Kniga-Online.club

Женаты по договору - Деметра Фрост

Читать бесплатно Женаты по договору - Деметра Фрост. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
уже там, и она удивляется появлению графини и тут же тушуется.

— Доброе утро, Клара, — приветственно улыбнувшись, здоровается Мираэль, переступая порог, — Простите за вторжение, я вам не помешаю, правда. Просто встала рано.

— Доброе утро, госпожа Тордуар, — тут же начинает суетиться полная высокая женщина с плотным чепцом на голове, — Да-да, рановато вы. Что бы хотели? Кофе? Чай? Бутерброды? Или кашу? Я все приготовлю в один момент!

— Да я бы и сама справилась…

— Что вы, что вы, графиня… как можно? Идите в гостиную, я мигом все принесу!

— А можно я здесь побуду?

— Но я… собиралась тесто мести… на блинчики и вафли…

— Так я вам помогу! — радуется девушка, надеясь занять себя делом.

— Как можно?! — повторяет испуганно кухарка.

— Можно-можно, — смеется Мира, — Не бойтесь, я умею готовить.

— Не сомневаюсь, но…

— Пожалуйста, Клара!

Кухарка смотрит на графиню с недоумением. И видит перед собой красивую и молоденькую девушку в хорошо знакомом черном одеянии, в котором она совершенно не похожа на ту изысканную даму, которой та была вчера, и позавчера, и особенно три дня назад.

Они не раз встречались раньше — на рынке или в таверне, где Клара работала пару лет назад, на улице или на праздниках. И Мираэль всегда была учтива и вежлива, не видя особой разницы между простой кухаркой и женой мэра.

Это подкупало.

Но факт ее замужества со столичным графом все поменяло в одно мгновение. И теперь женщина не знала, могла ли она позволить себе прежние, приятельские, отношения.

Однако Мираэль сама решает этот вопрос. Беззаботно воркуя и умело порхая по кухне, она с легкостью вовлекает Клару в незамысловатую беседу — совершенно обычную и понятную им обоим — и одновременно ловко занимается делом. Ее ручки с легкостью перебирают крупу и овощи, чистят и режут, переставляют посуду и наполняют кастрюльки водой или молоком. Когда Клара делится с ней поварскими секретиками, она понимающе кивает и то и дело задает наводящие вопросы, демонстрируя искренний интерес и внимание. Когда кухарка отвлекается и стоящее на плите молоко почти убегает — вовремя снимает его с огня и отвлекает расстроенную женщину незатейливым анекдотом.

А после ловко и бойко замешивает тесто для пирога, рассказывая один забавный случай из своей учительской жизни.

И, конечно же, беседующие женщины не сразу замечают, что на кухне появляется еще один гость, который с интересом глядит на них и прислушивается.

— Ой! Доброе утро, господин граф! — тушуется Клара, наконец-то увидев в дверях прислонившегося к косяку Аттавио, — Простите! Мы, наверное, слишком громко…

— Доброе утро, — приветственно кивает мужчина, обрывая ее, — Нет. Не слишком. Но мне стало интересно, куда запропастилась моя дражайшая супруга. И мне подсказали, что она забирает вашу работу.

Пока Клара что-то виновато бормочет в ответ, Мираэль судорожно пытается справиться с собственными нервами. При виде мужа всё, от чего она так старательно отвлекалась, вновь накинулось на нее с новой силой, заставив покраснеть и смутиться. Поэтому, вместо того, чтобы принять, как она того планировала, невозмутимый вид, девушка зажимается, ярко краснеет и все свое внимание обращает на тесто под своими руками.

Аттавио едва не смеется, наблюдая эту картину. И, пройдя вперед, встает рядом с женой и наклоняет голову, чтобы пытливо заглянуть в ее якобы сосредоточенное на выпечке лицо. И, конечно же, замечает и поджатые от старания губы, и ярко-красные пятна на скулах, и нахмуренные бровки.

