Хранительница дверей (СИ) - Елена Княжинская
— Зачем ты только появился в моей жизни?
Рик обернулся на звук моего голоса и произнес:
— Хочешь, чтобы я ушел?
Глава 22
— Как давно ты меня понимаешь?
Этот вопрос задала первым, хотя в голове теснились десятки других, не менее важных.
— С первой встречи. У тебя очень яркие мысли, образы. Твое сознание открыто. Логика не всегда ясна, но многое понятно интуитивно.
Я подумала о том, что он мог "видеть". Ну, и что с того, что пару раз представила, как он меня целует. Могу Элладана представлять. Так даже проще. Его идеальное тело могу с закрытыми глазами описать от кончиков острых ушей до пяток.
Образ обнаженного эльфа из моих фантазий получился настолько живым, что я улыбнулась. Гость, напротив, нахмурился.
— Ты можешь сказать словами то, что думаешь, — процедил он.
Такая соблазнительная картина, а ему не нравится. Неужели ревнует?
— Ты мог бы не лезть в мою голову, а ответить словами, — вернула ему его же фразу, — как делают все цивилизованные люди.
— Сия!
— Кассия Оли-Миера! А для тех, кто не знает благодарности, госпожа Оли-Миера.
Я вздернула подбородок. Разговор пошел не по плану, как и все, что было связано с Риком, начиная с его появления в моем доме и заканчивая этой неприятной сценой. Что ему стоило рассказать обо всем по-человечески, а не возводить новые стены недопонимания? Еще и Мика заставил молчать. Тот хоть и был маленькой летучей мышью, в некоторых вопросах проявлял завидное упрямство.
— Прости меня, — произнес Рик. — Я не нарочно оказался здесь и не хотел подвергать тебя опасности. Как только Дверь откроется, я сразу уйду.
— А она откроется?
Я не скрывала скептицизма, хотя сама попала в этот мир через "блуждающую" Дверь. Та открылась лишь однажды и только в один конец.
— Ты так хочешь, чтобы я ушел?
Рик, наконец, повернулся, так и не выпустив сковороду из рук. Деревянной лопаткой помешивал ее булькающее содержимое. Даже не представляю, что он приготоврвил, но аромат блюда вызывал просто зверский аппетит.
— Ты появляешься и исчезнешь, когда тебе удобно, требуешь клятв и обещаний, а в ответ ничего не говоришь. Видимо, я недостойна твоего доверия, а мой дом годится только на роль перевалочного пункта.
Нервы все-таки сдали. Я отчитывала Рика, хотя он ничем не был мне обязан. Более того, спас мне жизнь, но в этой ситуации тоже еще предстояло разобраться, как и в том, кем он был на самом деле.
— Кассия, давай поговорим, откровенно.
— Ты так можешь? Честно расскажешь, что тебя привело сюда, от кого ты скрываешься и что ищешь? А?
Брови Рика медленно поднялись. Удивлен? Не ожидал от меня такой настойчивости? Я сама не ожидала. Более того, будь на его месте, не сдерживалась в выражениях. Элл в таких ситуациях просто уходил и возвращался, когда я успокаивалась. Либо просто целовал и мирились мы уже в постели, хотя я сопротивлялась. Немного, для видимости.
Рик целовать меня не стал. Не стоило и рассчитывать. Вместо этого зачерпнул лопаткой несколько кусочков мяса в соусе и поднес к моих губам. Это что, новый способ заткнуть мне рот? Не скажу, что неприятный, но очень необычный.
— По-твоему, сейчас подходящее время? — пробурчал я. Облизнула губы, борясь с соблазном. — За кого ты меня принимаешь?
— За взрослую, здравомыслящую, но очень голодную женщину, — ответил Рик, усмехнувшись. — С чего-то надо начинать разговор, так почему бы не с ужина?
Я взяла небольшой кусочек. Мясо оказалось нежным, не пережаренным и таяло во рту. Кисло-сладкий соус добавлял пикантности вкусу, букет приправ разжигал и без того немалый аппетит.
Я едва не застонала от удовольствия. Рик зачерпнул еще немного и, не позволив мне и слова сказать, снова поднес лопатку к губам.
— Так и будешь кормить меня с ложечки? — спросила, едва прожевав еду. Сама уже заглядывала в сковороду, выбирая кусочки побольше. На самом деле не имела ничего против, но Рик понял мои слова по-своему.
— Если не нравится, могу разложить по тарелкам.
Он не казался обиженным. Подмигнул мне, вернул сковороду на плиту, принялся открывать дверцы шкафчиков в поисках посуды. Спокойный и невозмутимый, словно не он кормил меня минуту назад едва ли не с рук.
Я тоже хороша. Позволяю ему слишком многое, а потом удивляюсь его бесцеремонности. Пора заканчивать этой беспредел. Я пришла за ответами, значит, я получу их, чего бы мне это не стоило.
Я демонстративно открыла нижний шкаф, достала оттуда две глубокие чашки и пиалу для Мика, поставила на стол. Нарезала хлеб, пока Рик выкладывал тушеное мясо. Позвала мышонка к столу, но тот притворился частью интерьера. Либо не было голоден, во что я, зная его, не верила, либо дал нам возможность поговорить почти без свидетелей.
— Приятного аппетита! — пожелала гостю, не скрывая иронии.
— Попутного ветра, — отозвался Рик.
То ли ответил любезностью на любезность, то послал очень далеко. Самое обидное, непонятно, что именно он хотел сказать. Не ругаться же из-за каждого пустяка. Выглядеть в его глазах глупой крикливой женщиной не хотелось, поэтому я промолчала.
Разговор так и не завязался, но я не расстроилась. У нас впереди был остаток вечера и целая ночь. Двери больше нет, а дом не выпустит Рика без моего разрешения. Недаром я потратила кучу денег и полностью обновила магическую защиту, хотя проверять на нем ее действие не хотелось. Попробую обойтись мир иными средствами, поскольку время позволяет.
Так я думала, пока не услышала требовательный стук в дверь и до боли знакомую фразу:
— Департамент межмирового контроля. Откройте немедленно!
Глава 23
Бежать! Первая мысль, которая пришла мне в голову, была тут же отвергнута. Да, я могу открыть Дверь, прихватить с собой Мика и Рика и скрыться в другом мире. А что дальше? С языком, конечно, проблем не будет, а с остальным? Ни денег, ни связей, ни крыши над головой. Одно дело прийти, купить специи и вернуться обратно, совсем другое — жить там. Можно было дождаться моего знакомого с Земли, но как прожить эти три месяца? Охотой и собирательством?
Мне было жаль мой дом и особенно лавку. Оставлять их совсем не хотелось, как и бежать в неизвестность. Видимо, старею.
Я усмехнулась, но не испытала радости.
Стук повторился. С этим нужно было что-то делать, пока на шум не сбежались соседи. Некоторым только дай повод, раздуют из улитки черепаху.
— Кассия Оли-Миера, скрываться бесполезно. Мы знаем, что вы внутри.