Kniga-Online.club

Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 1.

Читать бесплатно Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 1.. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство http://samlib.ru, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

&nbsp-Слушаюсь, господин обер-лейтенант, — солдат щелкнул и выскочил за дверь.

&nbsp Через несколько минут по коридору сельсовета громыхали сапоги конвоира и старшина роты обслуживания. Шумно отворилась дверь в комнату допроса. Рыжий, с мясистым лицом фельдфебель, козырнул офицеру.

&nbsp-Господин штабс-фельдфебель,— обратился к старшине Ольбрихт,— этого военнопленного,— он указал на танкиста, — накормить, оказать медицинскую помощь, и держать под охраной. После обеда со связистами отправить в штаб к майору Гартунгу. Вы лично отвечаете за его сохранность и безопасность русского солдата. Об исполнении приказа доложить.

&nbsp-Слушаюсь, господин обер-лейтенант. Все будет исполнено, как вы приказали.

&nbsp-Выполняйте...

&nbsp Ольбрихт вновь пробежался по записям в блокноте, остался доволен. Сведения были очень ценными.

&nbsp-Больше бы таких Криволаповых, — подумалось ему,— мы бы с большевиками разделались в два счета. Наломали они дров своими идеями. Солдаты батальонами сдаются в плен, не хотят воевать за Советы и сдают с потрохами своих командиров и комиссаров. Вот их руками и надо душить большевизм. Неплохое начало дня.

&nbsp-Что нужно еще сделать?— Франц задал вслух себе вопрос.— Немедленно доложить в штаб о сведениях, полученных во время допроса. Выбрать дом для генерала. Обед. Прекрасно.

&nbsp Поднявшись из-за стола, он быстро сложил карту и блокнот в полевую сумку. Поправил форму, натянул фуражку и в хорошем настроении, обходя раздавленное стекло, не торопясь вышел на улицу.

&nbsp

&nbsp

&nbsp Глава 7

&nbsp

&nbsp 2 мая 1944 года. Город Бобруйск. Беларусь. Штаб 9 армии Вермахта. Восточный фронт.

&nbsp

&nbsp

&nbsp Шел теплый, проливной дождь. Майские небесные струи, сбивая цветы черемухи, омывая первозданные листья кленов и берез, прижавшихся к металлическому ограждению внутреннего дворика штаба, мутными потоками уносились мимо въездных ворот на улицу и далее вниз к реке Березина. Такого дождя в этом году еще не было: сильного, ливневого, смывающего всю зимнюю грязь.

&nbspДождь радовал и одновременно огорчал начальника отдела 1-Ц штаба 9 армии Вермахта подполковника Кляйста. Радовал тем, что окончательно ставилась точка до чертиков надоевшей русской зиме, следовательно, предполагалось усиление агентурной работы с положительными результатами, остро необходимыми армейской разведке. Огорчал, что весенние приднепровские дороги, не успев достаточно подсохнуть, вновь на время превращались в непроходимую кашу. Подполковник ненавидел плохих дорог и во многом связывал с ними все неудачи компании на Восточном фронте.

&nbsp. Сухопарая, долговязая фигура разведчика с первыми каплями дождя была замечена у окна. Подполковник, задумавшись, наблюдал за разбушевавшейся стихией, жадно курил. Ливень притягивал, не отпускал. Глубокая борозда, делившая надвое покатый лоб, бледность лица говорили о мыслительной работе офицера, внутренних переживаниях.

&nbspНедавнее расформирование Абвера директивой фюрера от 18 февраля 1944 года, зимние провалы групп оставили болезненный след в сердце Кляйста. Оно саднило, временами сильно кровоточило, не давало покоя, тем не менее, жаждало бурной деятельности.