— Госпожа Клара? — беспечно окликает кухарку Аттавио, — Не могли бы оставить нас с графиней наедине?

— Что?! — одновременно вопрошают потрясенные Мираэль и Клара.

— А как же… завтрак? — неуверенно произносит кухарка, хлопая глазами.

— А мне его жена накроет, так что не беспокойтесь, — серьезно отвечает мужчина, — Смотрю, у вас все готово, так что воспользуйтесь моментом и идите передохните. Вы ж с самого утра на ногах, госпожа Клара.

— Но как же…

— Идите-идите! И не беспокойтесь, не съем я графиню. Сами видите — она ж худая, как жердь!

Мираэль недовольно фыркает, но не перечит. Как и кухарка, которая, переводя удивленный взгляд с графа на его жену и обратно, поспешно вытирает руки о фартук и снимает его.

«Какие дела-то чудные! — думает она, выходя с кухни и аккуратно прикрывая за собой дверь, — А почему нельзя было пригласить свою жену в гостиную и там поговорить, коль так срочно понадобилось? Даже завтрака не дождался… Ох, молодежь… Но ведь это хорошо, не так ли?»

Придя в такому туманному выводу, Клара легкомысленно и как-то по-молодому усмехается. Не зря ж, наверное, накануне хозяева изволили откушать не в столовой, а в спальне Мираэль. А потом, как шепнула одна горничная, Аттавио, покинув жену, ходил с какой-то странной улыбкой, хотя ранее за ним такого не наблюдали.

Оставшись наедине с мужем, Мираэль едва не выругалась. Что ему надо? Зачем пришел? И зачем выгнал кухарку?

— Присядьте пока, мессир граф, — просит Мира, стараясь не смотреть на него — Я быстро… Только стол приберу…

— Стоять, — тихо приказывает Аттавио, перехватывая девушку поперек талии, отчего та содрогается всем телом и испуганно вскидывается.

— Да что ж это такое… — выдыхает девушка потерянно, отводя взгляд в сторону, — Что вам надо?!

Аттавио не нравится, что Мираэль снова в черном. Этот цвет отвлекает и раздражает его. Но, надо отметить, вид запачканной в муке девушки оказывается довольно забавен. Поэтому он не может отказать себе в удовольствии снова подразнить ее.

— Подними голову! — тихо командует он, рывком прижимая жену к себе и накрывая второй рукой ее затянутую в высокий воротник шею, — Ну же, девочка. Подними!

Мираэль послушно вскидывает подбородок, и ее губы тут же накрывает легкий и мягкий поцелуй, тем не менее поражая и удивляя ее.

— Доброе утро, Мираэль, — внезапно усмехается Аттавио, почти не разрывая это интимное прикосновение, — Ты ранняя пташка. Так не терпиться уехать?

— Хам! — нервно фыркает девушка, упираясь ладошками в широкую мужскую грудь и пытаясь оттолкнуть мужа, — Творить непотребства с самого утра! Да вы в своем уме?!

Граф смеется и, наклонившись, трется щекой о скулу Миры.

— Какая целомудренная девочка! Но для будущей монахини в тебе слишком много страсти. Или уже забыла, как текла на мои пальцы? И как кончила всего за пару минут?

— Немедленно прекратите! — возмущенно вскрикивает девушка, стукнув кулачком по плечу Аттавио, — Ваше поведение возмутительно! Чего вы добиваетесь?!

— Ты же умная, Мираэль. Не делай вид, что не понимаешь!

Резко повернув девушку спиной к столу, мужчина безжалостно скидывает стоящие на ней какие-то плошки и миски и ловким движением усаживает Миру на край. Под ее недовольные вопли задирает подол

Перейти на страницу:

Деметра Фрост читать все книги автора по порядку

Деметра Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женаты по договору отзывы

Отзывы читателей о книге Женаты по договору, автор: Деметра Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*