Интриги королевского отбора (СИ) - Ветреная Инга
После ухода Лизии Вайт и Колин несколько минут приходили в себя.
— Мне показалось, что нас только что сравнили с дерьмом, — произнес Вайт, улыбаясь.
— Тебе не показалось, — тоже с улыбкой отозвался Колин, — так и было!
— Ты прав, друг, такой девушке и сердце подарить не страшно, не то, что предложить серьезные отношения, — задумчиво сказал Вайт.
— Я ее тебе не отдам! — твердо проговорил Колин.
— Она выбрала тебя, — грустно вздохнул Вайт, а затем улыбнулся другу и добавил: — Счастливчик!
Глава 17
Я вышла из дома и села в экипаж. Пока подъезжали к воротам, встречавшиеся мужчины нам также радостно улыбались, провожая взглядами. Но я уже знала причину этой приветливости.
— Няня, спасибо, что съездила со мной, — поблагодарила я старушку, которая не решалась ни о чем спрашивать, только бросала на меня встревоженные взгляды. — Прошу тебя, никому не говори, где мы были, мачехе я скажу, что мне захотелось прогуляться.
Я сидела в кресле у окна и злилась на себя. Съездила, извинилась, поблагодарила! Заодно, нагрубила и обидела! Все как обычно, начинаешь что-то делать, руководствуясь благими намерениями, а в итоге — плачевный результат. Конечно, Вайт и Ландер сыграли не последнюю роль в моем срыве, но вины с меня это не снимало. Да еще этот Колин Ландер зацепил меня, крепко зацепил. Надеялась, что со мной такого больше не случится, вроде и прививка сделана, бывший с подругой постарались, а не помогло. Вот заглянула сегодня в его синие глаза и потерялась, запали они мне в душу. И от понимания того, что все это безнадежно и безответно, в сердце поселилась тоска.
За ужином Сьюзи вдруг вспомнила:
— Вчера на вечере не было виконта Горбута, и девушки мне сказали, что, возможно, это из-за тебя, Лизия.
— Почему из-за меня? — вяло спросила я, чтобы поддержать разговор.
— Но ведь ты его, кажется, отвергла, — напомнила Молли.
— Вирманы мне сказали, что приглашали его, но он извинился и сообщил, что не может присутствовать из-за болезни, — прояснила ситуацию мачеха.
Вот, что это за болезнь, мне Колин и расскажет сегодня.
— Довела человека! Ни себе, ни нам! Когда он не болел, у нас хоть был шанс, а теперь и его лишились! И все из-за тебя! — вдруг со злостью проговорила Сьюзи.
Я даже растерялась от таких несправедливых упреков, но сдержалась и решила не обращать внимания на ее выпад.
— Твой приезд плохо отразился на ситуации с нашим замужеством! — поддержала сестру Молли.
— Это каким же образом? — не удержалась я. — У вас до моего появления не было поклонников, и сейчас их нет. Ситуация не изменилась, ее смело можно назвать стабильно безнадежной.
— Матушка! Да она издевается над нами! — вскрикнула Сьюзи и пустила слезу.
— Лизия! Зачем ты обижаешь сестер? Неужели тебе это доставляет удовольствие? — с упреком обратилась ко мне мачеха, сдерживая негодование.
— Два раза нет! — отрезала я.
— И что это значит? — Лаура недоуменно смотрела на меня.
— Нет, я никого не обижаю, и нет, мне не доставляет удовольствие обижать людей, — пояснила я.
— Ты можешь, сколько угодно умничать, только, если станет известно о том, что ты провела ночь неизвестно где и неизвестно с кем, то для тебя двери приличных домов будут закрыты, — заявила Молли, не обращая внимания на пытавшуюся остановить ее мачеху.
— Как и для вас! — парировала я. — Лаура! Твои дочери, действительно плохо понимают, о чем говорят, или они передумали ехать на королевский отбор?
— Молли! — испуганно воскликнула та. — Это не тема для обсуждения! О похищении никто не должен знать, и я уже объясняла вам не один раз — почему!
— А о том, что Лизия неприлично ведет себя в обществе, тоже нельзя говорить? — взвилась на этот раз Сьюзи, она уже с ненавистью смотрела на меня.
А сестры-то не на шутку разошлись! Чем же я им так не угодила-то? Я молча ждала продолжения.
