Келли Армстронг - Индустриальная магия
Я попросила таксиста подождать, вышла из машины, прошла к двери. Она представляла собой единый кусок металла – никаких ручек и замков. Рядом был звонок с пометкой «прием товара». Я еще раз проверила адрес и позвонила. Через тридцать секунд дверь распахнулась, и до меня донесся многоголосый крик, рок-музыка и грохот. Молодая женщина прищурилась, ослепленная солнцем. На ней были красные кожаные штаны, очки со встроенным радиоприемником, о работе которого свидетельствовал мигающий индикатор, а также бейдж, на котором вместо имени и фамилии значилось неприличное слово.
– Привет, я… – я заговорила громче. – Меня зовут Пейдж Винтербурн. Я должна тут встретиться…
Женщина развернулась и заорала через плечо:
– Джей-Ди! – Затем она повернулась ко мне: – Давай, девочка, заходи. Из-за тебя весь прохладный воздух уходит, и кондиционеры зря работают.
Я расплатилась с таксистом, затем поспешила назад в здание. Когда я зашла, зазвучала новая песня. Из динамиков слышался треск. При первом завывании я поморщилась.
– Ужасно, правда? – спросила молодая женщина, захлопывая за мной дверь. – Эту песню Джейми обычно использует для разогрева. «Мой путь».
– Мне кажется, это Фрэнк Синатра.
– Нет, какой-то покойный уже англичанин.
– И запись делалась, когда он долго и болезненно умирал.
Женщина рассмеялась:
– Это ты правильно подметила.
Появился мужчина лет сорока, худой, лысеющий, с пюпитром в виде дощечки с зажимом в руке, причем выглядел он таким измученным, что возникали опасения, не свалится ли он прямо сейчас.
– Слава богу. Я думал, вы не приедете.
Он схватил меня под локоток, потащил в помещение и провел сквозь толпу мужчин с дрелями, которые сооружали нечто похожее на виселицу.
– Вы ведь Пейдж, да? – спросил он.
– Да, все правильно.
– А я – Джей-Ди. Менеджер Джейми. Вам сказали, чтобы вы не совались с главного входа?
Я кивнула.
– Слава богу. Там просто зоопарк. Мы еще на прошлой неделе продали все билеты, но какой-то придурок на местной радиостанции весь день объявлял, что у нас еще есть места, и теперь выстроилась очередь из очень несчастных людей чуть ли не до Кубы.
Из-за тяжелого бархатного занавеса появилась женщина с розовыми волосами.
– Джей-Ди, там проблема со звуком. Акустика здесь дерьмовая и…
– Постарайся, Кэт. Сделай все, что только можно. А позднее мы это обсудим с антрепренером.
Он протолкнул меня мимо женщины, затем за занавес. Мы оказались на сцене, сбоку, перед быстро заполняющимся залом. Я остановилась и открыла рот, но Джей-Ди тащил меня дальше, пересекая сцену.
– Что это за… – начала я.
Джей-Ди резко остановился, и я чуть в него не врезалась.
– Не могу в это поверить! – воскликнул он. – Не верю, черт побери! Тара! Тара!
Вверх по ступенькам спешила женщина. Она вполне могла оказаться сестрой-близняшкой Джей-Ди – с таким же пюпитром, такая же худая и изможденная, правда, не лысеющая, но, судя по виду, готовая начать рвать на себе волосы.
– Первый ряд, – сказал Джей-Ди. – Второе место справа от прохода. Разве оно не зарезервировано для гостьи Джейми?
Тара посмотрела в свои бумаги.
– Для некой мисс Винтербурн. Пейдж Винтербурн.
– Вот мисс Винтербурн, – объявил Джей-Ди, показывая на меня пальцем. Затем он тем же пальцем, вытянув руку, указал на шестидесятилетнюю платиновую блондинку на упомянутом месте. – Это не мисс Винтербурн.
– Я позову охрану.
Тара исчезла за занавесом. Джей-Ди обвел взглядом зал, теперь заполненный почти на три четверти. Народу все прибавлялось.
– Надеюсь, продали не больше мест, чем есть. В Хьюстоне продали, и это был полный кошмар. – Он замолчал. – О, боже! Вы только взгляните, кто сейчас заходит в дверь. Вы видите, во что она одета? Все пурпурное! Некоторые готовы пойти на что угодно, только бы привлечь внимание Джейми. В Буффало в прошлом месяце… О, хорошо. Ваше место освободилось. Следуйте за мной.
Он так и держал меня под локоток, словно меня того гляди проглотит толпа. Охранник вел по проходу старушку, выкрашенную в платиновую блондинку. Она оглянулась и бросила на меня полный ненависти взгляд. Джей-Ди быстро повел меня вниз по ступенькам.
– Нормально будет в первом ряду? Не слишком близко для вас?
– Э-э-э нет. Все в порядке. А… э-э-э… Джейми, да? Он здесь? Может, я…
Казалось, Джей-Ди меня не слышит. Его взгляд метался над толпой, словно у пастушьей собаки, которая следит за беспокойной отарой.
– Нужно было нанять больше билетеров. Прекратить пускать за десять минут до начала. Я говорил Джейми… – Он посмотрел на часы. – О боже, осталось восемь минут. Как они их тут всех рассадят? Идите, садитесь. Я вас проведаю в перерыве. Наслаждайтесь шоу.
Он нырнул в группу людей и исчез.
– Хорошо, – пробормотала я себе под нос. – Буду наслаждаться шоу… Каким бы оно ни оказалось.
Я села и посмотрела на людей по обеим сторонам от себя, надеясь, что один может оказаться этим самым Джейми, который, как я предполагала, и был тем некромантом, ради встречи с которым я пришла. Слева от меня сидела девочка-подросток с пирсингом во всех вообразимых местах… и нескольких невообразимых тоже. С другой стороны устроилась пожилая дама в черном вдовьем наряде, склонившаяся над четками. Ну и разнообразие публики! Теперь я была поставлена в тупик. Я не могла представить шоу, которое могло бы заинтересовать этих двух дам одновременно.
Я огляделась вокруг, пытаясь найти подсказку в зале, но стены были обиты простым черным бархатом. Каким бы шоу ни оказалось, я наделась, что мне не придется высидеть его все перед тем, как удастся поговорить с таинственным Джейми. Может, он придет за мной после начала. По моим догадкам, он являлся или владельцем, или менеджером театра. Кто-то важный – судя по словам Джей-Ди. Странная профессия для некроманта. А если этот Джейми не некромант? Может, он только отведет меня к некроманту. Черт побери! У меня нет на это времени. Я достала мобильный, снова набрала номер Лукаса, но услышала только его автоответчик. Я оставила сообщение:
– Я сейчас сижу в театре, совершенно не представляя, почему я здесь, что происходит и с кем я должна говорить. Если я не получу желаемого, Кортес, то потребуется некромант, чтобы связываться с тобой.
Я отключила связь и снова посмотрела на своих соседок. Мне не хотелось беспокоить вдову с четками, поэтому я повернулась к подростку и широко ей улыбнулась.
– Сегодня все места заняты, – заметила я.
Она гневно посмотрела на меня.
– Шоу наверняка будет отличным, – продолжала я. – А ты… фанатка?
– Послушай, сука, если ты только поднимешь руку и тебя выберут вместо меня, я тебе глаза выцарапаю.