Алая птица - Анна Рудольф
— Чушь какая! Карос в трех днях пути. Никакой отлив не продлится три дня, куколка.
— Чушь или нет, в его дневниках описывались схемы пеших маршрутов, и я точно помню, что по ним можно добраться до берега. Дождемся, пока шторм утихнет, и уйдем.
Очередной порыв ветра едва не сбросил Айрин с балкона, и Шахар с проклятьями затолкал свой драгоценный товар обратно под защиту каменных стен.
Старик с любопытством поразглядывал их, прищурив один глаз, но ничего не сказал.
Близилась ночь, но Всевышний никак не хотел сжалиться над Айрин, какие бы молитвы она не возносила ему — море по-прежнему ревело и пенилось. Не менее дюжины кораблей вынужденно поворачивали назад или направлялись в порты других городов. Были и те, от кого в тот роковой день отвернулась удача, они нашли последний приют на дне залива. Только шарибские суда величественно покоряли шторм.
Неудивительно, почему Империя позволяла себе диктовать Рейненберну условия.
Неужели король считал ее, Айрин, способной в одиночку потягаться магической силой со всеми волшебниками сразу? Он же не настолько глуп. Ответ лежал на поверхности, но она в упор его не замечала.
Наемник бесшумно вырос за ее плечом, когда она, кусая губы, пустым взглядом пялилась в след очередной изящной каравелле.
— Старик много знает. Этой ночью уберем его.
Айрин вздрогнула от неожиданности и развернулась, нос к носу столкнувшись с Шахаром.
— Не смей причинять ему вреда! Севой совершенно неопасен.
— Так, может, ты заколдуешь его? — вкрадчиво предложил он. — Вправишь мозги, как моим подельникам?
Резкие слова застыли у Айрин на языке. Она вдруг вспомнила то, о чем никак не должна была забывать: Шахар ей не спутник, а похитивший ее безжалостный наемник и убийца. Наверняка, он наблюдал за ней все это время и оценивал возможности.
От волнения у нее зашумело в ушах.
«Как мне поступить? Мекаль в считанные дни уничтожит его сознание, и я останусь один на один с безумцем».
Шахар толкнул ее к стене и приставил к горлу нож. Айрин испуганно вытаращилась.
— Н-не надо… Золото, вспомни про золото!
Некоторое время Шахар пытливо искал на ее лице признаки скрытой угрозы, затем с усмешкой отступил на шаг.
— Ты, в самом деле, лишилась сил. Надеюсь, сможешь выдавить из себя хотя бы одну руну перед заказчиком? Какие же вы, маги, неженки!
Он уселся в старое скрипучее кресло и принялся вычищать лезвием грязь из-под ногтей. Айрин словно приросла к стене. Она пристально следила за каждым его движением, опасаясь следующей проверки.
«Мерзавец. Я позволю Рунару вывернуть тебя наизнанку!» — подумала она и сухо заверила:
— У заказчика не останется сомнений. Ты обещал рассказать о нем.
— Я передумал, куколка.
— У нас был уговор! Я спасла тебя.
— А я спас тебя, — Шахар вонзил нож в подлокотник. — Так что мы квиты. Придумай лучше, как нам добраться до города, пока я не передумал насчет надбавки за твою жизнь.
— Сукин сын, — несдержанно прошипела Айрин, затем приказала себе успокоиться. — Послушай, — надо было во что бы то ни стало заговорить его, рассеять внимание и притупить подозрительность, но в голове Айрин было не протолкнуться от призрачного хора, который сбивал с мысли. — Давай притворимся честными людьми? Ты убедился: я не могу колдовать, и мне некуда бежать. Расскажи, кто и почему заказал меня.
Шахар не впечатлился. Вместо ответа он вышел из комнаты, а чуть позже вернулся с двумя рогожами, которые раскатал прямо на полу.
— Старик дал только это и еще предлагал одеяло, но оно провоняло дерьмом. Хочешь — возьми сама.
Айрин передернуло.
Ее одежда не успела высохнуть до конца, и неприятная влажность холодила тело, но отвращение перевесило возможную простуду.
От наемника не укрылись ее метания.
— Здесь тебе не дворец, куколка.
— Я жила в подземелье. Эта подстилка вполне сгодится.
Пол оказался жестким и неровным: гвозди впивались в спину, доски рассохлись и вздыбились, а сквозь особо крупные щели пробивался свет из комнаты смотрителя.
Айрин сложила руки на груди, словно в попытке согреться, на самом деле активируя Вариат.
— Назови хотя бы имя. Или причину.
Со стороны Шахара раздался недовольный вздох. Без лишних церемоний он перевернул Айрин на живот и придавил коленом, а затем ловко связал ей руки за спиной. На попытку возмутиться наемник ткнул ее носом в доски.
— Позовешь на помощь или попытаешься напасть, я тебя прирежу, поняла?
— Поняла.
Он улегся на одеяло.
На маяке пахло морем, горькой солью и рыбой. От пола тянуло сырым деревом и сладковатым запахом гнили.
Айрин подумала о Рунаре. Удалось ли Соловью доставить послание? Ищут ли ее или уже объявили изменницей, а Придворного мага приговорили к отлучению?
«Всевышний, соедини наши дороги! Пусть он будет в порядке. Пусть он будет жив».
* * *Наутро Айрин избрала позицию безропотного подчинения. Посвятив ночь медитациям и гибридной магии, она скопила крохи силы и могла бы попытаться заколдовать Шахара иллюзиями, однако, его грубая сила была необходима, чтобы добраться до суши. Айрин успела осмотреть окрестные рифы и скалы: перейти их одной ей было не по силам.
Старик-смотритель скептически отнесся к их идее, однако, препятствовать не стал.
— Больше корма — больше рыбы, — философски рассудил он и решил не переводить на гостей чай и завтрак.
За ночь шторм улегся, хотя высокие волны все еще внушали Айрин ужас.
Шахар освободил ей руки, но благоразумно привязал ее к себе веревкой, чтобы их не раскидало далеко друг от друга, и первым спустился в воду.
Им предстояло доплыть до ближайшего рифа, затем пройти по нему до песчаной косы и оттуда добраться до скал, полумесяцем примыкавших к берегу.
Им почти удалось: они преодолели большую часть рифа, по колено погружаясь в воду, когда особенно сильная волна сбила Айрин с ног, и она рухнула, распоров предплечье и бедро об острые кораллы.
Открытые раны залило