Kniga-Online.club
» » » » Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея

Читать бесплатно Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О какой дочери идёт речь, если, насколько я чувствую, вы ещё невинны? – в лоб спросил правитель.

– Т-так это тело сиеры Трайдер невинно, а моё... – начала Ксюша, неизвестно зачем подогревая внезапную ревность дракона ещё сильнее. Её стиснули куда ощутимее, чем прежде. Ох ты ж... Девушка особо остро ощущала, насколько тесно прижата к мужскому телу, отчего Янар наверняка чувствует всё более ускоряющееся биение её сердца. Нет, соврать не получится, да и, в сущности, зачем? И вообще, вдруг у него есть какие-то чары, распознающие ложь?

– И ваше должно быть тоже, – не дал ей продолжить правитель. – Я не мог ошибиться в этом вопросе. Или я действительно чего-то не знаю?

– Вы правы, моё тем более. Я и н-не целовалась ещё н-никогда... – наконец произнесла Ксю, и сама не понимая, почему вдруг так разоткровенничалась к чешуйчатым. Уж не применил ли он какие-нибудь чары правды или что-то такое?

Ксения не знала, куда себя деть от стыда, и была рада, что Дартрейн не вынуждает её смотреть ему в глаза. Не имея возможности высвободиться из его почти мёртвой хватки, она снова спрятала лицо у него на груди, чтобы не демонстрировать ему пылающие щёки, и ощутила, как он немного расслабился, но в то же время притиснул её к себе ещё сильнее.

Глава 20

– Так что там с дочерью? – спросил мужчина, склонившись к ушку Ксюши.

И Ксения занервничала ещё сильнее. Теперь злая тёмная сущность казалась такой далёкой, а вот слишком близкое присутствие дракона вызывало весьма и весьма обоснованные опасения. Да и как-то слишком уж он обрадовался, когда убедился, что Ксю всё ещё невинна.

– М-может, уже поставите меня на ноги? Тогда скажу, – выдвинула требования она, хотя была совсем не уверена, что у неё хватит сил стоять на своих двоих.

От близости крылатого сердце билось всё быстрее и быстрее, а тяга к нему, казалось, усилилась многократно. С одной стороны, её влекло к чешуйчатому ещё более отчаянно, с другой, очень пугала эта внезапно появившаяся зависимость. Ксения прекрасно понимала, что дело в их с драконом связи, которая проявляется с каждым мгновением всё сильнее, и пыталась бороться с охватившим душу наваждением, но когда искушение находится так близко, сделать это неимоверно трудно. И он, этот хвостатый гад, наверняка понимает, как она себя сейчас чувствует, и специально прижимается всё теснее!

– А вы уверены, что сможете идти без моей помощи? – как Ксю и ожидала, Янар и не подумал поставить её на пол.

– Смогу, если вы подпитаете меня целебными чарами, – попыталась выкрутиться она.

– Я как раз этим сейчас и занимаюсь, – заверил он, и действительно: Ксюша ощутила поток восстанавливающей энергии, идущий от сиера Дартрейна. – Но, признаюсь честно, отпускать вас совсем не хочу.

Ну кто бы сомневался!

– П-почему? – задала она самый глупый из возможных вопросов, продолжая прятать лицо у него на груди.

Ну ясно же почему: потому что дорвался!

– Потому что не желаю, чтобы вы снова попали в неприятности, – ответил он не совсем то, что ожидала Ксю.

– Кстати об этом страшилище, которое на меня напало! – девушка, с которой мигом слетело смущение, с возмущением подняла голову. – Как можно держать у себя нечто настолько жуткое?! Это ваша экзотическая домашняя зверушка?

– Сиера Лирская, – лицо повелителя Кинарии посуровело. – Я хочу попросить вас никому (Слышите? Никому!) не говорить о том, что вы только что здесь видели. Ни сиеру Брайтрейну, ни кому-либо ещё. Я могу положиться на ваше слово? Или мне помочь вам заклинанием молчания?

Угу, вот тебе и вся романтика. Чуть что не так, как ему надо, – и всё, в ход идёт магия.

– Н-не надо мне помогать, – покачала головой Ксю. – Лучше усмирите эту вашу зверушку, потому что она планирует зацапать мою будущую дочку, раз уж не смогла добраться до меня.

