Ворона и ее принц - Ива Лебедева
— Странный запах барышня Фен Пей могла подхватить от одного довольно противного иностранца. Я видела такого ночью в ее поместье. Он имел что-то против ворон, богинь и еще хотел принести Лань Шияна кому-то в жертву!
— Шай’дазар. — Павлина аж побледнела от волнения. — Как чувствовала, неспроста Арраана так всполошилась! Край, иди купи все, что надо, будем для начала отбирать у этой гадины возможную жертву!
— Укрепляющее еще что-нибудь, — спохватилась я. — Тонизирующее. И какой-нибудь маленькой, но очень питательной еды! Лучше сладкой. А то как бы мой злодей после пыток от такого лечения сам не помер.
Лорд сосредоточенно кивнул и оставил нас с Павлиной за столиком.
Она все еще думала о чем-то своем, и я перебралась поближе к окну. Может, стоило пойти с лордом? Узнала бы, где находится аптека, и вообще он бы по дороге что-нибудь интересное рассказал. Мне бы Павлину поспрашивать, но внутри нарастал удушающий ком нервозности.
И не зря.
Когда я вороной подобралась к окну башни, Пей еще была внутри. В ее руках, как и в прошлый раз, была плеть, только теперь окровавленная. Она постукивала рукоятью по ладони и смотрела на лежащего у ее ног злодеюку со смесью досады и злости, словно хотела бы продолжить экзекуцию, но нет никакого смысла хлестать бессознательное тело. Увидев, что мой принц явно в глубокой отключке, я искренне за него обрадовалась — хорошо, что он больше ничего не чувствует.
Какая же она все-таки гадина.
Пей пару раз ткнула злодеюку мыском туфелек, убедилась, что реакции нет, и, цыкнув, наконец оставила его в покое.
— Госпожа, боюсь, он долго не протянет, — осмелилась высказаться сопровождавшая ее девица.
— Завтра дадим ему эликсир «Семи сил», должно хватить, чтобы он продержался пару часов.
— Завтра, госпожа?
— Если не поторопиться, он действительно умрет, а я хочу казнить его с пользой. Еще и этот Лань Дзинь под ногами путается.
— Да, госпожа.
— Пусть ему принесут воду. Со снадобьем, естественно. Не хватало только, чтобы к седьмому принцу вернулись его силы.
Ответа я уже не услышала, девиц от меня отрезала толстая дверь узилища. Да и не надо мне слышать, достаточно знать, что появится кто-то, скорее всего стражник, и мне надо скрыть свое присутствие.
Но какое-то время у меня точно имелось, и я, уже человеком, склонилась над принцем, окончательно лишившимся одежды. Корону, которая на нем была, когда я только появилась, я краем глаза заметила отброшенной к дальней стене, словно ее ногой пнули, а вот штанов не было вовсе, и принц растянулся на полу полностью обнаженный.
Я не стала торопиться приводить его в сознание, а очень осторожно, стараясь не причинять новой боли, перевернула на спину и приподняла. Надо как-то дать ему проглотить пилюлю — лорд обещал, что она подействует не только как ранозаживляющая, но и как обезболивающая.
Челюсти у него уже были разжаты, и положить пилюлю на язык проблем нет. А вот как заставить проглотить? Вдруг подавится?
— Хей? — позвала я и провела по его слипшимся от крови волосам.
Ответа не последовало.
Я засомневалась, не дать ли сперва воды, но принять решение не успела. Снаружи послышались шаги, и я, аккуратно опустив своего битого злодеюку на пол, шмыгнула в окно вороной.
Почти сразу дверь открылась, и, тяжело ступая, вошел охранник с ведром в руках. При виде злодеюки он аж крякнул. Поставил ведро и поспешно подошел к принцу, заглянул в лицо.
— Вот же… — ругнулся он и воровато оглянулся на дверь.
Кажется, если Лань Шиян не доживет до казни, охранник станет козлом отпущения.
Потоптавшись, он выплеснул половину ведра принцу на голову.
— А-а-а… — У принца вырвался полувсхлип-полустон.
— Скорее бы уже казнили, и дело с концом, — проворчал охранник. — Позже, так и быть, суп принесу. Прощальная, так сказать, трапеза перед обезглавливанием. Только пилюлю надо не забыть растворить, чтоб ее все демоны диюя драли…
— Милая сестричка Пей-эр обещала четвертование, — возразил принц, не открывая глаз.
— Не выдержишь, — возразил страж, еще немного постоял, разглядывая Лань Шияна, и, устало вздохнув, потопал прочь.
Лань Шиян отреагировал на звук шагов, приоткрыл левый глаз — правый оказался заплывшим, — проводил стражника взглядом, дождался, когда дверь закроется, и тихо, на грани слышимости, позвал:
— А-Яо?
— Карр! — Яо нет, есть я.
— А-Яо, еще немного. Уже завтра мы встретимся, ты только дождись.
Глава 18
Тьфу на него, испортил и без того плохое настроение. Еще эта дура Пей-эр, извращенка чокнутая. Зачем она у него последние трусы отобрала, зараза такая?! Чтобы унизить посильнее? Или вообще насиловать собралась?
Вот сколько смотрела, читала и переводила китайских сказок, нигде такого не было, чтоб героя голышом пытали. У них даже палачи народ стыдливый и целомудренный. В сказках, я имею в виду.
А тут не сказка, тут кошмар какой-то… Так, глаза у злодея снова закрылись? Закрылись. Значит, превращаемся. И тащим его на матрасик.
Пилюлю они ему в воде растворяют, скоты… чтобы сил не было. А вот вам всем, фигу с маслом! Он эту воду пить не будет. И еду вашу есть не станет. То, что осталось в ведре, мы по-другому используем. Надо же хоть обмыть страдальца.
Но сперва все же пилюля, которую я подтолкнула ему на язык и дала запить укрепляющим эликсиром. В ответ Лань Шиян вяло застонал, дважды сглотнул. Не подавился, не захлебнулся — я очень боялась, что он вдохнет.
Через пару минут седьмой принц обмяк, расслабился. Пульс перестал частить, а дыхание из поверхностного и рваного стало ровным и глубоким.
В узилище больше никто не рвался, и я, вооружившись тряпкой, принялась стирать с обнаженной кожи кровь. Правда, задачка оказалась та еще — на теле, как говорится, живого места не было, сплошь раны от кнута. Чокнутая… Я неаккуратно притронуться боюсь, а она мыском пинала…
Руки работали, а голова моя была занята очень простым вопросом: