял он Гаркару. — Свона вас за стеной ждёт. Если из окна через сад полетите, то с той стороны река широко разливается. А вдоль берега ивы. Она там. В дорогу немного смогла собрать еды и одежды. Узелок небольшой получился, в когтях унесёте.
— Это вряд-ли. Карл, сходи к реке и попроси Свону вернуться обратно. На сегодня отлёт моей жены отменяется. — Проговорил лорд.
И ведь ходит бесшумно, как тот кот на охоте! Надо ему рубашку вышить, да с пуговицами-ветрянками на горловине. Резные шарики пуговиц прячут внутри себя небольшие камешки, при ходьбе такие пуговицы звенят, как негромкие колокольчики.
— Ты чего лезешь? — погрозил Рубику кулаком Карл. — Ух, попадёшься ты мне! Всыплю!
— Карл, давай без драк. Да и княжне будет неприятно. — Остановил его Эдгар.
— Так он же не птица! Почему это она переживать должна? — удивился оруженосец.
— Мало пользы от мира, если раскол будет не между птицами и драконами, а внутри одного из народов. — Объяснял лорд. — Тем более, что Рубик один из тех, кто пользовался расположением княжны. Вот только не пойму, ты меня за дурака держишь или в себе слишком уверен, Рубик? Или думаешь, я не догадался бы, каким образом в комнату проник тот, кто открыл клетку?
— Я не о своей шкуре думал. — Нахмурился трубочист. — Только княжна ни мной, ни Своной не брезговала, лица не корчила, как многие. Да чего там! У меня сёстры и то старались на меня не смотреть,