Kniga-Online.club

Донна Роза (СИ) - Айлин Лин

Читать бесплатно Донна Роза (СИ) - Айлин Лин. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
расчесали костяным гребнем, да так, что локоны засияли в свете свечей.

- Помни, что я тебе сказала, - негромко шепнула Паола и вышла следом за смеющимися гостьями.

- Пф-ф, - вдогонку фыркнула я. Вот ещё, лежать бревном? Ну уж нет, только не с Дарио!

Пока ждала мужа, осмотрелась. На полу лежала плетёная циновка, около распахнутого окна стоял круглый столик с графином и двумя пустыми кубками, а красивый спелый зелёный виноград и мясная нарезка добавляли романтизма обстановке. Кровать была вполне двухместной, может, чуть меньше, но нам с мужем места точно хватит. Два моих сундука уже стояли у одной из стен, рядом с третьим, скорее всего, в нём лежали вещи Дара. Также заприметила ещё одну дверь, куда и заглянула: умывальня с большой лоханью и отхожее место за занавеской.

Вернувшись в комнату, подошла к окну и налила себе немного вина. Жидкость тёплым клубочком ухнула в желудок, чуток расслабляя натянутые нервы, вот уж не думала, что буду так волноваться в свою не первую брачную ночь.

Дверь с тихим скрипом отворилась и я почувствовала на себе пристальный взор.

Медленно повернувшись, встретилась взглядом со своим мужем. Его чёрные глаза таинственно мерцали, в их глубине я видела искорки страсти, что ещё не разгорелись в полноценное пламя.

Он смотрел точно на меня. Я же, отставив кубок, сцепила ладони перед собой и замерла в ожидании.

Мужчина едва уловимо улыбнулся и снял камзол, небрежно скинув его на спинку стула.

- Не бойся, Роза, иди ко мне, - негромко позвал он, и я, как загипнотизированная, двинулась к нему, шажок, ещё один, и в итоге супруг не выдержал - в два широких шагах преодолел разделявшее нас расстояние. Осторожно коснувшись моего плеча, откинул прядь моих волос, открывая тонкую шею своему жадному взору. Затем его сильные руки скользнули вверх по лифу и коснулись моей груди в дразнящей ласке, моё сердце бешено застучало, кровь прилила к вискам… Муж склонился ко мне...

- Ты пахнешь ветром и цветущими розами, - прошептал он прямо в мой приоткрытый рот. Дарио снова пронзительно посмотрел в мои лихорадочно горящие глаза: - Ничего не бойся, милая... доверься мне.

И поцеловал в этот раз гораздо глубже и яростнее. Его руки обхватили меня ещё крепче, прижимая к себе, словно он хотел впитать моё тело в себя, я же, теряя последние капли хрупкого равновесия, почувствовала, что тону в этих сумасшедших ощущениях, и что моя хвалёная уравновешенность дала трещину, в итоге разлетевшись на тысячи мелких осколков, и я, ухватившись за широкие плечи Дара, отдалась вихрю закружившегося вокруг меня мира. Его губы сводили с ума и со вздохом отчаянной страсти, я позволила увлечь себя на брачное ложе…

С трудом от меня оторвавшись, Дар принялся медленно целовать мою шею, ключицы… мне казалось, что его руки были везде: на животе, талии, бёдрах…

Теперь время измерялось только мучительными поцелуями и смелыми прикосновениями. Ласки шли по восходящей, чтобы мы могли остановиться в высшей их точке и начать всё сначала. В какой момент я оказалась полностью обнажённой? Сорочка улетела в сторону, брюки и рубашка мужа отправились туда же, его сильные ладони скользнули под мои бёдра, и, не давая мне опомниться, он резко их приподнял, чтобы с сокрушительной невероятно медленной нежностью подарить мне всего себя…

Нахлынувшее на нас обоих наслаждение было таким острым и неистовым, что, казалось, я коснулась далёких звёзд и мне совсем не хотелось возвращаться...

Глава 18

Утро наступило неуловимо быстро, но пробуждение было нежным и очень приятным. Меня разбудили лёгкие, почти невесомые поцелуи по обнажённым плечам и горячее дыхание мужа. Было просто чудесно, просыпаться вот так рядом... Я перевернулась набок и тут же поморщилась. Тело саднило, и эти ощущения были вполне ожидаемы: Роза была невинной девушкой.

- Сильно больно? - участливо заглядывая в мои глаза, спросил Дарио. - Прости.

- Ничего, через пару дней всё пройдёт, может, раньше, - коснувшись его нахмуренных густых бровей, ласково улыбнулась я.

- Пару дней? - опешил муж, а я не удержалась - звонко рассмеялась.

- Это не так уж и много, - постаралась успокоить его.

- Да, придётся потерпеть, - криво улыбнулся он, осторожно убирая с моего лица непослушную прядь.

Как бы самой на него не наброситься! Какой он красивый и замечательный!

- Нам нельзя долго лениться, - приподнявшись на локте, Дар заинтересованно посмотрел на простыню, прикрывавшую моё тело, - гости должны спуститься на завтрак, после чего разъехаться. Нам надлежит присутствовать и пожелать всем доброй дороги.

- Да, конечно, - мурлыкнула я, игриво пробежавшись пальцами по его груди, вниз к напряжённому животу.

Муж ловко перехватил мои пальчики и прижал к своим губам.

- Сама же сказала - нельзя, - хмыкнул он, сверкая ониксом глаз. И, быстро чмокнув меня в кончик носа, встал с кровати.

Солнечные лучи высветили его статную широкоплечую фигуру, узкие бёдра и длинные крепкие ноги, а ямки Венеры на пояснице мужа заставили меня сглотнуть вязкую слюну от накатившего желания.

Ещё ночью, при свете свечей, я рассмотрела супруга, и меня поразили до глубины души разной толщины белые шрамы на спине и боках, и множество колотых некрасиво затянувшихся ран. Как сказал муж, то были отметины от сабель, ножей или плетей. Один раз он был в плену, где его пытали. Но говорить на эту тему дальше он не захотел. А я не стала давить, когда-нибудь он сам мне всё расскажет. Всему своё время...

Дарио хитро оглянулся, демонстрируя великолепное, словно высеченные из гранита, тело и нисколько не стесняясь своей наготы.

- Я пойду ополоснусь, - сказал он и медленно направился в умывальню. Проводив его жадным взором, с тихим стоном откинулась на шуршащие сухой травой подушки и уставилась на тёмные деревянные перекрытия потолка.

- Госпожа? - в дверь стукнули и тут же в проём проснулась любопытная мордочка Эмилии. - Дон ещё не ушёл?

- Нет, - качнула головой, - но ты уже можешь сбегать на кухню, распорядиться, чтобы подогрели воду, хочу помыться в лохани.

- Будет сделано. Там ещё лекарь городской приехал. Он пока у синьорины Паолы, потом зайдёт к дону Луиджи, а после его пригласили на завтрак, затем он осмотрит и вас, - быстро-быстро щебетала она, всё ещё находясь в дверях.

- Понятно, - мечтательно вздохнула я, откидываясь на подушки и глядя на розовеющее рассветное небо в распахнутом окне,

Перейти на страницу:

Айлин Лин читать все книги автора по порядку

Айлин Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Донна Роза (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Донна Роза (СИ), автор: Айлин Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*