Помощница Темного Графа (СИ) - Геррер Мария
– Нет. Зачем? – искренне удивился Барр.
– Может, мне будет неудобно лезть за корсет? Или карманы пришьют слишком низко?
– Мы все это подгоним на первой примерке, – заверила девушку модистка. – Обещаю, все будет очень удобно и незаметно. Господин граф всегда остается доволен нашей работой.
– Цвет ткани неяркий, чтобы не привлекать лишнего внимания. Черный, красный, бордовый отпадают сразу, – Барр поднялся и подошел к образцам тканей на диване. – Но и не блеклый, надо учитывать мой статус. Я не могу появиться в обществе в сопровождении серой мыши. Пожалуй, вот этот подойдет к вашим волосам, – оценивающе посмотрел на Амелию Барр.
Он держал в руке кусок ткани серо-сиреневого цвета.
– В глаза не бросается, в темноте будет не слишком заметен. Блестит не сильно. Отсутствие насыщенного цвета компенсируем кружевом. Никаких бантов, цветов и прочей мишуры на юбке. Они могут зацепиться за что-то в самый неподходящий момент.
– Вы не хотите узнать, что я думаю об этом? – снова спросила Амелия.
– Вам что-то не нравится в ткани? Цвет или фактура? Я аргументировал свой выбор. Говорите, если есть что сказать, – граф протянул Амелии образец ткани. – Предложите свой вариант, только объясните, почему вы его выбрали.
– Нет, – Амелия не взяла образец, – в ткани меня все устраивает. Мне просто не нравится, что мое мнение не учитывается. Хотя бы покажите, что за фасон для меня выбрали.
– Извольте, – граф взял со столика журнал и ткнул пальцем в модель. – Вот.
– Это? – задохнулась от возмущения Амелия. – Да такое даже уличные женщины не носят!
– Вы знакомы со многими уличными женщинами? – насмешливо посмотрел на Амелию граф.
– Вы умеете передергивать, – продолжила возмущаться Амелия. – Это просто неприлично. Такой глубокий вырез. Что тут вообще можно спрятать? Грудь едва прикрыта. Спина открыта, плечи тоже. А юбка? Это что? Спереди без излишеств — это хорошо. А сзади зачем драпировка? Она подчеркивает… – Амелия замялась. – …бедра она подчеркивает. Если вы меня понимаете...
– То, что ты изволила назвать бедрами, у тебя очень даже прилично выглядит. Не большая… не большие. Я о бедрах. И не маленькие. Хорошей формы, – кот обошел девушку сзади и его взгляд скользнул ниже талии Амелии. Она и не заметила, когда кот успел пробраться в комнату. – В драпировку можно спрятать отмычки, например.
– Замолчи, Руфус, – цыкнула на него девушка. – Не надо обсуждать мои достоинства. Я их знаю и без тебя. Все будут на меня пялиться. Где вы видели такие развратные наряды?
– В высшем обществе, – рассмеялся граф. – Вы такая наивная, неискушенная. Очень милая.
– Я не милая! И не наивная! Я порядочная девушка! – продолжала бушевать Амелия. – Это платье свалится с меня по дороге на бал. Или лопнет на груди. Это вызывающий наряд.
– Обещаю, оно с вас не свалится, – заверила девушку модистка. – Но если вы придете на бал в старомодном платье, закрытая до подбородка, это будет выглядеть как минимум странно и подозрительно. Если бы вы вас сопровождали родители – тогда другое дело. Девушка на первом балу, на выданье. Ей ищут жениха. Она должна быть одета скромно.
Все верно, тут не поспоришь. Раз она идет с графом, то должна выглядеть соответствующе. И тут Амелия запаниковала.
– Все сразу поймут, что я не вашего круга, – испуганно посмотрела она на графа. – Я не умею носить такие платья.
– Обещаю, мы с вами проработаем этот момент. Все будет хорошо. Не ищите проблем на ровном месте, – ладонь графа легла на ее плечо. Амелия замерла, но ей вдруг стало спокойно. – Не будете нервничать попусту? – дружески улыбнулся граф.
– Не буду, – улыбнулась она в ответ.
– Вот и отлично, – удовлетворенно произнес Барр.
– Позвольте моим помощницам снять с вас мерки? – кивнула метта Брианна своим девушкам.
– Оставляю вас в надежных руках, – граф направился к выходу. – Руфус, не надо прятаться под диваном. Пойдем. Не будем смущать метту Амелию.
