Драконья ночь - Юлия Александровна Пульс
– Подойди, – приказал главный и с трепещущим в груди сердцем, я приблизилась к мужчине. Побоялась прямо посмотреть ему в глаза. Замялась на месте, вцепившись пальцами в юбку формы. – Кто такая?
– Я работаю во дворце герцога Ворна прислужницей, – голос неимоверно дрожал от волнения, так еще море разбушевалось настолько, что судно мотало из стороны в сторону, а мелкие капли орошали лицо. Удивительно, как вообще устояла на месте, сопротивляясь прохладному бризу.
– Я подобрал ее на Огненном острове. Попросилась попутчицей до столицы. Она ничего не знает о грузе. Ребята, отпустите девчонку… – попытался за меня заступиться Турог, но получил удар по ребрам.
– Заткнись! – закричал главарь, и я даже опомниться не успела, как он сорвал с моей головы чепец. Волосы рассыпались по плечам, и их белый цвет поразил драккарцев.
– И как давно ты работаешь на Ворнов? Разрешение на пересечение границы есть? – с издевкой прищурился.
– Давно, – показалось, что ответила уверенно, но получилось больше злобно. – Разрешение у хозяина, – горделиво вскинула подбородок и все же решилась посмотреть в глаза патрульного.
– И как зовут твоего хозяина? – недоверчиво улыбнулся краешком губ.
– Тордон Ворн! – не растерялась. Таки не зря запомнила имя охотника.
– А герцога Пламенного дворца как зовут? – резко поставил меня в тупик. – Подсказка: это отец Тордона, – теперь его улыбка больше напоминала победоносный оскал. Поймал за хвост, скотина! Чего не знала, того не знала. Отмолчалась, опустив виноватый взгляд. – Понятно, – махнул на меня рукой. – Свяжите ее! Разворачивайте корабль! Держим курс на Красный остров!
Меня тут же подхватили под руки и заставили упасть на колени. Мигом связали запястья крест-накрест за спиной и кулем оттащили к остальным матросам. Уткнувшись лбом в палубу, я часто задышала. Сейчас бы впору расплакаться, но у меня не осталось слез, да и страх притупился. В какой-то момент мне стало все равно, что будет дальше. Если во время охоты я нашла в себе силы бороться и свобода рисовалась мне чем-то иллюзорным, но прекрасным, то сейчас я сдалась окончательно. Мир драконов засосал меня в свои мощные жернова и беспрестанно перемалывает в муку. И почему я наивно думала, что у меня получится выжить в Драккарии и найти здесь свое место без чьей-либо помощи? Я – никто! Я никому не нужна. Сгину в чужих землях и окажу милость новому правителю Галадона. Ему не придется меня искать, чтобы убить, я сама с этим хорошо справляюсь, а драккарцы отличные в таких делах помощники. Интересно, среди них вообще есть достойные мужчины?
Весь путь в этом унизительном положении я мысленно рассуждала о жизни и смерти. Не стала снова взывать к небесам и молить Матерь о помощи. Она явно устала от моих бесконечных просьб и махнула на мою судьбу рукой. Да я и сама устала от испытаний. Пора отпустить тревожные мысли и покориться случаю. Но найти успокоение не получилось – судно пришвартовалось к берегу и патрульный поднял меня с палубы за шкирку. Поставил на ноги и толкнул к причалу.
За спиной бесновалось море, а впереди раскинулся зеленый остров. Стоило ногам коснуться песка, как я ощутила прилив горячего воздуха. Будто дыханием дракона он пахнул в лицо и объял тело жаром. От такой резкой смены температуры закружилась голова, но патрульный ухватил меня за плечо и потянул за собой.
В предрассветных сумерках мы молча шли по берегу, неминуемо приближаясь к домику с крышей из сухих длинных листьев. В оконцах горел свет, а на крыльце у двери сидел огромный черный пес. Немым стражем он внимательно следил за приближающимися гостями и грозно залаял только тогда, когда мы ступили на ступени из веток.
– Свои! – махнул собаке рукой драккарец и та замолчала. – Барбена, выходи! У меня тут товар… – не успел договорить, как из хижины вышла крупная женщина в тонкой ночной сорочке с лампой в руке. Направила на нас свет и нахмурилась. Я смотрела на ее светлые разбросанные по плечам волосы и чистую кожу без единого шрама. Смотрела в бледно-голубые глаза и осознавала, что женщина точно не драккарка. Она эспер! Как и я! —Работницу купить не хочешь? Только быстрее решай. Нам отплывать пора.
– И тебе доброе утро, Льот! Заходи. Обсудим, – обдала меня брезгливым взглядом и тяжело вздохнула.
Глава 16
Я отрешенно наблюдала за тем, как меня в очередной раз продают, словно бездушную вещь. Уже даже эмоций никаких не испытывала. Судьба нагнула так, что пришло смирение. Во внутренней пустоте эхом отдавался противный звон монет, пока патрульный покидал хижину. Дверь за его спиной громко хлопнула и я вздрогнула. Перевела взгляд на покупательницу, совершенно не чувствуя передавленных веревкой рук. Стояла на месте, не шевелясь, стараясь одним лишь взглядом выразить обреченность своего положения.
– Имя? – спросила Барбена, накидывая халат на плечи.
– Трисса. Я тоже эспер. Прибыла из Галадона…
– Слезливые истории о прошлом оставь при себе, – резко оборвала, выставив ладонь вперед. – Имя нужно для нашивки на одежду, чтобы в случае чего, можно было тебя опознать, – снова я услышала холод и безразличие в голосе уже новой хозяйки. Ей было плевать, что я с ней одной расы. Плевать на мои чувства и страх после таких ужасающих слов. – Сразу говорю, работа тяжелая, но не смей ныть! Наказывать буду жестко! Ступай! – распахнула передо мной дверь Барбена.
– Развяжите, прошу, – не сдвинулась я с места.
Цокнув, хозяйка недовольно закатила глаза, но достала из тумбы нож, чтобы срезать веревки.
– И без глупостей, – шикнула над ухом, когда высвободила мои руки.
Я кивнула и, разминая запястья, зашагала за женщиной. На крыльце нас встретил все тот же черный пес, чья холка встала дыбом. Послышался гортанный рык.
– Спокойно, Блэн, иди рядом, – строго скомандовала хозяйка, и животное беспрекословно подчинилось.
Под надзором огромного пса я шла следом за Барбеной по тропе в сторону густого леса, внимательно осматривая окрестности. Даже боялась представить, в чем заключалась тяжелая работа. Что только на ум не приходило! Но больше всего боялась оказаться в борделе, о которых говорил Кормак. С таким унижением не смогу смириться – удавлюсь!
Толстые лианы с красивыми красными цветками плелись по деревьям, овивая стволы и ветви. Их было так много, что растения сплетались между собой, заполняя переходы от одного дерева к другому. Казалось,