Любовь сквозь речные воды - Олеся Нилова
Жрица рассмеялась.
— Верно, госпожа, лучше не доверять никому. Но на мой счет можете не переживать: я знаю, как работает зеркало яви. Пока Вы по доброй воле не отдадите его новому владельцу, оно не будет служить никому, кроме Вас.
— Славно. — Кивнула Сия. — Давайте-ка посмотрим.
Она осторожно взяла женщину за подбородок и приподняла ее лицо. Жрица не сопротивлялась. Сия поднесла зеркало к обезображенной стороне лица и увидела в отражении растекающиеся под кожей языки пламени.
— Я знаю, что это. — Прошептала она.
Шу-ин невольно задержала дыхание.
— Заклятие пожирающего огня. Шу-ин! Если мы не снимем его немедленно, огонь распространится по телу дальше!
Жрица понимала, что это значит. Одно из сильнейших заклятий темных ведьм. Ранее ей не составило труда понять, что рана на лице не просто от меча, а от заклятого лезвия, но ни она, ни другие маги дворца не смогли точно определить проклятие. А девочка из Сюй смогла. Пусть и с помощью зеркала, но управлять таким артефактом не каждому было по силам. Зеркало было очень избирательным и требовательным. В истории были случаи, когда оно даже законному владельцу отказывалось служить как положено, а тут послушалось девчонку, которая только-только взяла его в руки.
— Ли-Су! — Крикнула Сия.
Девушка тут же появилась в проеме двери. Она была рядом, слушая каждое слово из разговора матери и этой необычной госпожи.
— Ли-Су, я дам тебе список того, что мне нужно для обряда. Я собираюсь помочь твоей матери снять заклятие.
Ведьма
Войско Тая встретило отряд Шанга в долине. Самого младшего принца на поле боя не было. Но было много черных магов — он собрал их из соседних земель. Те, кто на протяжении веков так и продолжал почитать черную магию, теперь были рады присоединиться к «темному принцу», как теперь звали Шанга. Командовала ими ведьма Ин-Ху. Но сама не спешила вступать в бой. Она лениво поглядывала на картину, разворачивающуюся внизу, с высоты утеса.
Она размышляла. Ведьма жалела, что пошла на поводу у Шанга, когда тот решил выкрасть Лану Фэй — якобы возлюбленную брата. Ин-Ху лично доставила девчонку ему, убив сопровождавших ее воинов и ранив заклятым мечом Шу-ин. Ее ждало разочарование: жрица все-таки выжила, ей удалось задержать распространение проклятья. Это раздражало. Второе разочарование заключалось в самой девице Фэй.
Ин-Ху не могла понять, что нашел в ней принц Тай. В ней не было ничего особенного, более того, у ведьмы она вызывала отвращение. Нежная, трепетная лань, она казалась окруженной ореолом света. Но Ин-Ху видела куда глубже остальных магов, и уж точно глубже людей. Девчонка скрывала внутри поистине темную душу. В ней остро чувствовались следы магии, Ин-Ху пока не могла уловить, какой именно. Но она точно чувствовала ложь, пропитавшую само нутро Ланы.
Да, темная ведьма не играла на доброй стороне. Но она всегда была честна с собой и остальными. Решив следовать темному пути, она следовала ему до конца и никогда не притворялась. У нее все же были принципы. Ин-Ху знала, что противники уважали ее за это. Даже жрица Шу-ин при всей своей ненависти относилась с почтением к силам темной ведьмы.
И Шанг полюбил ее именно такой. Шестнадцатилетний принц знал Ин-Ху с детства. Однажды она спасла его от дикого кабана, когда десятилетний принц был на охоте с отцом, а слуга струсил и сбежал, бросив ребенка под дубом, к которому несся яростный зверь. Еще неопытная тогда Ин-Ху выпустила в кабана огненное заклятье и поджарила его в воздухе. Потом девочка потеряла сознание: такое заклинание требовало много сил, а их ей на тот момент не доставало.
Очнулась она во дворце. Принц Шанг окружил ее заботой: он гонял слуг, заставляя готовить ей лекарства, поправлять подушки, приносить ей книги, чтобы не было скучно болеть. Юная ведьма задержалась во дворце на несколько дней, ей было забавно наблюдать за суетой мальчика. Она была старше него на два года, но ее это не смущало.
Принц был очень привлекателен и столь же жесток. Ее притягивала его темная энергия. Ин-Ху не могла остаться с принцем, ее клан давно отошел от дел дворца и его представителям там не были бы рады, но с тех пор они с Шангом встречались на прогулках за стенами дворца. Однако ведьма обладала уникальным даром — она могла обращаться черной бабочкой и преодолевать довольно большие расстояния. Ей нравилось тайком прилетать во дворец и наблюдать за Шангом.
Ин-Ху видела, как принц жесток со слугами, как по его приказу избивали в саду дворца его пленного брата. Однажды, когда принц уснул под деревом, она сидела рядом и погрузилась в его сон. Она ощутила всю ненависть юного Шанга к брату и его покойной матери. Он считал их виновными в смерти своей матери — законной королевы.
Ин-Ху умела видеть глубже. Она потратила почти все силы, чтобы погрузиться в воспоминания новорожденного Шанга, те, о которых он и сам не подозревал. С помощью заклинания она смогла будто видеть глазами маленького принца и слышать его ушами.
Она видела принца, лежащего в колыбели, а рядом его мать. Королева давала указание служанке — подлить яд в еду наложницы Че. Служанка вышла. Королева обернулась к мужчине, стоящему у стены. Это был ее брат, один из главных министров — правая рука короля. Находясь у власти, клан Чхве не мог позволить, чтобы наследником трона стал сын наложницы. Да, королева долго не могла родить. Но вот, наконец, ее сын спит в колыбели. Он законный принц и наследник. От наложницы Таилы и трехлетнего Тая надлежало немедленно избавиться.
Ин-Ху в воспоминаниях слушала разговор королевы с братом и улыбалась. Ей стало понятно, что за темная энергия питает Шанга. Он был зачат с помощью темного ритуала. Его глупая мать фактически отдала его еще не рожденную душу на откуп тьмы. Ин-Ху нежно погладила спящего мальчика. Вот почему ее так влекло к нему — они оба сотканы из темной магии, она вплетена в самую их суть.
Далее ведьма увидела, как Таила обнаружила королеву в беседке. Наложнице каким-то чудом удалось выжить, но она была полна гнева и отчаяния. Королева сидела с Шангом на руках, мечтательно перебирая пальцами пеленку. Подняв глаза, она увидела стаю воронов, летящих на нее. С ужасом королева упала на пол, прикрывая телом сына. Птицы со всей округи, призванные истинным потомком Шуан, уничтожили злую сущность королевы вместе с ее телом. Таила аккуратно подняла с пола