— О чем ты, Сьюзи? — фальшиво возмутилась Лаура.
— О том, что она то с одним мужчиной любезничает, потом другому дает повод за ней волочиться! Что за распущенность?! — возмущалась раскрасневшаяся от негодования Сьюзи.
— Нас скоро в приличные дома из-за тебя приглашать не будут! — поддержала сестру Молли.
— Ну, раз пошел такой откровенный разговор, то могу вас успокоить, что напрасно вы переживаете по этому поводу, приглашать вас будут, поскольку вы обе не являетесь конкурентками остальным девушкам, и я тут совершенно ни при чем. Лично я готовлюсь к королевскому отбору, поэтому не вижу смысла кому-либо давать повод ухаживать за мной.
— Девочки! Лизия! Что бы ни происходило между нами, никто из посторонних не должен знать об этих разногласиях! Это может повредить нашей репутации. Для всех мы — одна семья! — заключила мачеха.
И с ней трудно было не согласиться.
После столь эмоционального ужина я вернулась в свои апартаменты.
— Леди Нора, Вы мне нужны, — позвала я духиню замка.
— Слушаю тебя, Лизия, — отозвалась духиня, появившись передо мной.
— Сегодня около полуночи мне нужно встретиться с мужчиной, но так, чтобы его никто не видел, где это можно сделать? — спросила я.
— Не слишком ли много ты себе позволяешь? — уперев руки в бока, накинулась на меня леди Нора.
— Мне нужна информация о моем похищении, — ответила я, — если увидите, что-то на Ваш взгляд неприличное, разрешаю настучать мне по голове. Просто покажите место, где можно поговорить.
— А может, тебе уже настучали? Больно уж ты покладистая, — поинтересовалась неугомонная духиня.
— Что-то вроде того, — не стала спорить я.
— Пойдем, покажу, — помолчав, сказала леди Нора и выплыла из комнаты.
Я держала в ладони язычок пламени, по которому Колин и нашел меня возле замка. Провела его в комнату, которую показала мне леди Нора, зажгла магический светильник и приготовилась слушать.
— На следующий день, после того, как Вайт рассказал мне о встрече в лесу виконта Горбута с разбойниками, я написал ему, что нам необходимо поговорить, но причину не назвал. Мы встретились в таверне недалеко от его поместья, Колин ненадолго замолчал, вспоминая разговор.
— О чем Вы хотели поговорить со мной, граф? — сразу спросил Стас, подсев за стол к Колину.
— Лизию похитили разбойники, — сказал Колин, внимательно наблюдая за реакцией виконта.
— Но ее не похитили! — возмутился Стас и, поняв, что проговорился, сбивчиво заговорил: — Я хотел сказать, что, возможно, это было не похищение.
— Вам лучше знать, — заметил Колин, — но целью нападения было именно похищение, не так ли?
— Откуда у Вас такие сведения? — занервничал виконт.
— Как Вы думаете, что будет с Вами, если во дворце узнают, что Вы пытались нарушить указ о королевском отборе? — поинтересовался Колин, игнорируя вопрос Стаса.
— У вас есть доказательства о моем участии в нападении? — недовольно произнес виконт.
— А разве они нужны? Достаточно будет покопаться в Вашей памяти королевским магам, — произнес Колин.
Стас молчал, глядя на него злыми глазами.
— Хорошо, граф, я признаюсь в попытке похищения, но утверждаю, что никакого зла Лизии не хотел причинить, — заговорил он раздраженно. — Вы знаете, что Лизия не захотела общаться со мной. Меня это оскорбило, поэтому я подумал, что, если Лизию похитят, а я ее спасу, то она снова будет благосклонно ко мне относиться.
— А что было бы с ее репутацией? — разгневанно спросил Колин.
— Вы же понимаете, что ей просто пришлось бы принять мое предложение, — как само собой разумеющееся произнес виконт и, помолчав, спросил: — И что Вы теперь намерены делать?
— Это зависит от Вас, если Вы пообещаете не предпринимать больше ничего подобного и оставите в покое леди Лизию, то никто ни о чем не узнает. В противном случае я сообщу королю о том, что Вы нарушили закон, — ответил Колин.
— А Вы сами, граф, оставите ее в покое? — насмешливо спросил Стас.