– Так вот о чём речь, – процедил повелитель и метнул гневный взгляд в ту часть коридора, где располагалась дверь. – За это можете быть спокойны: пока я рядом, тьма не доберётся ни до вас, ни до наших детей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ксения подавилась слюной и закашлялась. Если бы она в этот момент ела или пила, то выплюнула бы содержимое рта прямо в лицо дракона. Нет, вы только посмотрите на него! Он уже распланировал их совместную жизнь и даже гипотетических детишек завёл. А её спросить? Хочет ли она в качестве мужа видеть излишне властную рептилию?

Однако мнения Ксюши, по ходу, никто спрашивать и не собирался. Мол, раз уж не повезло быть драконьей избранницей, смирись и радуйся жизни. А как же сиера Трайдер? Это ведь тело Лираны, а не Ксюши, но на него, судя по всему, претендуют сразу двое.

– Но ведь с-сейчас она до меня добралась, хотя вы были р-рядом! – обвиняюще заявила Ксения. – И поставьте меня уже, наконец, на ноги. Пожалуйста, – добавила она, потому что как бы ни была возмущена, но хамить повелителю не в её интересах. – Вашими стараниями я уже вполне окрепла.

Ей хотелось как можно скорее разорвать контакт с драконом, потому что его близость продолжала подтачивать её волю. И вообще, они знакомы без году неделю, а Ксю не привыкла, чтобы её хватали посторонние мужчины. Даже настолько привлекательные, у которых в подчинении целая страна. Да, особенно такие.

– Воля ваша, – на этот раз чешуйчатый спорить не стал и опустил девушку на пол, хотя отпустил не сразу, сначала придержал за талию и убедился, что она сможет стоять сама. – У нас с вами ещё будет на это время, – пообещал он.

Вот так замечательные перспективы!

– И как же нам отсюда выбраться? – вопросила Ксю, оглядывась по сторонам и не видя ни одной двери.

– Так же, как и попали сюда: через портал, – сообщил собеседник. – Но, боюсь, для этого мне как минимум придётся взять вас за руку.

– Да берите на здоровье, лишь бы выбраться отсюда поскорее, – пробурчала Ксения. – И я до сих пор не понимаю, как сюда попала и почему.

– За это я хочу попросить у вас прощения, – склонил голову Янар. – Не доглядел: слишком увлёкся приготовлением зелья... и разговором. Не учёл, что вы окажетесь слишком любопытной и попытаетесь сунуть носик туда, куда не следует, хотя я и просил вас отдохнуть.

– Да оно само! – воскликнула Ксю. – Я просто немного прощупала комнату магией, и меня буквально притянула эта драконья голова и прокусила палец.

Повелитель вздохнул преувеличенно тяжело:

– Ксения, кажется, вы забыли, что находитесь не у себя дома. Здесь, в Кинарии, моё слово закон. И если я сказал вам отдыхать, то вы должны делать именно это.

– Угу, патриархат во всей красе... – пробурчала она себе под нос. – Кажется, мужчины вашего мира женщин вообще ни во что не ставят. Особенно это касается драконов. Шаг вправо, шаг влево... всё должно быть только так, как нужно вам!

– Дело сейчас не в том, что вы должны жить по моей указке, – начал Янар таким тоном, которым обычно разговаривают с туго соображающими детьми, – а потому что в моём кабинете или лаборатории для вас (именно для вас, кто является иномирянкой и не умеет в полной мере владеть силами тела, в котором находится) опасной может оказаться любая мелочь, – он потоком магии вынудил отвернувшуюся было Ксюшу взглянуть ему в лицо. – Сейчас я хочу, чтобы вы меня поняли: если я говорю куда-то не ходить, то вы не ходите; если говорю не заглядывать – не заглядываете; а если скажу что-то сделать, то делаете незамедлительно, потому что от этого может зависеть ваша жизнь.

– Какие заманчивые перспективы, – колкость вырвалась сама собой.

– Увы, но это так, – пожал плечами дракон. – Сейчас именно вы здесь самое слабое звено и моё уязвимое место, чем не преминул воспользоваться тот, кто желает мне зла. Вы в магическом плане практически безоружны, в том числе и ментально, поэтому вас так легко было заманить даже крупицами просочившейся сквозь барьер тёмной магии. Несколько капель вашей крови в качестве жертвоприношения – и портал открылся. У вас фактически нет защиты кроме той, которую обеспечиваю вам я. Надеюсь, хотя бы с этим вы не станете спорить, моя строптивая аира?

Перейти на страницу:

Сандер-Лин Галлея читать все книги автора по порядку

Сандер-Лин Галлея - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право первой ночи для повелителя драконов (СИ), автор: Сандер-Лин Галлея. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*