Kniga-Online.club
» » » » Укротитель для королевы - Ольга Викторовна Романовская

Укротитель для королевы - Ольга Викторовна Романовская

Читать бесплатно Укротитель для королевы - Ольга Викторовна Романовская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
страхов. Подпустить Арчи так близко — и наутро услышать об его спешном отъезде. Что она могла подумать? Только то, что он ее предал. Возвращаясь к тому дню, Каролина не могла однозначно ответить, чего опасалась больше: статуса очередной победы, сто пятого места в ряду женских юбок или политической измены.

Но все в прошлом. Арчибальд по — прежнему верен, почтителен и не заносчив — еще один страх. Οн мог бы возомнить себя особенным, потребовать привилегий или склонять к совместным ночам, но вместо этого лорд Трайд церемонно целовал ей руку. Принцесса поймала себя на мысли, что не отказалась бы от более бурного выражения эмоций: поцелуя выпуклости венки или мимолетной ласки бугорка большого пальца.

— Лизоблюд, ты прекрасно знаешь, я о другом, — отмахнулась Каролина и в очередной раз нервно коснулась ворота. — Как они? Что говорят? Как настроены?

— Все хорошо, — улыбнулся Αрчибальд, — вы справитесь.

И неожиданно распахнул объятия:

— Идите ко мне!

Прежняя Каролина бы грозно сверкнула очами, но нынешняя до дрожи в коленях нуждалась в поддержке.

Сегодня или никогда. Если она не справится, о короне придется забыть. О жизни тоже. Принцесса старательно гнала мрачные мысли, но сознавала, Квентину она не нужна. Мертвая сестра безопаснее сестры-узницы.

Каролина со вздохом прильнула к Арчибальду и прикрыла глаза, ощутив на спине тепло его ладоней. Εе собственные робко легли ему на плечи. На краткий миг, пока принцесса не взяла себя в руки.

— Вы справитесь. — Лорд Трайд говорил тихо, чуть ли не шепотом, вселяя в нее уверенность. Руки его не двигались, такие мягкие, надежные. — Οни рассчитывают на марионетку, полагают, девушка семнадцати лет не способна править…

— Α я способна?

Запрокинув голову, она заглянула ему в лицо.

Арчибальд не отвел взгляда и кивнул.

— Вы получите трон в качестве подарка на совершеннолетие.

Каролина чуть повела плечом, и он отпустил ее, почтительно отступил на шаг.

— А что получишь ты?

— Вас.

Лорд мог бы солгать, но не счел нужным.

— Как именно?

Намотав прядь волос на палец, принцесса не торопилась к ожидавшим ее лордам.

— Как вам будет угодно.

Повисшая в воздухе недосказанность раздражала Каролину. В любой другой ситуации она забросала бы Арчибальда вопросами, но теперь лишь усмехнулась, качая головой:

— Ты честолюбив!

— Разумеется, — вернул ухмылку лорд Трайд. — Хоть в чем-то оправдываю ожидания отца.

Пальцы Каролины невесомо очертили его скулы, замерли у уголка губ.

— Сегодня ночью?

— Нет.

Арчибальд отвел ее руку и указал на двери Каминного зала:

— Вас ждут.

— Ты постарался! — скривилась оскорбленная принцесса. — Теперь я точно порву всех в клочья.

— Этого я и добивался, моя королева. — Лорд Трайд спрятал довольную улыбку. — Чуточку разозлить вас.

Зеленые глаза Каролины сверкнули.

— Смотри, не заиграйся! — прошипела она и, задев советника бедром, словно хотела снести его со своего пути, подошла к дверям.

Принцесса распахнула их сама, эффектно, обеими руками. Брови сведены, губы сжаты, волосы треплет легкий ветерок. Они контрастировали с выбранным нарядом — бесконечная женственность против грубой мужественности. Локоны и высокие сапоги со шпорами. Мягкие линии и ножны с кинжалом на бедре. Чуточку помады на губах и охотничьи штаны с медной бляхой пояса. Образ Каролина подбирала тщательно, продумывала каждую мелочь.

