Ваш выход, помощница! - Виктория Серебрянская
– …первой красавицы королевства! Да я тебя!..
Я с сомнением оглядела истеричку. На красавицу она уже не тянула. Но кто я такая, чтобы указывать ей на этот факт?
– Беги, Элка, кому говорю, – гнул свою линию паучище, – я, так и быть, пожертвую собой, отвлеку ее!
Отказаться от столь любезного предложения я не успела. Мохнатый глазастый негодник резво взбежал на потолок, я только моргнуть успела. Примерился оттуда, сокрушенно вздохнул и… прыгнул на грудь аристократочке.
Я думала, блондиночка снова начнет визжать или свалится в обморок. И приготовилась делать ноги, пока она будет валяться в беспамятстве. Но она меня удивила:
– Какой кошмар! – Она скривилась. – Впрочем, чего еще ожидать: какая прислуга, такой и порядок в доме. Ну ничего, это ненадолго. Как только я стану тут хозяйкой, тут будет все сверкать. И вот таких квартирантов, – она брезгливо подняла за лапу беспомощно болтающегося в воздухе паука, – тут не будет.
Честно, я просто разинула рот от удивления и, позабыв кто передо мной, ошарашенно поинтересовалась:
– А чего ты визжала тогда в первый раз, когда на столе паука увидела?
Хорошенькое личико закаменело:
– Потому что я думала, что тут герцог. Мне важно было произвести впечатление. А ты как с будущей хозяйкой разговариваешь, девка?
Мне бы смолчать или повиниться. Тем более, что у куколки в руках до сих пор болтался мой подельник. Но меня опять словно демон дернул за язык:
– Будущая – это не действующая. До будущего еще нужно дожить.
Блондиночку перекосило:
– Дрянь! Вон отсюда немедленно! И мерзость эту с собой захвати!
Она размахнулась и швырнула несчастного паука по направлению к открытой двери. Я с сожалением провела взглядом беднягу. И ойкнула. Полет паука закончился на щеке брата моего хозяина.
Аристократочка позеленела.
Глава 6
В самом кошмарном сне мне не могло присниться, как Арант брезгливо кривит губы, смахивая с лица насекомое.
– Что. Тут. Происходит?
От холодного и пренебрежительного тона всегда вежливого и веселого брата моего хозяина мне стало не по себе. Да, наверное, и не только мне. Нежно-зеленая, словно мертвяк второго дня свежести, блондинистая куколка торопливо поднялась на ноги:
– Э-э-э…
– Очень содержательно, леди Лиссана. – Голосом Аранта без проблем можно было заморозить все живое в пределах нашего королевства. – При дворе ходят сплетни, что вы выходите замуж. Как же жених допустил, чтобы вы оказались одна, в доме холостяка, да еще и в таком неподобающем виде?
Аристократочка, словно только что очнувшись от сна, несколько недоуменно посмотрела вниз, на свое платье. Я прикусила щеку изнутри, чтобы не захихикать. Куколка явилась на порог этого дома в шикарном и пышном, почти бальном платье. Глубокое декольте обрамляла кружевная пена белоснежных оборок. Корсаж украшало изысканное серебряное шитье, юбка пенилась вокруг ног, как земляничный крем на пирожном. Теперь же все это имело весьма жалкий вид – мокрая и грязная юбка повисла унылой тряпкой и выглядела слегка кем-то пожеванной. В шитье на корсаже неведомым образом запутались щепочки. А в самом центре оборки вокруг декольте не хватало приличного куска кружева. Лицо аристократки из изысканно-зеленого стало багровым:
– Ты!.. – Она в бешенстве обернулась ко мне. А я невольно сделала шаг назад. – Ты испортила мое подвенечное платье!!! Как ты посмела?! Да я тебя!.. Ты тут больше не будешь работать ни минуты, или я не…
– Леди Лиссана, – скучающий голос Аранта перебил набирающий обороты визг куколки, – смею напомнить вам, что не вы отвечаете за набор слуг в этом доме.
Девушка обиженно поджала губы:
– Оно и видно. Я бы такую криворукую неумеху даже на порог свинарника не допустила бы никогда.
– Это не вам решать. – Голос Аранта приобрел стальные нотки. – Вы мне лучше поясните, что вы делаете в этом доме?
Десятки и десятки раз я видела, как юлили, выкручиваясь, пойманные на горячем воспитанники приюта. Но им до мастерства юной леди было так же близко, как пешком в Нижний мир.
Куколка вдруг задышала часто и мелко, театрально приложила ко лбу изящную кисть:
– Ах, мне дурно! Тут так душно, мне нужно на воздух!
Арант закатил глаза и раздраженно вздохнул:
– Леди Лиссана, смею напомнить: я не свободен. И отказаться от невесты я не смогу, у нас магическая помолвка. Так что у вас нет нужды тратить на меня актерский талант. Да и ловить вас у меня особой охоты нет. Хотя, можете лишатся чувств. Тут как раз осталась недотертой грязная лужа. А у вас еще не все платье мокрое.
Прекрасная леди при упоминании загубленной юбки мигом забыла про духоту и превратилась в разъяренную кошку, которой нечаянно наступили на хвост:
– Вы невыносимы, лорд Арант, могли бы и помочь девушке, попавшей в беду!
– После того, как вы швырнули в меня какой-то гадостью, загубить свой придворный костюм ради вашего уже окончательно погибшего платья? Увольте! И да, носить меня не стоит, юные девушки вроде вас и надорваться могут от такой непосильной ноши.
– Вы!.. Вы!..
Куколка пыхтела, как забытый в печи горшок каши. А я удивлялась тому, что она терпит издевательства Аранта и не уходит. Но потом до меня дошло. В дверях кабинета стоял брат хозяина и закрывал собою проход. Наверное, аристократочка стеснялась протискиваться мимо. Ну и зря. Пихнула бы его в грудь, и дело с концом. Выскочила наружу, пока не опомнился, и поминай, как звали.
Я развлекалась, как могла, наблюдая за противостоянием аристократов. И переживала только за одно: чтобы мой восьмилапый помощник не пострадал. Ну, или пострадал не сильно. Я чувствовала себя в безопасности. Как оказалось, ошибочно. Дошла очередь и до меня:
– Хорошо, леди Лиссана. Не хотите рассказывать, и не надо. Я спрошу у той, которая не посмеет мне не рассказать.
Две головы почти одновременно повернулись в мою сторону. При чем, у блондиночки в глазах горела такая жажда моей смерти, что меня передернуло. До меня донеслось ее едва слышное