Двое для трагедии. Том 2 - Анна Морион
Поток гостей хлынул в костел.
– Думаю и нам пора, – сказал я брату. – Гости уже ждут. К тому же скоро приедет Маришка, и ты должен будешь ждать ее у алтаря.
– Ты прав… Ладно, вперед! Брэндон, ты должен сидеть в первом ряду, вместе с моими будущими родственниками! – сказал Маркус Грейсону.
Маркус был настолько взволнован, что мигом перебежал весь зал и занял свое место у алтаря. Тихо посмеиваясь, я пошел следом и встал рядом с ним, чтобы исполнить свою роль свидетеля. Брэндон Грейсон сел на переднюю скамью рядом с миссис Мрочек – матерью Маришки.
– Да не волнуйся ты так! – еле слышно шепнул я брату.
– Замолчи! – шепотом ответил он.
Его короткий ответ заставил меня улыбнуться и отстать от него: пусть переволнуется, может, это пойдет ему на пользу.
Невеста не появлялась, и я решил воспользоваться моментом и осмотрел зал: отец и мать сидели на первой скамье, улыбающиеся и умиротворенные. Напротив них, в другом ряду, сидели Миша, мать Маришки и Грейсон, за ними – еще одна сестра и два брата невесты. Далее по рядам восседали остальные Морганы (кроме Элен и Дерека, разумеется) и Мрочеки, и лишь затем – гости.
Меня вдруг охватила печаль того, что этот прекрасный костел никогда не станет местом моей свадьбы. Хотя, если Вайпер не желала узаконить наши отношения официально, мы могли обвенчаться в костеле и стать мужем и женой перед лицом Бога. Эта мысль настолько осчастливила меня, что мне пришлось прикрыть рот ладонью, чтобы спрятать счастливую улыбку.
Да. Так мы и сделаем. Через год мы обвенчаемся. Нет, зачем ждать целый год? Мы обвенчаемся, когда она вернется из Бразилии!
Я наслаждался картиной, которую представил в своем воображении: одинокий костел где-то на краю Чехии, и мы с Вайпер стоим у алтаря. Она одета в белое скромное платье, ее густые волосы роскошным густым водопадом заменяют ей белую фату. В руках у Вайпер – скромный букет белых ромашек, перевязанный белой шелковой лентой. Орган приглушенно играет торжественный марш. Зал костела пуст, и лишь Элиза и Ян занимают переднюю скамью и украдкой вытирают слезы.
Эта картина была настолько прекрасной, что к реальности меня вернул лишь громкий звук органа, вдруг заигравшего свадебный марш.
Гости поднялись со скамей.
Парадная дверь открылась настежь, и в костел медленно зашла Маришка, под руку со своим отцом, который со счастливым лицом, уверенно и трепетно одновременно, вел дочь к алтарю, где стоял Маркус.
Я взглянул на брата: он не сводил с Маришки глаз, а на его лице сияло очарование ее красотой, восхищение, любовь и поклонение этому хрупкому созданию. Он не дышал.
Маришка Мрочек была прекрасна: на ней было роскошное белоснежное платье с длинным подолом, ее руки были спрятаны в белые шелковые перчатки, а на ее тонкой шее сиял скромный медальон, в котором, как я знал, была сокрыта миниатюра Маркуса. Длинные золотистые волосы невесты и ее белое лицо были спрятаны под длинной кружевной фатой: в таком наряде она была подобна хрупкому лебедю.
Невеста подошла к алтарю, и мистер Мрочек передал ее в руки будущему зятю, что символизировало переход Маришки в клан Морганов. Вслед за этим жених и невеста стали произносить клятвы друг другу в любви и верности и обменялись кольцами. Священник-вампир, неизвестно каким образом попавший в лоно католической церкви, но глубоко и истинно верующий католик, перед лицом Создателя обвенчал их.
– Перед лицом Господа нашего и на веки веков объявляю вас мужем и женой! – наконец, торжественно объявил он.
Маркус нетерпеливо откинул с лица своей уже супруги фату, и молодожены слились в долгом поцелуе. Все было так красиво, что многие гости и родители обеих сторон всхлипывали и утирали слезы.
«Аминь» – пронеслось по костелу многочисленное эхо, а затем его оглушили громкие рукоплескания, под которые молодожены выбежали из костела и, не обращая внимания на гостей, родственников и просто зевак, сели в свадебный белый автомобиль и умчали.
Последовав примеру молодоженов, я сел в свое авто, чтобы уехать подальше от суеты и назойливых гостей. По идее, как брат жениха, я должен был развлекать гостей, но эта роль была мне чужда, и я решительно отрекся от нее и поехал в замок.
Увы, мой покой был недолгим: вскоре дамы и господа вампиры возвратились в замок, чтобы отпраздновать долгожданную для нашего тайного мира свадьбу за кровавым пиром. Все разговоры сводились к «Большой охоте», что должна была наступить с закатом следующего дня.
Было очевидно, что наши с Маркусом родители были безмерно счастливы оттого, что хоть один из их взрослых сыновей женился и теперь продолжит род Морганов, обогатив его долгожданными маленькими внуками. Однако маленькие вампиры не будут радовать родителей вечно: сперва они живут дома и обучаются вампирскому искусству, затем – разлетаются по университетам, и, когда им исполняется сто лет – они считаются совершеннолетними. Так принято в нашем мире – ущемлять в правах молодых вампиров.
Я был рад за брата, истинно рад. Он заслужил счастье, и, хоть это было крайне эгоистично, я был рад тому, что Маришка залечит его душевные раны, когда я сойду с ума и стану изгнанником из реальности.
Затем я вернулся к мыслям, которые никогда не уходили из моей головы: как там Вайпер? Что она сейчас делает? Может, сейчас она наслаждается солнцем, сидя на песочном пляже, и думает о том, как красиво там, в жаркой Бразилии? Но, зная характер моей возлюбленной, я понимал, что она не находит места от беспокойства о своих родителях.
Сегодня утром я собирался позвонить Вайпер, чтобы услышать ее голос и извиниться за то, что теперь почти весь месяц не смогу звонить из-за чертовой охоты. Мои планы, которые я так тщательно строил, рухнули, когда я понял, что с сегодняшнего дня вечно буду окружен кем-то из многочисленных гостей-вампиров.
Но, к моему изумлению, неожиданная просьба матери все изменила.
Глава 39
Дело касалось младшей девицы Мрочек. Должен отдать должное ее красоте и юности, но для меня она была не более, чем милым ребенком. К счастью, и я не вызывал у нее большой симпатии. Увидев, что между мной и Мишей не возникло влюбленности, мои родители все же не потеряли надежду и попросили меня весь этот месяц провозиться с этой девчонкой, чтобы показать ей красоты Чехии, то есть – развлекать ее. Желания быть нянькой у меня не было, но я подумал, что будет лучше катать Мишу по Чехии, чем убивать людей направо и налево. К счастью, Миша