Сидевшие за большим овальным столом мужчины подскочили, склонили головы в поклоне.

Прищелкнув пальцами, не оглядываясь, чтобы проверить, тут ли Арчибальд, Каролина указала подбородком на пустующее председательствующее кресло. Лорд Трайд понял намек и отодвинул его для принцессы. Однако сам сесть не спешил, положив руки на спинку по обе стороны от ее головы, замер за креслом.

Аристократы, переглядываясь, зашептались. Этого Арчибальд и добивался. Он обозначил свое положение, дал понять, остальным достанется лишь место в Совете.

— Ты ведешь себя как телохранитель, — едва размыкая губы, прошипела принцесса. — Сядь!

Лорд Трайд ответил легким покачиванием головы и убрал руки со спинки. Он продолжал смотреть на собравшихся поверх головы Каролины, а затем неожиданно, в том числе для Каролины, произнес:

— Вам придется пересмотреть свои планы, милорды. И всегда помните, я в курсе даже того, о чем вы думаете. Например, сейчас, — Αрчибальд чуть прищурился, голос его звенел сталью, — вы делили власть, раздавали посты. Так вот, решать, кто и кем станет и станет ли, будет ее высочество и я. Не любовник, спешу разочаровать понимающе ухмыльнувшихся, а новый канцлер Фераны.

— На каком основании!.. — вспыхнул один из присутствующих и, пылая гневом, накинулся с упреками на принцессу: — Ваше высочество, с каких пор какому-то лорду, мальчишке, дозволено общаться с нами в подобном тоне?

Каролина выждала эффектную паузу и поднялась. Ее сладкий тон маскировал нешуточную угрозу:

— Вы спутали меня из одной из своих дочерей, милорд? Или решили, будто мое положение дает вам хоть какие — то права? Например, открывать рот без дозволения. Вам придется делать все, что прикажет лорд Трайд, нравится вам это или нет. Εго слова — мои слова.

Убедившись, что ее поняли верно, принцесса с помощью Арчибальда снова опустилась в кресло и поставила эффектную точку:

— И на будущее, любовники королев довольствуются лишь побрякушками и особняками. Не тешьте себя иллюзиями, не думайте, будто традиции изменятся.

Лорда Трайда порадовала кислая мина барона Майлза. Тот явно метил через спальню Каролины забраться на самый верх. Кое-кому следовало лучше изучить историю Фераны, вспомнить о принципах рода Транцеллов. Любовников и любовниц заводили только ради удовольствия, легко меняли одного на другого и без сожаления забывали, если он или она по каким-то причинам не устраивали супруга или супругу.

Пока аристократы, по тем или иным причинам не принявшие коронацию Квентина, переваривали горькую пилюлю, Арчибальд занял свое место.

— Милорд, представьте нас, пожалуйста, — церемонно обратилась к нему принцесса.

Переговоры вел исключительно лорд Трайд, она до поры не вникала в детали его переписки. Кое-кого из присутствующих Каролина знала. Ее приятно удивил приезд того же герцога Эскадо, но большинство она видела впервые. Немудрено — принцесса предпочитала балам одиночество.

Пятнадцать человек. Много или мало?

Каролина сцепила пальцы, старательно пряча волнение. Для всех принцесса — Волчица, сделанная из металла стерва, и только Арчибальд понимал, как сильно она боялась. Дошло до того, что девушка насильно положила ладонь лорда себе на колено, чтобы ноги не дрожали, благо под столом не видно. Арчи и бровью не повел, не удивился.

Принцесса надеялась, ее речь вышла достаточно убедительной. Ей требовались воины и деньги — без них Квентина не свергнут. Лорд Трайд сумел

Перейти на страницу:

Ольга Викторовна Романовская читать все книги автора по порядку

Ольга Викторовна Романовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Укротитель для королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Укротитель для королевы, автор: Ольга Викторовна Романовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*