Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова
— И Томас прошел проверку! — хлопнула ладонями Лизи.
Я слушала ее рассказ, натянув самую милую улыбку.
«Вот же, пройдоха. Выкрутился. А говорил, что это будет сложно, падет тень на его репутацию. Ничего, справился».
В самом деле, не мог же альфа принять решение, а потом просто его отменить. Мол, теперь разрешаю. Такой ход был весьма хитроумный с его стороны. Можно было лишь удивляться его находчивости. Совсем неожиданно от такого, как Грег.
Тогда же Лизи сообщила, что в знак примирения, альфа разрешил ей — Лизи, — участвовать в праздновании Дня Плодородия. Так что она тоже приглашена.
Сборы на праздник Плодородия были недолгими, но очень напряженными.
День был субботний, поэтому мы собирались без спешки, только вот Лизи суетилась.
— Надо искупаться. У оборотней отменный нюх. Не хватало еще, чтобы от меня потом воняло. И волосы поможешь собрать. Ну, с макияжем я сама справлюсь.
Я только глаза закатила. Было очевидно, что она очень волнуется. Предстать перед всей волчьей стаей в образе девушки одного из их членов, наверное, страшновато.
— Это всего лишь пикник в лесу, у костра. Зачем прическу-то накручивать?
— Нет, нет, я должна выглядеть идеально.
— Ах, любовь, любовь. Об учебе бы так беспокоилась, как о своем внешнем виде.
— Их альфа будет оценивать все, понимаешь? Он недавно его проверял, а теперь наверняка и меня проверять будет. Подхожу ли я, нравлюсь ли действительно.
Случаи замужества между оборотнями и обычными людьми были очень редки. Да и то, пара обрекала себя на бездетность. Девушка не может забеременеть от оборотня. Заклинатели — другое дело.
«Но, что это я забегаю так далеко? Они ведь только встречаются!»
Просто хотелось бы для подруги «долго и счастливо».
***
Томас ждал у входа в женское общежитие. Он чуть покраснел, когда увидел Лизи, беспокойно тер ладони друг о друга, словно одновременно и желая, и опасаясь прикоснуться к девушке. Лизи безмятежно улыбнулась оборотню и взяла его под локоть.
Именно Томас был выбран альфой для того, чтобы проводить нас к месту проведения праздника Плодородия.
— Я так волнуюсь, — говорила Лизи, обхватив локоть парня и заглядывая ему в глаза. Я шла чуть позади этой парочки, и было очень забавно наблюдать за влюбленными. Лизи то что-то щебетала ему почти в самое ухо, то отворачивалась, явно краснея. Томас аккуратно придерживал ее ладонь на своем локте. Сразу чувствовалось, что между ними взаимные чувства.
Вошли в лесопарк. Тут приятно пахло влагой и грибами, и было прохладнее, чем вне леса. Деревья росли очень плотно друг к другу, между ними причудливыми формами извивались более слабые растения, цепляясь за мощные стволы и взбираясь по ним вверх к солнцу. Кустарники казались непроходимыми, и лишь Томас точно знал, куда идти. Он вел нас по еле приметной тропинке, которая сворачивала в самых неожиданных местах, петляла и терялась между деревьями. Заблудиться тут не составило бы труда таким двум девушкам, как мы с Лизи.
В предзакатных сумерках идти по лесу было немного страшновато, и лишь тот факт, что где-то тут устроились на пикник оборотни из нашего университета, внушало смелости. Хотя прямо сейчас меня одолевали сомнения, куда мы идем? Так ли нам нужен этот праздник? Какого лешего я дала согласие Грегу?
Но вот впереди мы увидели красноватое свечение. Это пламя костра, уже разведенного студентами, отбрасывало красные блики на весь лес. Наконец, мы вышли на полянку, где собрались, похоже, все оборотни универа.
Глава 43
Уилиам
Я стоял в стороне ото всех опершись спиной о широкое дерево и скрестив руки на груди. Шум, гам, суета, веселье — жалкое зрелище. Конечно, праздник отмечать надо, но зачем же из этого столько суматохи разводить. Отец рассказывал, что в их время праздник Плодородия проводили простыми посиделками у костра. А сейчас…
На огромной поляне поставили в ряд столы, на них оборотницы выкладывали всякие угощения и напитки. С другой стороны орудовали ребята, устанавливая динамики. О костре подумали лишь в самый последний момент. Но это самая важная часть. Ведь когда чувствуешь запах костра, который щекочет ноздри, все внутренние звериные инстинкты кричат: «бежать!». А человеческая сущность понимает, что тут нет ничего страшного, что это безопасно и даже надежно. Пламя дает тепло и свет, на нем еда становится вкуснее. Именно это приобщение к огню очеловечивает нас — оборотней.
Меня хотели заставить чем-нибудь помогать, но я сразу дал понять, что подобные забавы меня не интересуют, и я просто пришел отдать дань уважения предкам и посмотреть на костер — это зрелище всегда завораживало, потому что на него дерева не жалели и пламя получалось высоченным, и еще горело ярко и долго.
Всем тут руководил Грег. Не удивительно — альфа самой многочисленной стаи, ведь оборотней-волков в университете было большинство. Даже те, кто входил в другие более мелкие стаи, сейчас подчинялись ему, признав лидерство.
Я прикрыл глаза, запрокинув голову назад. Затылок коснулся шершавой коры. Может вовсе не стоило приходить? Но отходить от традиций не позволял какой-то внутренний стержень. Это должно быть выполнено, как поставить галочку напротив правильного ответа.
От толпы девочек отделилась одна и направилась в мою сторону.
— И-извини, — робко начала она.
Я посмотрел на нее внимательно. На волчицу не похожа, те всегда бойкие были. Интересно, какой у нее зверь?
— Не хотела тебя грузить, но у нас просто рук не хватает. Нужно стулья перенести. Только перенести, — поторопилась добавить она, видя, что я сейчас откажусь. — Мы сами их расставим. Просто их сгрузили у опушки, а все принести я одна не смогу.
— Показывай, — без лишних слов сказал, отлипая от дерева. Тут уже без вариантов. Надо помогать.
Миловидная такая, робкая. Видно первогодка.
— Меня, кстати, Синта зовут. Я первокурсница. А ты Лиам, так? Много о тебе слышала.
Я лишь кивнул. Это что? Новый способ познакомиться?
Стульев действительно оказалось много. Что стало с оборотнями, сидящими на пнях и на поваленных деревьях? Да просто на траве…? Так нет, нам теперь комфорт нужен.
Подхватив с десяток складных стульев, я потащил их к месту, которое указала Синта. Но, уже подходя к столам, почувствовал ЕЕ.
Кейти. Ее присутствие четко ощущалось.
«Не может быть. Я обознался, — озираясь, подумал я. — Не могла же она быть столь безрассудной. Да и без приглашения альфы сюда ни одна живая человеческая душа не придет».
Но чувство не пропадало. Она где-то здесь, без сомнений.
Аккуратно положив стулья, я оглянулся. Костер разгорался все сильнее и отбрасывал замысловатые блики на