Kniga-Online.club
» » » » Лия Брайнс – профессор магзоологии - Александра Дроздова

Лия Брайнс – профессор магзоологии - Александра Дроздова

Читать бесплатно Лия Брайнс – профессор магзоологии - Александра Дроздова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Серхио и снова поправила круглые большие очки.

— Отлично, — проговорил Серхио, когда вышел из исступления, и хлопнул в ладоши. — Я тебе помогу со зверинцем, а затем начнем.

Что мы начнем, я спрашивать не стала, лишь посмотрела на часы — моя огненная гиена уже ждала меня, а заставлять ее искриться чревато небольшими осложнениями, поэтому без слов я утянула за собой упорного мужчину в сторону магАкакдемии.

По пути я махнула сторожу на проходной и сэру Бриксли у зверинца. По-моему, мое приветствие даже не заставило его проснуться.

В сохраняющей холод коморке еда для жителей академического зверинца уже была подготовлена еще со вчерашнего дня. Что-что, а сэр Бриксли был исполнительным работником и ответственным.

Первым делом я привычно понеслась к вольеру с Огненной Полосатой Гиеной. Бэлла была спокойна, а значит, если я и опоздала, то ненадолго. Зайдя к ней в клетку, я снова обозначила свою позицию главной самки нашей стаи, оставила для нее завтрак и провела некоторое время вместе с ней. Но сегодня гиена была не общительна, поэтому развлекаться со мной ей быстро наскучило, и она завалилась на зеленую траву перед собственным водопоем.

Я быстро покинула ее вольер, и вместе с Сехрио мы посетили академический аналог Малахитовых Джунглей, как и в прошлый раз, где покормили Зика и Дика — львиных Воздушных Игрунок и медленного фори — Гаса. Конечно, не забыли мы и про Сухопутную Земляную Черепаху Изольду. Ей так же досталась порция свежего корма. Всех жители зверинца несколько измучила жара, поэтому со сторожем Бриксли было решено навестить всех обитателей только к вечеру, когда температура будет более подходящей для кормления. Естественно, под строгим контролем добросовестного, но, к сожалению, курящего Бриксли. О том, что курение запрещено, я не удержалась и все же напомнила.

После того, как мы обсудили и приняли решение вместе с сэром Бриксли, мы с сэром Кроуэллом направились на выход. Не ясно почему и с чего вдруг, но Серхио был необычайно довольным и необъяснимо радостным.

Аристократ молча, широко улыбаясь, подвел меня к ожидавшему его у проходной воздушному экипажу. Управляющий экипажем оказался преданный семье Кроуэллов служащий, которого звали Гейр, как позже выяснилось.

Стоило мне сесть на пассажирское кресло рядом со спутником, который не дал избежать этой участи, как Серхио снова счастливо хлопнул в ладоши и громко заявил:

— А теперь перейдем к самому интересному. Гейр, держи курс на Верфь.

После смелого предложения я зажмурила глаза от накрывшего лавиной удовольствия, а мои губы распылились в улыбке умалишенного профессора, ведь я всегда хотела побывать на дирижаблестроительном заводе и хотя бы одним глазком сквозь линзы своих черепашьих очков посмотреть всю дирижаблестроительную «кухню» изнутри, исключительно для общего развития.

А ведь если я соглашусь на сотрудничество с Серхио, то скоро испытаю на собственном опыте, что такое путешествовать на одном из воздушных покорителей неба, есть ли у меня воздушная болезнь и какого это — летать свозь облака.

На этой мысли я глубоко мечтательно вздохнула, чем спровоцировала Серхио. Красивый брюнет и мужчина из элитного общества высказался:

— Рад, что новость о нашей первой на сегодня намеченной цели так воодушевила тебя, Лия.

Я не скрывала, что рада предстоящему посещению Верфи, и правдиво ответила:

— Да, новость о том, что я воочию увижу такое мировое достижение всего человечества, как производство дирижаблей, приводит меня в восторг.

— О, ты не поверишь, я так долго думал, чем смогу произвести впечатление на такую необычную и удивительную девушку, как ты, и при этом не ударить в грязь лицом, поэтому и выбор пал на мой родовой дирижаблестроительный завод — Верфь, как его в народе прозвали, да так и прицепилось. Там я полностью в себе уверен на все сто процентов и даже больше, — самодовольно заметил он.

Я тактично промолчала, думалось мне, что просто так Серхио не стал бы заявлять подобное. Дать ему — свету нашей Аристократии — должное, при всей нашей разнице положений и моей изначальной категоричности ему удалось меня впечатлить и даже заинтересовать.

Воздушный экипаж во главе с Гейром пересек мост ремесленников, и мы оказались в одноименном районе, в центре которого располагался самый большой транспортный узел столицы Великолитании — вокзалы с междугородними путеводками, Причал для дирижаблей, и здесь же Дирижаблестроительный завод — Верфь, чтобы при необходимости ремонта такого массивного и дорогостоящего транспорта не затрачивать еще и ресурс на отправку в ремонт. Скоро мне предстоит окунуться в этот мир самой.

Гейр одним взмахом руки остановил воздушный поток, с помощью которого экипаж передвигался с достаточно быстрой скоростью, и затормозил агрегат прямо перед задним входом на Причал, где было пусто и безлюдно.

Серхио помог мне выбраться из экипажа на тихую улицу и дал распоряжение своему семейному служащему забрать нас спустя три часа. Водитель скупо кивнул в ответ и, оседлав воздушный поток, повторно покинул пустующую узкую улочку.

Основной поток посетителей проходит через главный вход, где было шумно и многолюдно даже в такое раннее время, поэтому втайне я радовалась, что со мной рядом владелец двух этих огромных башен, который проведет меня через черный вход, и нам не придется продираться в такую духоту сквозь толпу прилетающих и улетающих людей.

— Ну что? — спросил меня Серхио и протянул свою раскрытую ладонь, предлагая ухватиться за нее. — Приступим?

Я довольно пискнула, схватила его за руку и сама потащила его к пока еще запертой двери. Мне хотелось как можно скорее оказаться на изнанке дирижаблестроительного ремесла. Конечно, по пути я несколько раз споткнулась, потому что очень спешила. Хорошо, что идти было всего-ничего, а спутник оказался крепким и надежным, иначе бы без ушибов и синяков не обошлось. Серхио лишь безобидно посмеивался над моей торопливостью и неловкостью.

Стоило двери громко хлопнуть за моей спиной, как я осознала, что нахожусь уже внутри.

Первое впечатление оказалось довольно обманчивым. Я-то ожидала увидеть муравейник из строителей, ремонтников и, Стихия еще знает, каких специалистов по дирижаблям. Но, на самом деле, за отсекающей мир от Верфи дверью нас встретила пустая комната (ни то коридор, ни то прихожая), где присутствовал лишь лысый мужчина в служебной форме работника Верфи за одним-единственным деревянным столом. Он оторвал свой взгляд от газеты, подозрительно напоминающую «Проверенного Сплетника», и заметил ворвавшийся рыжий вихрь (меня) и возвышающегося рядом со мной Серхио.

Крайне спокойный мужчина молча кивнул, скрупулезно что-то записал в раскрытый перед ним журнал и негромко обронил:

— Проходите.

А дальше здешний работник потерял к нам весь интерес и вернулся к чтению последних светских

Перейти на страницу:

Александра Дроздова читать все книги автора по порядку

Александра Дроздова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лия Брайнс – профессор магзоологии отзывы

Отзывы читателей о книге Лия Брайнс – профессор магзоологии, автор: Александра Дроздова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*