Пушистая хранительница его высочества - Лира Алая
На пятьдесят какой-то там этаж меня подняла магическая платформа – очень удачное изобретение здешних магов. А на входе сразу же встретил секретарь старика – юноша лет пятнадцати, которому пророчили великое магическое будущее. Может, и не зря: сообразительный малый, не обделенный талантом.
– Мэтр Горм вас ждет, – сказал мальчишка, вежливо пропуская меня вперед.
Стоило мне войти в кабинет старика, как тот сразу же отложил свои бумажки в сторону.
– Какая честь! Роди, оставь нас с госпожой…
– …и никого не впускай, – продолжил мальчишка, послушно закрывая за мной дверь.
– Зачем пожаловала, Лисси? – тут же спросил мэтр Горм, щелчком пальцем отправляя ко мне кресло.
– Затем, что хотела бы понять, не сообщил ли кто принцу Юстасу, что его кошка немного человек? – спросила я, решив не ходить вокруг да около.
Мэтр Горм выглядел удивленным, причем абсолютно точно не притворно удивленным.
– Не может быть! Слухи про тебя, конечно же, ходили и ходят разные. Предполагали, что ты фамильяр, чудовище бездны, замаскированное под милую кошечку, результат запрещенных магических экспериментов по созданию живых существ, некоторые даже делали ставки на то, что ты не живая кошка, а механическая кукла под иллюзией, созданная для избавления от всех, кто что-то имеет против принца. Исчадие ада, очаровательная бестия, кошка с душой тигра, мстительный дух свирепой демоницы – про тебя всякое говорили! Но чтобы кто-то предположил, что ты не человек? Ни разу такого не слышал.
– Это радует, – с облегчением выдохнула я и улыбнулась.
Мэтр Горм замер на месте, недоверчиво посмотрел на меня и тихо спросил:
– Тебя радуют все эти прозвища и предположения?
Я задумалась. Честно ответила:
– Пока они не наталкивают принца Юстаса на правильные мысли о моей сущности – вполне.
– А почему ты думаешь, что второй принц знает про тебя?
– Он… ведет себя очень странно, – пробормотала я.
– А подробнее? Как именно странно? Он прекратил носить тебя на руках? Не доставляет самолично поднос с разными вкусностями? Не целует твои лапки? – Мэтр Горм подошел к стеллажу с книгами и достал оттуда какую-то огромную энциклопедию.
Ах, все же стеллаж с книгами этого старика прекрасен! Только ради всех этих роскошных книжечек можно было бы заглядывать в гости.
– Все осталось прежним, – ответила я. – Кроме того, что Юстас при мне переодевается.
– И что в этом странного? – не понял мэтр Горм. – Ты же постоянно в его комнате, где ему переодеваться?
– Он делает это слишком медленно, – выдала я, чувствуя, как начинают алеть щеки.
– А должен быстро? – не понял мэтр Горм, а потом хитро-прехитро сощурился: – Или тебе так кажется? Принц Юстас весьма красивый мужчина, я бы даже сказала, что исключительно красивый. Характер отличный, а то, что второй наследный принц, так даже в плюс: сможет уделить достаточно внимания своей избраннице. Умный, внимательный и, надо заметить, по прекрасным дамам не ходок, хотя возможностей у него столько! Да что говорить, сама знаешь, что не только на дороге эти возможности валяются, но и сами себя в его кровать приносят…
О да! Около ног принца в самом прямом смысле леди падают. Раньше Юстасу приходилось их постоянно ловить, но теперь, вот же беда, у него ручки-то мной заняты. Не бросит же принц на пол свою любимую кошку Лисси, чтобы помочь очередной даме, случайно (абсолютно случайно, да-да) споткнувшейся рядом с ним?
Так что все леди, пару раз упав и ободрав себе ладошки и коленки, от этой привычки избавились, но приобрели другие, не менее коварные.
– Знаю, что Юстас прекрасен, но не в этом же дело, – горячо воскликнула я. – Он в самом деле очень медленно стал раздеваться!
– Кхм-кхм, – откашлялся мэтр. – Тебя это расстраивает или радует? Ладно, можешь не отвечать, только не смотри на меня так, словно хочешь убить. Я думаю, что из вас выйдет прекрасная пара, в конце концов, ты прекрасная девушка, а он – редкий тип мужчин, предпочитающий серьезные отношения вместо интрижек.
Я посмотрела внимательно на мэтра, подумала про его характер и прямо спросила:
– Скажите честно, вы просто хотите похвастаться тем, что хоть одна из ваших знакомых магесс все-таки смогла успешно проникнуть в спальню принца, да? Вы же ставки недавно делали, правильно помню?
– Хе-хе, вот и в кого ты такая проницательная? – вздохнул мэтр Горм. – Но я не только на это ставил, но и еще на кое-что. Знаешь ли ты, Лисси, что из-за сдержанности принца Юстаса ходят разные сплетни? А так как ты видела его голым, то наверняка будешь знать об этом.
– О чем? – настороженно спросила я.
– Ходили слухи, что принц не спал с дамами, потому что… – мэтр замолчал.
– Потому что что? – спросила я.
– Потому что у него там все очень маленькое, и принц боится, что кто-то об этом узнает.
– Там? Это где? – не поняла я.
– Там, где мужчины и женщины очень отличаются, – вежливо откашлялся мэтр. – Ты не подумай, но мне надо знать, на что ставку делать. Там такие деньги на кону! Половину библиотеки можно купить.
– Отличаются?.. – пробормотала я.
И вспыхнула. Потому что стоило мэтру про это заговорить, как я вспомнила про вазу с цветами и не до конца упавший цветочек.
– Так что? – продолжал допытываться мэтр. – Мне на что ставить? Скажи…
Кажется, мое смущение достигло сегодня апогея – стоило только подумать о Юстасе. Я вспыхнула и прежде, чем поняла, что делаю, магия чуть ли не сама по себе собралась в простое, но эффективное заклинание – и полетела в сторону мэтра.
– Лисси, ты чего? – Мэтр Горм ловко увернулся от заклинания.
Ну конечно, как бы он не увернулся? Я же не убить его хотела, а просто… немного… заставить замолчать. Ведь если расспросы продолжатся, то я буду смущаться. А мне этого делать категорически нельзя!
Мой учитель любил повторять, что три его ученицы слишком особенные. Одной нельзя злиться, второй – удивляться, а вот мне противопоказано много смущаться, иначе моя магическая сила выйдет из-под контроля. А ее у меня так много, что это грозит настоящей катастрофой!
– Лисси, успокойся! Ну хочешь я отдам тебе половину выигрыша за ставку?
Почему этот старик не может помолчать? Почему надо делать такие ставки? Моя сила внезапно исказилась