Лия Брайнс – профессор магзоологии - Александра Дроздова
С блуждающей на лице улыбкой я удалилась из загадочной лавки под пронзительным взглядом почти прозрачных глаз немого мужчины — выходца из Песочной Долины.
Однозначно, я вернусь сюда еще раз. А сейчас… пора начинать Осиную Охоту!
Обратный путь занял больше времени из-за тяжести в руках. Пришлось делать остановки, потому что так необходимая в этот момент путеводка не появлялась перед моими очами.
Но все-таки я добралась до моего дома, стоящего напротив центральной библиотеки. Перед дверью меня ожидал сюрприз — внушительная голубая коробка с красным объемным бантом. Коробку тоже пришлось занести в свою квартирку.
Как только входная дверь закрылась, Лазур сию секунду выскользнул из холщовой сумочки и, радостно покряхтывая, умчался в спальню, а меня разъедало любопытство, и я суетливо пыталась найти записку — кто же отправитель.
Я неторопливо развязала роскошный бант, открыла коробку, специально растягивая момент неизвестности. Внутри красовались бархатные туфельки ярко-зеленого цвета с открытым носиком, украшенные маленькой пряжкой с переливающимися натуральными камнями.
Улыбка растянулась на моем лице помимо моей воли, и личность того, кто сделал мне неожиданный подарок, стала ясна. Записка была краткой:
«Каблуки крепкие. Носи с удовольствием. Серхио».
Такие дорогие туфли страшно надеть на ножку неуклюжему рыжему профессору, но любоваться никто не запрещает. И я честно положила их на полку: когда я буду работать в гостиной, мне будет на что смотреть и получать эстетическое удовольствие.
Полностью счастливым профессором я проследовала на кухню, ведь купленные продукты сами себя не разберут, а затем уже мне предстоит устроиться в засаде.
Я убрала продукты в сохраняющий шкаф, и начала подготовку к основному действу. Для начала я настежь открыла окно в своей кухоньке, чтобы добиться максимального доступа насекомого ко мне; под рукой устроила сачок, чтобы в любой момент была возможность им воспользоваться. Я не забыла о маленькой стеклянной чашечке, в которую я после удачной охоты соберу яд осы, и перчатки для своей защиты, а очки уже были на мне. И я приступила к задуманному.
Принцип был прост — соблазнить осу. Я налила в небольшую фарфоровую пиалу свежекупленный у Чарльза липовый мед, нарезала на аппетитные ломтики спелое яблоко и приступила к готовке сегодняшнего ужина.
Следуя моей затее, аромат еды должен, нет, просто обязан привлечь прямо в мои загребущие научные руки хотя бы одну осу. Легче, конечно, это было сделать на улице. Но я решила, что выгоднее привлечь «дичь» на свою арендованную жилплощадь, а заодно приготовить горячее для себя и не перебиваться бутербродами в ближайшее время. Лазур не поддержал меня в моих кулинарных, а заодно и охотничьих трудах. Он самостоятельно вытащил из корзинки коровий хвост, который я там умышленно оставила, и теперь, довольный, грыз выбранный им субпродукт на полу, поглядывая на меня озорными и счастливыми глазами-бусинками.
Засада шла полным ходом, на плите во всю тушилось мясо, варилась картошка, а завлекательный запах устремлялся за пределы дома, но пока привлекал только совершенно неинтересных на сегодня мух. Когда блюда были готовы, а я уже пала духом, но мои ожидания оправдались — в моей крохотной кухне появилось насекомое из отряда перепончатокрылых, а именно — Городская Оса. Чудесно!
Я в тот же миг закрыла окно и вооружилась всем необходимым. Анализируя свои действия постфактум, я поняла, что моя ловкость изрядно отставала от ума, но упорство было в избытке. Результатом охоты стали сломанный стол, разбитая посуда и одна злая оса, но, к ее сожалению, внутри, а не снаружи чашки.
Когда я смогла отдышаться, а уставшие руки вновь стали полностью мне послушны, я, приоткрыв стеклянную крышку строго под микроскопом и в перчатках, выдавила яд из жала осы. Оса, естественно, стала на капельку добрее, но, так как я ее тут же выпустила из окна, мне удалось избежать исследования размера ее оставшейся доброты.
Рассудив, что дальнейший опыт не терпит отлагательств, да и микроскоп уже был под рукой, я сразу кинулась в пучину экспериментов и исследований. В результате оных я обзавелась распухшим и красным отеком на том месте тела, которое подвергнулось испытаниям. Но желанный отек сопровождался нежелательными эффектами — жар покраснение, боль в месте введения яда.
В дальнейших планах оставалось только наблюдение. Конечно же, я не подвергла испытанию губы, но хотелось бы еще попробовать вычислить, какое из веществ обладает сопутствующими нежелательными явлениями, а, возможно, даже и искоренить их. Но для этого не потребуется использовать мое тело.
К сожалению, степень увеличения и точность моего микроскопа недостаточны для выделения вещества, отвечающего за отек. Даже после некоторых термических воздействий на яд и его же покраску ожидаемого результата не получилось. Я лишь обзавелась еще двумя внеплановыми припухшими очагами в месте введения осиного яда. И на что только женщины не идут?! Я свои опыты ставила на руках в ограниченном количестве, а они подставляют свои нежные губы под такую пытку, а все ради чего? — Увеличения!
Закончив излагать в тетради свои умозаключения, я сдула мешающую рыжую прядку с лица, поправила очки и вернулась к обычной жизни, где меня ждала разгромленная кухня, вкусная, но остывшая еда, вечереющее небо.
К своему удивлению, я не сразу приступила к бытовому труду и обороне. Поверх последствий моей охотничьей деятельности лежало письмо, а разглядев от кого оно, я радостно взвизгнула и подпрыгнула, ввиду чего пришлось возвращать очки обратно на нос. Пока я была затянута в пучину научной деятельности по усмирению своего любопытства, с вечерней рассылкой мне пришло письмо Брэда, которое я не ждала так скоро.
«Дорогая Лия! — была выведена первая строка ровным подчерком моего брата. — Ты ужасного мнения обо мне. Неужели ты считаешь, что твой старший брат совсем безнадежен и не сможет справиться без тебя и твоей помощи месяц?! Не скрою, я расстроен, что наша с тобой встреча переносится на неопределенное время, но искренне рад, что ты снова отправишься в путешествие, ведь ты грезишь об этом постоянно.
У меня есть для тебя и хорошая новость, и даже не одна, поэтому, как только у тебя появится возможность, я жду тебя дома.
С любовью, твой брат, Брэд Брайнс!
P.S. Перестань высылать мне деньги — я могу позаботиться о себе и без твоего гениального ума. Обнимаю, целую!
Пожалуйста, Лия, будь аккуратна и внимательна!»
После прочитанной весточки от Брэда у меня защемило сердце, я как будто слышала его строгий низкий голос своими ушами и видела сведенные рыжие брови к переносице своими глазами. Несмотря на то что с