Kniga-Online.club
» » » » Семейка для отличницы - Александра Шервинская

Семейка для отличницы - Александра Шервинская

Читать бесплатно Семейка для отличницы - Александра Шервинская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
углу стояла небольшая тумба, на которой что-то лежало.

– Разумеется, – скелет, в отличие от лорда Ротта, удивлён не был. – Но вы же не предполагали, что всё, что лорд Джакомо оставил своим наследникам, будет разложено тут на виду?

– Вообще-то именно так я и думал, – признался Серджио, – а где всё?

– Капните кровью вот сюда, – дворецкий указал на тумбу. Я подошла поближе и рассмотрела словно выдавленный в крышке след ладони.

– Я понял, – проворчал лорд Ротта, – это такой коварный план. Вы по капле выцедите у меня всю кровь, а потом бросите тут. И у сокровищницы появится новый сторож…

– Ну что вы такое говорите?! – искренне возмутился Сильвио. – Просто всё магически скрыто, а как же иначе. Всё должно достаться только тем, в ком течёт кровь лорда Джакомо.

– Капай давай, – спустившиеся с нами коты синхронно боднули ноги Серджио, – интересно же!

С видом мученика лорд Ротта снова кольнул палец, дождался, пока появится достаточно большая капля и приложил руку к отпечатку ладони. Внезапно что-то щёлкнуло, скрипнуло, как-то странно загудело, и сокровищницу наполнили звуки мужского голоса. Мы все, включая котов, обратились в слух, стараясь не пропустить ни слова.

– Мой наследник! – громыхнул голос, а Сильвио смахнул несуществующую слезу, из чего я сделала вывод, что с нами говорил тот самый знаменитый лорд Джакомо Ротта. – Ты добрался сюда и смог активировать заклинание-инструкцию, значит, ты настоящий Ротта по крови. Следовательно, моё послание адресовано именно тебе, мой потомок! Я не могу знать, сколько времени прошло с того момента, когда я говорю тебе эти слова, но, не сомневаюсь, ты станешь достойным продолжателем нашего уникального семейного дела. Ты – настоящий Ротта, поэтому для тебя не может быть безразличной судьба того, чему я посвятил всю жизнь!

Я слушала и понимала, что помимо любви к семейному бизнесу знаменитый лорд Джакомо, о котором я за последнее время столько слышала, обладал ещё и страстью к длинным пафосным монологам. Судя по задумчивой физиономии Серджио, он пришёл примерно к тем же выводам.

– Ты наверняка понимаешь, мой потомок, что ничто и никогда не достаётся легко! – продолжал между тем вещать лорд Джакомо. – Разумеется, в Маунтин-Кастл есть и драгоценности, и золотые слитки, и деньги. Но, мой незнакомый внук или даже правнук, их ещё нужно заслужить! Хотя я в тебе не сомневаюсь!

Тут в голосе послышалась неприкрытая гордость, а лицо Серджио стало ещё более унылым. Он-то явно рассчитывал, что спокойненько спустится в сокровищницу, заберёт часть денег или украшений и благополучно отправится всё это тратить. А тут какие-то непонятные намёки на то, что законное наследство ещё и заслужить надо!

– Любая награда должна быть заслуженной, иначе получивший не осознаёт её ценности, – заливался соловьём лорд Джакомо, а нынешний лорд Ротта с каждым словом мрачнел всё больше.

– Делать-то чего надо? – пробурчал он, явно подумывая о том, чтобы плюнуть и уйти отсюда. Но жажда таки добыть сокровища пока перевешивала.

– Для того чтобы получить доступ к тайнику, ты должен просто заполнить доску золотыми монетами, – голос лорда Джакомо приобрёл торжественные интонации. – Положи ладонь на постамент…

Серджио повертел головой, но Сильвио молча ткнул костяным пальцем в тот единственный предмет мебели, который был в этой более чем странной сокровищнице. Мне, правда, казалось, что больше всего он похож на тумбочку, но лорду Джакомо, разумеется, виднее: раз он говорит, что это постамент, то так оно и есть.