– Я спал. Не надо было меня будить, – недовольно проворчал он, выползая из-под дивана. – Женские прелести не мой конек. Это скорее по вашей части, милорд. К тому же, меня уже ничто удивить не может, – кот с равнодушным видом поплелся за хозяином. – А вот вырез все-таки можно еще чуть-чуть поглубже. У метты Амелии неплохая грудь. Надо ее подчеркнуть. Не надо скрывать достоинства фигуры.
Глава 12
Зимний Бал надвигался неотвратимо. Граф измучил Амелию придирками. По его мнению, ей не хватало естественности и уверенности в себе.
– Вы же так напористо требовали принять вас на работу в качестве помощника. Вы не притворялись, ваши глаза горели праведным гневом. Так почему, когда я пытаюсь с вами обыграть естественную ситуацию, которая может возникнуть на балу, вы становитесь зажатой и теряетесь в трех соснах? Не думайте, что аристократы все сплошь благородны и не станут говорить вам дерзостей. Учтите – для них вы моя любовница. Так почему не предложить что-то непристойное, когда меня рядом нет? А я понятия не имею, сколько провожусь с сейфом. Вы будете непринужденно прогуливаться рядом с покоями полковника, чтобы если возникнет необходимость, предупредить меня. Если в это время кто-то отпустит в ваш адрес неуместную шутку, вы должны по возможности пропустить это мимо ушей.
– Это я смогу, – кивнула Амелия.
– Только краснеть при этом как вареный омар не надо.
– Постараюсь. Но это сильнее меня. Может, мне пудры побольше на лицо наложить? – вдруг осенило Амелию.
– Не уверен, что это хорошая идея, – с сомнением произнес Барр. – Напудренная женщина похожа на фарфоровую куклу. Мне это совсем не нравится. Нет, не стоит применять пудру.
– Как скажите, я просто предложила, – не стала возражать Амелия.
– Если все-таки кавалер не отстает, надо ответить легко и непринужденно. И не вздумайте раздавать пощечины направо и налево, как сделали это с баронетом. Скандал нам не нужен.
– На дерзости отвечать можно, но в рамках приличия? Это как должно выглядеть? – нервно хихикнула Амелия. – Маркиз, идите вы куда подальше с вашими хамскими манерами? Барон, не смейте лапать меня как мужлан?
– Нет, так дело не пойдет, – Руфус спрыгнул с кресла. – Учись, дорогая моя. Надо слегка хлопнуть сложенным веером по руке нахала, если эта рука лежит на твоей груди или на… на заднице, прошу простить вульгаризм. Слегка покраснеть (именно слегка, а не как кухарка у горячей плиты) и сказать: «Как вы смеете, милорд? Я женщина порядочная!»
– Как это глупо! – вздохнула Амелия. – Я не умею краснеть слегка. Или краснею, или нет. И вообще, я не позволю себя лапать.
– Поэтому учитесь держать себя в руках и вести как истинная леди, – граф положил руку на талию Амелии. – Ну, и чего вы вздрогнули, будто я вас ущипнул? Это ваша талия, а не что–то другое.
– Истинные леди не бывают любовницами, – попыталась унять бешено бьющееся сердце Амелия.
– Бывают, бывают, – заверил ее Руфус. – Все в высшем обществе об этом знают. И с удовольствием сплетничают об этом. А что еще делать в модных салонах? Не музыку же слушать или занудных поэтов?
– Руфус, как всегда, сгустил краски, – прервал рассуждения кота граф. – Обещаю, никто не посмеет касаться вас так неприлично и грубо. Не рискнут. В свете все знают – я отличный дуэлянт.
– Вы убивали на дуэли? – испуганно посмотрела на него Амелия.
– Не убивал, но калечил. Однако мы отвлеклись от темы. Итак, если кто-то и правда будет слишком настойчив, пообещайте пожаловаться мне. Но не роняя достоинства. Попробуйте, – велел девушке Барр. – Глаза прищурьте с презрением. Окиньте негодяя холодным взглядом. Да, неплохо… Подбородок повыше… Отлично…
– Я пожалуюсь на вашу грубость графу Реймонду, и он вызовет вас на дуэль, – гордо вскинула голову Амелия и отвернулась к окну.
– Идеально! – одобрил Барр. – Именно так.
С танцами все оказалось просто. Амелия вполне сносно танцевала. Граф легко кружил ее в вальсе, и она даже ни разу не наступила ему на ногу.