Kniga-Online.club
» » » » Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) - Хелен Гуда

Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) - Хелен Гуда

Читать бесплатно Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) - Хелен Гуда. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
края, смогут ее отнести. Конечно, проще взять девушку на руки и отнести, но Даниэль против. Он и так еле сдерживается, чтобы не покусать Грега, который поднимал девушку на руки и опустил на простыни. Я, между прочив, в этот момент, прекрасно понимала состояние Даниэля, тоже хотелось кого-нибудь укусить.

Мужья осторожно несут девушку, стараясь идти в ногу, чтобы не побеспокоить ее. Таким образом, мы проходим в гостиную, где на нас удивленно уставились еще трое мужей, которые так и стояли около стола с разложенной картой.

— Это кто? — первым отмер Лекс. Любой интерес моих мужей к девушке, отзывался у меня в душе горечью. Я гнала от себя это чувство, но не могла ничего с собой поделать. Зло сверкнула на него глазами. Какой любопытный.

— Потом все объясню. Давайте отнесем девушку в мою комнату, кто-нибудь, сходите к жрецам за лекарем, — прошу я мужей, и Эдмунд направился на выход, а Лекси и Дориан, направились следом за нами, в мои покои.

Зайдя в комнату, мужья сразу же направились к кровати, и, водрузив девушку, отошли к двери. Даниэль был начеку и сразу же начал порыкивать и скалится на мужчин.

— Лучше подождите внизу, — прошу я мужчин, которые опасались оставить меня в Даном и девушкой в комнате. — Со мной все будет хорошо.

Мужья пытались возразить, но я настояла и они ушли. Я уселась в кресло, и не прошло и пяти минут, как в комнату вошел лекарь. Даниэль напрягся, но я попробовала его успокоить. Все-таки я имела еще какое-то влияние на него. Лекарь быстро осмотрел девушку и сразу же отошел к моему креслу. Он выложил на столик склянки с зельями.

— Девушка просто спит, после магического выброса. Повреждений критических я не вижу, кроме травм на обеих руках, но их легко устраним зельем, — лекарь указал, что и в какой последовательности пить и удалился.

— Даниэль, не волнуйся, с ней все будет в порядке, — пытаюсь успокоить котика.

— Марианна, я понимаю, но не могу ничего поделать со своим поведением, это все животные инстинкты, — поясняет свое поведение котопринц, и запрыгивает к девушке на кровать, укладывается рядом с ней, мордой к двери.

— Тогда я пойду вниз к мужьям, позови меня, если она придет в себя, хорошо? — прошу я котика, так как меня уже сейчас мучает любопытство, как так получилось, что длинношея превратилась в девушку. Думаю, ее история нас еще поразит.

Котик кивает в ответ, и я ухожу, напоследок бросив взгляд на принца, который охраняет нашу гостью.

Спускаюсь вниз, и застаю мужей, что-то бурно обсуждающих около карты на столе. Пора посмотреть, что же там они так увлеченно обсуждают.

Подхожу ближе, и рассматриваю карту. Ничего не понимаю, на карте карандашом указаны кляксы, наверно это и есть аномальные зоны.

— Что обсуждаете? — спрашиваю я, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Куда отправимся в первую очередь, — уточняет Грег.

— И куда же? — интересуюсь я, продолжая, рассматривая карту и кляксы на ней.

— Я настаиваю, что бы начали с моего королевства, — говорит Дориан. Он хоть и не король больше, но все равно переживает о своих бывших подданных.

— А я настаиваю, что стоит начать со Стального Королевства, — отзывается Эдмунд, и указывает пальцем на карту.

— А какое королевство к нам ближе? — уточняю я.

— Мое, — говорит Дориан.

— Ну, значит туда, и поедем в первую очередь, — решаю возникший спор я.

— Но…,- пытается возразить Эдмунд.

— Надо же начать с ближайших королевств, это же разумно, — перебиваю я стального принца.

— Хорошо, хорошо, — соглашается Эдмунд и недовольно смотрит на Дориана, который довольно улыбается и высокомерно окидывает взглядом Эдмунда.

— Когда отправимся? — игнорирую высокомерное поведение Дориана, но помечаю у себя в голове, что надо бы поговорить с ним. Такие выходки недопустимы и породят ревность и недопонимание между мужьями.

— Как только решим вопрос с нашей новой гостьей, — отвечает Грег.

— Что сказал лекарь? — вклинивается в разговор Хьюго.

— Что с девушкой все хорошо, она спит после магического выброса. Имеются повреждения рук. Оставил необходимое зелье, что бы устранить все раны. Ждем, пока проснется, — пересказываю я слова лекаря.

— Хорошо, тогда завтра решим, когда направимся в путешествие, — резюмирует наш разговор Грег.

— А сейчас чем займемся? — уточняю я.

— А сейчас отдыхать, ночь уже, — удивленно отвечает Грег.

— А где я спать буду? Моя-то кровать занята, — спрашиваю я у мужей и обвожу их вопросительным взглядом.

— Выбирай, — говорит Эдмунд и с надеждой смотрит на меня.

Я подхожу к Эдмунду и беру его под руку, и ловлю на себе тоскливый взгляд Дориана. Если честно, я очень сильно была удивлена этим взглядом, но он так быстро отвернулся, что у меня промелькнула мысль, что мне просто напросто показалось.

— Дориан, ты приютишь нас с Эдмундом у себя сегодня на ночь? — решила проверить свою догадку я. Сама не ожидала от себя такой распущенности, так как прекрасно понимаю, что намекаю на совместную ночь втроем. Отгоняю от себя смущение и смотрю в упор на Дориана.

Он не ожидал такого вопроса и на секунду растерялся, но почти сразу же взял себя в руки.

— Как моей жене будет угодно, — в его словах и тоне сквозило высокомерие и спесь, но я все же уловила радость во взгляде.

Я удовлетворенно улыбнулась и ободряюще посмотрев на растерянного Эдмунда, повела его на второй этаж. Мы шли за Дорианом, который проследовал к себе в комнату и распахнув перед нами дверь, приглашающим жестом предложил войти.

Прохожу в комнату и удивленно оглядываюсь на Дориана, его комната похожа по планировке на мою, но отличается роскошью. Как так то? Поняв мой немой вопрос, Дориан лишь улыбается мне в ответ.

— У вас в мужьях действующий король, нужно не забывать об этом, — с некоторой долей высокомерия и спеси говорит бывший король, да что уж греха таить, с очень большим высокомерием и спесью.

Почему-то его слова меня веселят и я, разулыбавшись, пошла осматривать его покои.

Осмотрев каждый уголок комнат, я вернулась в спальню, и уселась на постель.

— Кто первый в душ? — с самым непосредственным видом спрашиваю я у мужей. Они удивленно переглядываются, и Эдмунд на правах гостя, отправляется в купальню, хотя купальня в его покоях свободна, но мне хочется поговорить с Дорианом наедине, поэтому я ему благодарна за понимание.

— Дориан, я хотела поговорить, — обращаюсь к мужу, который так и сверлит меня взглядом.

— Да? А я надеялся на что-то другое, — отзывается мой высокомерный муж.

Я смущена его откровенностью и недвусмысленным намеком. Щеки заалели, и я смущенно отвожу взгляд. Дориан же

Перейти на страницу:

Хелен Гуда читать все книги автора по порядку

Хелен Гуда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пять принцев для попаданки. Книга вторая (СИ), автор: Хелен Гуда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*