Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин
- Понятно, - задумчиво посмотрев на великолепные белоснежные пики вдали, кивнула я. - Но не факт, что мой ухажёр направился к себе. Скорее поверю, что это всё сделано для отвода глаз.
- Тут уж, - развёл руками мой собеседник, - сами понимаете.
- Так, - качнув головой, сменила тему, - твоя задача на сегодня: сходить в лес и найти в самой его глуши хорошее место для будущей деревни, - мужчина кивал в такт моим словам, в его тёмных глазах я видела самое настоящее уважение ко мне, как к личности, и вообще жильцы дома стали как-то иначе на меня смотреть, я отчётливо ощущала перемены в их отношении - некое тепло и стремление уберечь меня даже от мало-мальски простых работ. - Когда прибудут первые постояльцы? Тут не должно быть лишних людей, ясно?
- Поставим шалаши, как-нибудь месяц-другой протянут, - проговорил вслух свои мысли Харви, а я возмущённо на него вытаращилась.
- Какие шалаши? С ума сошёл? Срубы делать будете, дома ставить, для начала один, куда поместятся все. А потом уже, как ревизор уедет, потихоньку ещё пяток возведём. Деревню строить будем.
- Эээ, - челюсть у мужика отвисла самым натуральным образом, а позади кто-то с громким стуком обронил на землю таз. Вода расплескалась, благо до меня долетели лишь мелкие капли.
- Госпожа?.. - Росса смотрела на меня во все глаза и в их изумрудной глубине я видела непонимание, перемешанное с тихой надеждой.
- Да-да, у вас, у каждого будет свой дом, огород. Всем дело найдётся, чего зазря в таверне кучковаться? Негоже всем вам спать в подвале, поскольку с наплывом постояльцев только там будет место для ночлега, - а я тот подвал видела: сыро, пахнет мышами. Кота бы завести, вот только, где его достать. Вот ещё один повод наведаться в город.
Так вышло, что это будет первый полноценный бизнес-сезон для Эйлианны, точнее, для меня. Земли перешли во владение девушки в прошлом июле, до этого здесь был другой хозяин, тогда-то она и познакомилась с Джеком, что вскружил ей голову, а осенью, сразу же, как выпал снег и движение на тракте остановилось, он попросил принять беженцев со своей родной деревни на постой. Нелегалы пришли к ней во главе с Харви и запиской от её возлюбленного. Девушке некуда было деваться, да и пожалела она голодных детей и стариков: куда их денешь, зима на пороге.
- Мы... мы думали, что вы продадите тут всё и уедете в какой-нибудь город, поближе к столице. Зачем вам все эти проблемы с нами, и...
Я внимательно посмотрела на девушку, перевела взор на неожиданно засмущавшегося Харви и, уперев руки в боки, рявкнула:
- Это было бы прекрасным решением всех моих проблем! - ну и разозлилась же я! - Вот какого вы все обо мне мнения?
- Простите... - совсем стушевалась Росса, растеряв всю свою уверенность.
- Так вот, вас я не брошу. Раз вы не можете отправиться со мной, то мы все останемся тут и совместно будем решать накопившиеся проблемы! Потребно собрать нужную сумму, дабы получить на каждого разрешающую грамоту? Сделаем! И тогда уже вы сможете покинуть это место и уехать в столицу, - ввернула я остывая. И чего разозлилась-то? Гормональный всплеск? Ох, ты ж! А когда у Эйлы женские дни должны нагрянуть? В заботах я и позабыла о таких вещах!
По выражению вселенского облегчения на лицах Россы и замерших позади жителей, поняла - люди и правда боялись, что я брошу их тут всех на произвол судьбы. Но как говорится, я сознательно взяла ответственность за них и не намерена отступать.
- Мне бы на разведку ещё в горы сгонять, - негромко протянула я.
- Зачем? - всё же услышал Харви, мужчина тут же насупил тёмные брови.
- Землю хочу посмотреть, камушки всякие, - по-простому ответила я.
- Для чего вам в земле копаться? Уж тогда в горных реках золото поискать, - как-то совсем буднично заявил мой глава охотников и вроде как телохранитель в одном лице.
- Золото, говоришь? - прищурилась я.
- Ну да, Джек давно его ищет, вот только пока безуспешно, - усмехнулся в густые усы Харви.
- А ты знаешь, так?
- Предполагаю, точно не ведаю, мне отец рассказывал, но пока найти то место не вышло, - понизив голос до едва различимого шёпота, признался он.
- Карта есть? - в тон спросила я.
- Только устное описание. Но я, всю жизнь проживший в горах, ничего не нашёл. Не думаю, что и вы сможете. Одно скажу, это место на вашей земле.
Хмм, как интересно. Может, это и есть основная причина охоты Джека за моим приданым? Почему бы и нет? В этот раз на горную гряду я посмотрела чуть иначе, но всё с тем же внутренним трепетом перед величием природы. Каменные гиганты замерли в самых причудливых позах, одни чуть выдаваясь вперёд, другие отступая, прячась в складках гряды.
- Ладно, разберёмся с этим несколько позже. Теперь пойдём ко мне в кабинет, обсудим план по строительству деревни.
- А чем мы там будем заниматься? - уточнил Харви, шагая позади меня, словно действительно стал моим охранником.
- Я думаю над этим вопросом, всё ещё размышляю, что же вы там все станете делать, - вздохнула я, поскольку этот вопрос неизменно вызывал во мне головную боль и желание спрятаться под одеяло: столько жизней зависят от моих решений, поэтому никак нельзя оплошать. Что могут делать старики да дети? Посильное и приносящее пусть небольшой, но постоянный доход?
Парочка идей была, нужно просто обмозговать, выбрать наиболее выгодное.
- Итак, - расстелив на столе свою копию карты моих земель, — вот тут есть подходящее место? Не так далеко от постоялого двора, но и неблизко, и чтобы кто посторонний не смог наткнуться. Этот проверяющий будет проверять территории вокруг?
- Не знаю, вроде как не должен, - почесав макушку, ответил Харви, — вот здесь, дальше от указанной вами территории, прямо недалеко от Звонкой есть поляна, думаю, лучше там. Шум реки несколько приглушит рубку деревьев, если вдруг кто любопытный нагрянет к вам в гости.
- А что, неплохо, и вода под боком, - кивнула я, предложение охотника и бывшего разбойника мне понравилось. Вот только насколько бывшего? Задумчиво посмотрев на насупленного мужчину, вдруг