Подойдя к спорному предмету мебели, Серджио положил ладонь в нужную выемку, а голос, немного подождав, продолжил:

– Теперь повторяй за мной, – тут лорд Джакомо начал произносить какие-то совершенно ни на что не похожие слова, которые Серджио послушно повторял. Я сначала пыталась их запомнить, просто на всякий случай, но после очередного плохо выговариваемого слова, прекратила это бессмысленное занятие. Слов через двадцать в постаменте что-то щёлкнуло, потом ещё раз, и сбоку выдвинулась полка, на которой лежало нечто плоское, завёрнутое в расшитую не то гербами, не то цветами ткань.

– Это то, что тебе нужно, – торжественно провозгласил лорд Джакомо, – открой и посмотри, мой наследник!

Серджио с вполне оправданным недоверием развернул ткань, и лицо его приобрело ещё более растерянное выражение, хотя мне казалось, что он и без того удивлён до крайности всем происходящим. Не сумев удержать любопытства, я подобралась поближе и с изумлением уставилась на покрытую непонятными значками доску. На ней были три углубления размером со среднюю монету, и в каждом углублении был виден какой-то рисунок, но я не могла рассмотреть, какой именно. Серджио задумчиво хмыкнул и зачем-то поковырял выемки пальцем.

– Тебе надлежит, о мой неведомый наследник, – продекламировал лорд Джакомо, – заполнить эти выемки монетами в соответствии с пометками. Как только последний, третий золотой займёт своё место, ты получишь доступ к тайнику. И мне останется лишь надеяться, что ты используешь эти немалые средства для процветания рода лордов Ротта! Прощай же, мой наследник и не опозорь наше имя!

Стоило прозвучать последним словам, что-то в очередной раз щёлкнуло, и мы все поняли, что беседа с давно почившим лордом Ротта завершилась. Скелет благоговейно молчал, видимо, погрузившись в восторженные воспоминания. Лорд Серджио мрачно рассматривал доску с ячейками для золотых. Коты задумчиво переводили взгляды с наследника на меня и обратно. А я молчала и очень рассчитывала, что овладевшие мною дурные предчувствия так предчувствиями и останутся.

– Ах, какой всё же замечательный человек был лорд Джакомо, – вздохнул бывший дворецкий и молитвенно сложил ладошки на груди.

– Просто на удивление, – сквозь зубы процедил Серджио, – затейник был дедушка, ничего не скажешь. Нет, отец говорил, что он был несколько не в себе, но я даже предположить не мог – насколько!

– Не клевещите на лорда Джакомо! – неожиданно строго проговорил Сильвио. – Он для своего рода и своего замка всё делал! При нём тут жизнь кипела! Это вам ничего не надо, лорд Серджио! Правильно хозяин сделал: иначе забрали бы все денежки и просвистели бы лет за тридцать, а то и быстрее. Нет, пять миллионов, это, конечно, много, но у современной молодёжи и запросы нешуточные, я думаю… Ой…

В сокровищнице повисла гробовая тишина, а потом Серджио, откашлявшись, потрясённо переспросил:

– Сколько-сколько миллионов? Мне показалось, ты сказал – пять?!

– Ох, вечно я болтаю больше, чем надо, – вздохнул Сильвио и подтвердил, – ну да. В тайнике столько примерно и спрятано, плюс ещё драгоценности…

– И для этого нужно заполнить золотыми вот эту штуку? – ещё не отошедший от сногсшибательной новости Серджио махнул доской. Тут надо пояснить, что у нас в Кардолле неплохое имение, приносящее стабильный доход, можно купить тысяч за

Перейти на страницу:

Александра Шервинская читать все книги автора по порядку

Александра Шервинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Семейка для отличницы отзывы

Отзывы читателей о книге Семейка для отличницы, автор: Александра Шервинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*