Kniga-Online.club
» » » » Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос

Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос

Читать бесплатно Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
волосы длиннее или изменить цвет глаз. Маги-портные создавали невиданной красоты платья и куртки, что не порвутся в течении многих лет.

Магия — это жизнь.

Я — стихийный маг, обычно нас зовут ведьмами и ведьмаками. Тех, кому подвластны стихии, считают самыми дикими, а нашу магию необузданной. Потому нужно учиться очень и очень долго. Сначала специализированная школа, потом университет стихий.

На корабле водная ведьма всегда будет полезна. Но кто же загадочный лорд Бингелоу?

Раздался стук в дверь, заставивший меня отвлечься. Я повернулась к двери и сказала:

— Входите!

Юная матроска с задорными черными косами влетела словно ураган, быстро все осмотрела и только потом обнаружила меня, спокойно сидящую на кровати. Это свойственно быстрым людям — главное замечать под конец.

— Леди Соренс, капитан корабля желает вас видеть. Я готова вас проводить!

Я кивнула и пошла за ней, стараясь запомнить дорогу. Мы спустились на пару уровней ниже, я отметила, что пол не скрипит. Видно, что о корабле заботятся.

Каюта капитана была обставлена не пафосно, но со вкусом. Простая мебель из дорогого дерева, однотонные ткани, но несомненно дорогие. Капитан Вульфстоун улыбнулся при виде меня.

— Наконец-то, мы вас заждались.

— Да, мы вас заждались, — раздался все тот же раздраженный голос.

Я кинула взгляд на диван справа от меня. Там весьма вольготно расселся маг лорд Бингелоу, взирая на меня со смесью скуки и презрения.

— Мне только что сообщили, что вы меня ждете, — сказала я капитану. — И я сразу пошла.

— То есть, когда вы попали на корабль как работник, вы решили первым делом разобрать свои вещи, а не явиться к вашему начальнику? — задал вопрос лорд Бингелоу. Вот же зануда.

— Мне казалось, что меня вызывал капитан Вульфстоун, а не вы, — заметила я аккуратно.

— Леди Соренс, — прокашлялся капитан. — Позвольте представить вам старшего мага в этом экипаже Эрика Бингелоу. Стихийный маг воздуха, однако его умения развиты до квалификации «Погода».

— Приятно познакомиться, — равнодушно ответила я.

— Эрик, — весьма фамильярно обратился капитан к магу. — Это — Зои Соренс, маг воды.

— Ведьма, — вымолвил он.

— Что-то себя вы ведьмаком не называете, — ответила я.

— Я же не женщина.

— И это к лучшему, не думаю, что вы достойны этого звания.

— Уволь ее.

— Нет, экипаж набран, Эрик, — высказался капитан.

— Чтож… — лорд встал, подошел ко мне, опасно сверкая глазами и возвышаясь. О, не переживай! Я умею смотреть так, словно это я выше ростом. Хоть и приходилось это мне редко делать, мои метр семьдесят два давали своеобразное преимущество при разговорах. — Леди Соренс, надеюсь вы не будете попадаться мне на глаза.

С этими словами он вышел, закрыл за собой дверь, а мне казалось, что я все еще слышу его недовольные шаги. Я возмущенно посмотрела на капитана.

— Да-а, — протянул тот. — Характер у моего друга не сахар. Но он профессионал!

— Даже если бы я хотела прятаться и избегать его… нам работать вместе.

— Вы поладите, — не очень-то уверено сказал Вульфстоун. — Ваш совместный кабинет-каюта находится на пятом уровне. Вам выделили рабочую каюту наверху.

— Еще и в одном кабинете с ним работать? — скривилась я.

— Леди Соренс, — оборвал меня капитан. — Вы на работе.

— Лорд Бингелоу тоже. Или его поведение оправдывается вашей дружбой?

Капитан сжал зубы, сделал вдох и выдох. Успокаивается. Отлично! Пусть научит этому своего друга. Возможно, не стоило дерзить так своему начальнику, но я давно научилась разбираться в людях и понимать, как себя с ними вести. Перед некоторыми стоит свой язык прикусить, некоторые уважают тебя больше наоборот, если ты высказываешь свое мнение.

— Вы свободны, леди Соренс.

— Благодарю.

— Пожалуйста, простите гордость моему другу.

— А он простит мне мою?

Я вышла из каюты капитана, недовольно тряхнула головой. Рыжие прядки выбились из прически. Надо бы поправить все. Я вернулась к себе, сменила платье на удобные коричневые брюки и рубашку с оборками, расправила аккуратно кружева воротника и осмотрела себя в зеркало.

Взяла кисточку и поправила золотистые тени на веках, оттенявшие сине-зеленые глаза. Переплела косу, оставив несколько прядей обрамлять лицо. Женщина и ведьма… ну да…

Хотя, наверное, слово «женщина» не совсем подходит. Все-таки, мне всего двадцать. Но пусть этот лорд думает, что угодно. Меня не будет волновать это все. И я не позволю ему испортить путешествие к Лорелей.

Мне стало интересно, почему старший маг тоже зашел со мной в нашем порту, а не был с самого начала путешествия? Хоть наш порт и всего вторая остановка, но все равно интересно… Выглядит это все как-то странно.

Я зашла в свою ванную комнату, осмотрела помещение и порадовалась, что работникам выделяют хорошие жилищные условия. Может быть, конечно, это не каюта бизнес-класса, но все чистое и новое. Алис регулярно ремонтируется и обновляется. Чувствуется забота капитана о своем судне.

Я включила немного воду и опустила руку под струю, в мое сознание тут же проникла схема водоснабжения. Я увидела котельную, откуда начинается путь, и какие каюты вода пробегает по трубам и услышала шепотом какофонию голосов. Когда много людей разговаривают рядом с водой — я не способна различить отдельные слова и предложения.

День прошел очень быстро, я выглянула в окно каюты и увидела, что уже стемнело. Отложила книжку и посмотрела на дверь. Нужно выйти к ужину. А с завтрашнего дня меня будет ждать работа с ненавистным лордом Бингелоу. Точнее, я буду надеяться, что все обойдется без происшествий и казусов и напрямую наши услуги не понадобятся кораблю. Разве что чуть усилить ветер или помочь водным течением кораблю.

Я вошла в зал-ресторан, это было просторное помещение с золотисто-розовыми стенами и столиками вдоль половины зала, которые были украшены скатертями. Вдоль второй половины периметра были столы с раздачей еды, куда маги-повара еле успевали ставить новые блюда, потому что все расходилось очень быстро.

Здесь уже было полным-полно народу. Дамы, как и подобает, в круизах надели на себя нарядные платья, шелестели подолами. Не сильно нарядно, без бриллиантов на шеях и в ушах. Все-таки, сегодня обычный вечер. Но готова поспорить, что как только будет вечер с музыкой или еще какими-нибудь развлечениями — ни одна ни упустит возможности блеснуть своими прелестями, кхм, бриллиантами.

Я тоже люблю украшения, так что я их не

Перейти на страницу:

Евгения Мос читать все книги автора по порядку

Евгения Мос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь и гордость в вихре стихий отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и гордость в вихре стихий, автор: Евгения Мос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*