&nbspВдруг по всему стонущему небу пробежала золотая, огненная змея. Над штабом раздался оглушительный, мощный раскат грома, одновременно поглотивший шум потока воды и настойчивый стук в дверь. Лишь, когда постучали второй раз, Кляйст понял, что стучат в его кабинет. Подполковник вздрогнул, хотя ждал гостя. -Войдите! -произнес он недовольно, затушил нервно сигарету. Махнув рукой на приветствие, уселся за рабочим столом.

&nbsp-Я не сторонник задуманной вами операции, господин капитан,— выдавил Кляйст сухо, бесцеремонно. -Мое отношение к спланированному мероприятию крайне отрицательное. Считаю минимальной долю ответственности отдела в случае провала. Вы инициатор, а не отдел армейской разведки, и этим все сказано. На вас лежит вся ответственность за операцию. Только подчиняясь приказу командующего армией, а также указаниям генерала Вейдлинга, я вынужден оказать вам помощь и даже взять под контроль отдельные вопросы в подготовке и проведении этой авантюры. Шифр-телеграмму я получил и ознакомлен с планом операции 'Glaube'. Времени на подготовку катастрофически мало. Я пригласил вас к себе, чтобы лично познакомиться с вами, с мероприятиями по выполнению операции, а также скорректировать свой участок работы. У меня нет сомнений только в первом этапе операции, тем не менее, мне интересно знать все, что касается ее подготовки. Я слушаю вас, господин Ольбрихт.

&nbsp Кляяст скрестил руки и уставился на молодого офицера немигающим, ледяным взглядом.

&nbsp Металлические нотки армейского разведчика не понравились Ольбрихту. Франц, не сдерживая эмоций, в таком же тоне парировал:

&nbsp— Смею напомнить, господину подполковнику, что мы решаем одну задачу. Это получение достоверной и полной информации о состоянии противника и планировании им боевых действий в зоне ответственности армии. Последние группы, ныне не существующей организации Абвер, насколько мне известно, не только не предоставили такой информации в штаб, а возможно своим провалом навредили нам, раскрыв сведения о дислокации войск.

&nbsp Кляйст дернулся в кресле, словно ужаленный змеей. Глаза вытаращились от возмущения. Он не ожидал подобной наглости от батальонного разведчика. Хотел было что-то возразить, но встретив стальной взгляд капитана. только замахал руками:

&nbsp— Прекратите, Ольбрихт! Прекратите! Не будем препираться. Лучше перейдем к делу. Присаживайтесь. -Выдавив кислую улыбку, добавил: — Вы с нами должны дружить, господин капитан, если понимаете что-то в разведке. Мне импонирует ваша настойчивость, смелость, возможно, это ваши единственные козыри в этой операции. Ведь разведку в глубоком тылу противника вы никогда не проводили. Вся ваша работа заканчивалась разведкой передовой линии, в лучшем случае, взятием языка. Не так ли, господин капитан?

&nbsp-Вы правы, господин подполковник.— Ольбрихт заговорил твердым берлинским акцентом. — При назначении на должность я проходил курсы в Берлине, но работать в тылу разведчиком не приходилось. Но я полон решимости достать сведения о противнике, поэтому и разработал четкий план операции. Времени, конечно, мало. Я просил две недели, но командующий утвердил десять дней.

&nbsp-Вот видите, Ольбрихт, у вас нет опыта работы в тылу врага! -воскликнул Кляйст радостно, визгливо. — При первой проверке, если она состоится, патрули 'СМЕРШ' или русской военной комендатуры вас раскроют. Вы вступите в бой. Подойдут войска и вас перещелкают как фазанов. У вас другое мнение? Или у вас есть подготовленные люди для этих целей? — Подполковник заулыбался саркастически. Костяшки пальцев забарабанили по столу. -Что вы ответите на это, капитан?

Перейти на страницу:

Rein Oberst читать все книги автора по порядку

Rein Oberst - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чужой для всех. Книга 1. отзывы

Отзывы читателей о книге Чужой для всех. Книга 1., автор: Rein Oberst. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*