Kniga-Online.club

Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич

Читать бесплатно Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
госпожа Аяна неоднократно переодевалась в мужской костюм, пока искала мужа. Когда они встретились, он решил оформить документы и на неё, Аяну, и на её якобы существующего брата-близнеца, Анвера, в которого она переодевалась. Представители родов Пай и Салке пользовались этими документами, а чуть позже к ним присоединился ещё один род, Атар. Все три рода были знатными, а мой предок, будучи побочным сыном, смог получить в своё время титул главы дома и унаследовал состояние Салке. У кира Пай была предпринимательская жилка, и он так вертел деньгами, что капиталы трёх родов росли просто с немыслимой скоростью. Ты слышал про арнайский банк Орано? Он принадлежит роду Нелит. Каждый из нас имеет по два родовых имени. У нас, Нелит, две родины, Арнай и Валдетомо, которое за этот век с четвертью стало просто местом из детских сказок. А знаешь, что самое удивительное? Валдетомо просто-таки стоит на алитейтах. Нет, алитейты там не той чистоты, чтобы продавать их для украшений, да нам это и не нужно. Хотя один из них, обнаруженный в местной пещере юной девушкой из Валдетомо, по сей день остаётся самым прекрасным и крупным из найденных. Таких чистых там очень мало, конечно. Но летние отливы обнажают пляж, на котором их миллионы. Один из наших учёных людей говорит, что долина Валдетомо образовалась, когда один из осколков огромного небесного тела, что зовётся «драконом», упал в горный массив, и под огромным давлением и жаром эти горные породы преобразовались в алитейты. Мы используем их во многих опытах и исследованиях. Мы - Салке, Пай и Атар, и наши люди, дающие клятву верности в обмен на доступ к знаниям.

- Отливы обнажают пляж? - Аслэг с любопытством склонил голову к плечу и запустил пальцы в густую белую шерсть Ичима. - Доступ с моря? Как же она была отрезана от мира?

- Она на отшибе, - улыбнулся Руан. - Тогда её сложно было найти, потому что она расположена вне морских путей. Теперь же, когда на море выходит не зелёный обрыв, а красивые скалы, не отличимые от настоящих, с корабля её не увидеть.

- Вы спрятали долину за фальшивыми скалами? - расхохотался Аслэг. - Хотя, если ваше оружие настолько мощное, я понимаю стремление оградить глупцов от него, -добавил он, хмыкнув. - Да. А с суши… Эта... Аяна шла по суше?

- Твои вопросы заставляют меня жалеть о том, что я вообще открыл рот, господин Аслэг. - Руан поднял палец в предостерегающем жесте. - По суше, да. Но, не зная точного пути, его не найти. Проход по суше открыл мой предок, случайно, просто ткнув ножом в трещину в стене пещеры. Он достаточно широк и высок, чтобы провести лошадь, но, знаешь, хрупкие скалы легко рушатся, а проход охраняется, и, обрушив его, мы всегда сохраним морской путь.

- Но Свайр испугался не этого. Вряд ли ты рассказал бы всё это ему, - улыбнулся Аслэг. - Успокойся. Мои вопросы порождены любопытством, а не жаждой обладать твоей силой. Я бы тоже защищал свою родину в таких обстоятельствах. - Он потёр подбородок и прищурился. - Но ваши училища не охватывают мир. Есть ещё Харадал, Койт и Паден, куда вы не добрались со своими людьми. Мир меняется, и завтра или послезавтра кто-то повторит ваши опыты…

- Я знаю. Повторит или даже превзойдёт. Мысль, способная изменить мир, редко приходит одному человеку. Она словно появляется на холсте мироздания, когда наступает время, и её видят все, чей разум достаточно развит. Многие наши исследования мы нарочно распространяем по миру. Мы не можем дать наши знания в дикие, свирепые руки… Или в руки глупцов. В Харадале есть сказания о мальчике, чьи слова обладали такой силой, что могли двигать вещи. Он пользовался этой силой, чтобы отнимать игрушки у других детей и мстить обидчикам. Закончилось всё закономерно плохо.

Аслэг смеялся, качая головой, чесал пузо Ичима, которое тот доверчиво подставил, ласкаясь, потом допил ачте и подошёл с чашей к небольшому очагу, налил себе ещё из красивого медного заварника и обернулся к Руану.

- Но Камайя - не Нелит? Вряд ли бы ты…

- Нет. Она из другого рода. Элсавиго. Тебе важно её происхождение?

- Не важно. Она теперь Артай. Как получилось, что у неё не было мужа… Мужчины?

- Она всегда была холодна к мужчинам. К этой стороне жизни. Она часто говорила, что это не стоит того, чтобы тратить столько времени, и смеялась над девушками, которые плели интриги из ревности, выслеживали возлюбленных и мужей, строили козни любовницам. Когда ей в руки попал теларский трактат об искусстве любви, она не смутилась, а громко хохотала над ним, смущая Рикада. В общем, она называет это пустой тратой времени. Господин Аслэг, ты смеешься?

- Не обращай внимания, - сказал Аслэг, и его плечи прыгали. - Всё в порядке. - Он потёр глаза ладонью. - Всё в порядке.

13. Руан.Зачем ты сделала это?

Руан с любопытством смотрел на него, потом отвёл взгляд.

- Почему ты не идёшь к ней, господин Аслэг? - спросил он, покачивая пустую чашу на столе.

- Видит Тан Дан, я больше всего на свете сейчас хочу этого. Но она не признаёт мою власть над собой. Я хочу, чтобы она признала, что не свободна.

- Она и не признает этого. Можно ли удержать дым в ладонях? - Руан смотрел на Аслэга, который снова смеялся. - Дай ей свободу.

- Эным, которая поженила нас, говорила мне то же самое. Она была уверена, что Камайя поправится. Сказала мне отпустить её. Сказала: «Она не уйдёт, если она твоя. А если не твоя - ты удержишь лишь её тело. Ты этого хочешь?» Но

Перейти на страницу:

Ася Иолич читать все книги автора по порядку

Ася Иолич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце степи. Полёт над степью отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце степи. Полёт над степью, автор: Ася Иолич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*