Kniga-Online.club
» » » » Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая

Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая

Читать бесплатно Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
меня успокаивал! Сам-то уже сидит на постели полуголый (спасибо, что в нижнем белье) с обнаженным мечом, готовый отсечь все лишнее у незваного гостя. Язык, например, которым тот безостановочно оскорблял принца. Хотя сразу голову, как по мне, эффективнее.

Юстас медленно встал с кровати, подхватил меня одной рукой, а второй покрутил мечом. Я возмущенно посмотрела на него – мне и в кроватке было хорошо.

– Только не вырывайся, Лисси. – Принц чмокнул меня в макушку. – Самое ценное нужно держать в самом безопасном месте. А тут нет ничего, что было бы ценнее тебя, и нет места безопаснее, чем на моих руках.

Я мурлыкнула чисто инстинктивно – ну как можно говорить такие сладкие и приятные вещи в подобной ситуации? Даже кошачье сердечко екнуло, а будь я девушкой, точно бы заработала сердечный приступ.

Меж тем, Юстас, даже не подумав на себя что-то набросить, подошел к шкафу, выпустил немного своей ауры, после чего мастерски разрубил дверцу, которая щепками и небольшими кусками рухнула на пол, явив нам абсолютно уникальную картину.

Что ж, у меня было две новости: хорошая и плохая.

Хорошая: мужским голосом орала не девушка, как я поначалу подумала. И на том спасибо, моя нежная кошачья психика осталась в полном порядке.

Плохая: в шкафу, запутавшись в церемониальных одеждах принца, сидел мужик. Или висел? Судя по тому, что церемониальная одежда принца была подрана на полоски сильнее, чем когда-то от моих когтей, мужчина пытался освободиться. Но из-за его габаритов, наложенных мной заклинаний и тесноты шкафа, получалось плохо: незваный гость попросту запутался в порезанной на ленточки церемониальной одежде и теперь оказался буквально подвешенным в шкафу.

– Извращенец! – рявкнул мужчина, с ужасом глядя на полуголого Юстаса со мной на руках. – Развратник! Растлитель!

Знакомый какой-то… А не он ли помогал девушке сюда телепортироваться? И чем-то похож на нее. Точно, ее брат!

– Я понял, уважаемый, что у вас довольно специфические предпочтения, – не остался в долгу Юстас. – Могли бы даже не озвучивать. Но не хотите ли представиться? Я, конечно, могу звать вас извращенцем, развратником или растлителем по вашей просьбе, но, подозреваю, что у вас все же есть имя.

– Не играйтесь со мной!

– Светлая богиня упаси, – пробормотал Юстас. – Не могли вы играть в свои ролевые игры с кем-то иным? И давайте вы все-таки представитесь.

– Зачем? – огрызнулся мужчина.

– Ну должен же я знать, кому снесу голову? – равнодушно сказал Юстас, улыбнувшись не предвещающей ничего хорошего улыбкой.

– Предпочитаешь убивать безоружных невинных людей? – спросил мужчина, презрительно скривив лицо.

– Сомнительно, что извращенцы бывают невинными. – От равнодушно-улыбчивого Юстаса исходило жутковатое ощущение. – К тому же, проникая в мою спальню, вам следовало быть готовым к смерти.

– Раньше вы ограничивались тем, что выбрасывали тех, кто попадал к вам в спальню, из окна, никогда не переходя к казни.

– Раньше все, кто являлся сюда, были девушками, поэтому, как и полагается особе королевской крови, я сдерживался и сохранял этим… кхм… жизнь. Но вы, прошу заметить, мужчина. Можете гордится – вы такой первый. И первый, кто вызвал у меня такое яростное желание отсечь голову без разборок.

Аура мечника стала еще насыщеннее и агрессивнее. Сам Юстас без малейших колебаний поднял меч.

– Это дипломатический скандал! Убьете меня – поднимете восстание в Лоратии! Я первый принц Лоратии Ромас Крауне Эштерсен.

То, что этот мужчина из другого королевства, я сразу поняла. Но Лоратия? Буквально пару месяцев назад представители этой страны приехали налаживать дипломатические отношения с королевством Тефия – то есть, со страной, которой управлял Юстас и его семья. Два королевства находились друг от друга так далеко, что практически не имели точек соприкосновения. Зато природные минералы у каждого были свои, и если наладить систему порталов, то можно было бы довольно выгодно обменяться ресурсами. И не только ими: магия, медицина, травоведение и многие другие области сильно различались. Такое обмен знаниями помог бы странам выйти на совершенно иной уровень жизни. Потому принц и принцесса Лоратии явились в Тефию. Ромус – первый принц, а с ним по документам прибыла первая принцесса Сирения, которую, смею предположить, я вчера и запихнула в шкаф.

Но что им нужно в покоях Юстаса? Какая выгода первой принцессе Лоратии оказаться в спальне второго принца, который мало того, что не занимается дипломатическими делами, так еще и к послам Лоратии не имеет никакого отношения? Я уж не говорю о том, что престол Юстас наследует даже не во вторую очередь, а практически в самую последнюю – отказался самолично, потому что ненавидит политику и условности.

Юстас замер с поднятым мечом:

– Первый принц Лоратии – извращенец? Небольшая потеря для страны.

– Да стойте же, Ваше Высочество! Не я пробирался в вашу спальню. И у меня не было никаких… извращенных целей!

– О, вот как. – Юстас опустил меч, пересадил меня на плечо. – Значит, пробрались в мою спальню не вы, но вы почему-то здесь. И если у вас не было извращенных целей, то не подскажете, какие были?

– Я… пришел забрать свою сестру, первую принцессу Сирению.

– Свою сестру? В моей спальне? – А у Юстаса потрясающее терпение – до сих пор хватало сил на спокойные и стабильные расспросы.

– Она… потерялась в вашей спальне. – Принц Ромус вздохнул. – Слушайте, может вы опустите меч и позволите мне все рассказать с самого начала? Боюсь, если я продолжу, то вы ничего не поймете.

– Не расстраивайтесь. Я уже ни слова не понял. Так что действительно будет неплохо, если вы мне все объясните.

Глава 9

Первому принцу Лоратии Ромасу Крауне Эштерсону пришлось объяснять всё с самого начала, не упуская ни одной детали. К его счастью, не в тюрьме или в помещении для допросов, а в небольшой переговорной комнате, где принимали важных гостей из той категории, которых и оскорбить нельзя, и позволить гулять по дворцу невозможно.

– Какой прием, – пробормотал Ромас, садясь за стол напротив Юстаса и не выказывая никакого смущения, несмотря на то что по обе стороны от него стояла королевская стража. – Не ожидал, что вы до такой степени цените отношения с Лоратией. Я думал, меня ждет тюрьма.

Принц Юстас, погладив меня, совершенно спокойно ответил:

– Я тоже. Но вот проблема – моя пушистая красавица отказалась отходить от меня. Не мог же я позволить Лисси оказаться в пыточной?

Это правда. Я все время не отлипала от Юстаса, надеясь увидеть развязку. И попытаться спасти принца Ромуса от казни в случае необходимости! Кто бы что не говорил про хладнокровную и милую

Перейти на страницу:

Лира Алая читать все книги автора по порядку

Лира Алая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пушистая хранительница его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Пушистая хранительница его высочества, автор: Лира Алая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*