Kniga-Online.club
» » » » И только смерть разлучит нас (СИ) - Зика Натаэль

И только смерть разлучит нас (СИ) - Зика Натаэль

Читать бесплатно И только смерть разлучит нас (СИ) - Зика Натаэль. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Служанки остановились перед высокими двойными дверями, возле которых стояли два лакея в красивой ливрее.

- Миледи, - горничные синхронно присели в книксене. – Проходите, нам дальше нельзя.

Лакеи распахнули двери, и Дениз, глубоко вздохнув и высоко держа голову, шагнула вперёд.

Огромное помещение, гул голосов и десятки лиц, повернувшихся на громко прозвучавшие слова распорядителя:

- Её светлость, герцогиня Дениз ди Аламьен!

И оглушающая тишина.

Дениз сделала три шага, двери сзади захлопнулись, и остановилась, выполняя распоряжение супруга.

И где же он?

Стараясь не вертеть головой, девушка пробежала глазами по залу и споткнулась о супруга. Герцог медленно встал из-за стола и направился к жене, прожигая её взглядом.

- Кто дал вам это платье? – прошипел он, больно стиснув ладошку Дениз.

- Оно единственное, которое мне подходило, - стараясь не морщиться, ответила одними губами Дениз.

На них же смотрели! Нет, не смотрели – её пожирали глазами. Леди – с лёгким оттенком превосходства, мужчины – с жаром и вожделением, будто на кусок дичи. Хотелось передёрнуть плечами, тем более, она опять стала замерзать, но приходилось держать осанку и лицо.

- Как это – единственное? Мне передали, что у вас целых пять бальных платьев!

- Так и есть, но только одно из них – светлое.

- Причём тут цвет? – герцог выплёвывал слова.

- Бал в честь нашей свадьбы, - по-прежнему, еле слышно ответила герцогиня. – Невеста должна быть в белом!

Мужчина ожёг её злым взглядом.

- Музыка! – провозгласил в это время распорядитель, и музыканты заиграли красивую мелодию.

- Миледи, - герцог остановился посреди зала и поклонился супруге. – Мы должны открыть бал. Надеюсь, вы не оттопчете мне ноги?

- Нет, если вы умеете танцевать, - ответила Дениз и положила руку на плечо мужа.

Муж танцевать умел.

Герцог вёл уверенно, ей только и оставалось в такт музыке перебирать ногами, да следить, чтобы с лица не сходила улыбка. Они прошли три полных круга, прежде чем на середину зала стали выходить другие пары.

- Думаю, достаточно, - пробормотал герцог и, остановившись на полшаге, тут же повёл жену к столам.

Дениз опять порозовела, глаза блестели – то ли от непролитых слёз, то ли от эмоций. Такой она и подошла к главному столу и опешила, обнаружив, что муж посадил её слева от себя. Как же так, ведь по правилам, супруга за одним столом сидит или справа от мужа, или напротив него?

Буркнув жене - Ешь, что хочешь, но не наедайся, нам ещё брак подтверждать - герцог переключил своё внимание на сидящую справа от него красивую темноволосую девушку.

- Разрешите, я за вами поухаживаю? – Дениз повернула голову и встретила внимательный и сочувствующий взгляд маркиза.

Три Брата, за что ей такое унижение?

- Вы восхитительно выглядите, - продолжил маркиз. – Затмили всех девушек, поэтому они так сердито на вас смотрят.

Дени несмело улыбнулась – хоть кто-то её поддерживает!

- Что вам положить? Рекомендую – вот это блюдо очень сочное и сытное!

Герцогиня покосилась в сторону супруга – тот едва не ворковал с темноволосой, совершенно не обращая внимания на жену.

- Нет, спасибо, я не голодна! – если муж решил показать супруге, где её место, то она не станет играть по его правилам! – Проводите меня, пожалуйста!

Обескураженный маркиз был вынужден встать и отодвинуть Дениз стул.

- Вы куда? - Его светлость с неудовольствием был вынужден оторваться от приятной беседы. – Миледи?

- Я не голодна, - спокойно ответила Дениз. – Не хочу никому мешать, поэтому попросила маркиза де Лаваль проводить меня в мои покои.

- Такая просьба неуместна, если рядом с вами находится муж, - герцог метал глазами молнии.

- Муж? – выгнула бровь Дениз. – Боюсь, ещё нет, ведь я ещё не надела вам парный браслет!

И игнорируя окаменевшее лицо герцога, Дениз положила руку на предплечье маркиза и проворковала, обращаясь к залу:

- Благодарю за тёплый приём и желаю вам всем хорошо повеселиться!

Как только они вышли из зала, Георт почувствовал, что девушка еле стоит на ногах.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Миледи? Вам плохо? Я сейчас позову вашего супруга! – дёрнулся он назад.

- Не надо, - пробормотала Дениз, - сейчас пройдёт, просто переволновалась.

В глубине души она надеялась, что красавец герцог, с первого мгновения поразивший её в самое сердце, оставит эту темноволосую – кстати, надо бы узнать – кто она ему? Вдруг родственница? К примеру – сестра. Тогда её обида и ревность выглядят, по меньшей мере, глупо.

Он должен был оставить гостей и броситься за женой следом! Но ждала она напрасно – её мужу совершенно наплевать на неё саму, на её чувства и настроение.

- Милорд, объясните мне, что происходит. Давайте присядем где-нибудь.

- Миледи, если мы с вами «где-нибудь присядем», то ваш супруг вызовет меня на магическую дуэль, а вашу репутацию больше ничто не сможет обелить, - возразил Георт, мечтая скорее освободиться от супруги Демьена.

Тоже мне друг! Заварил кашу, а Георт должен расхлёбывать? Зачем ему нужно было провоцировать девочку, ведь можно было обходиться с ней помягче? Переживал, что его Аранэлла взревнует и откажется ждать? Глупо… Братья, как же всё глупо получается! И эту жаль, и друга жаль, который из-за проклятия сам себе не хозяин.

- Я не говорю – уединимся, - вспыхнула Дениз, и маркиз против воли залюбовался девушкой. – Я предлагаю воспользоваться любым посадочным местом, где нас могут видеть, но не смогут услышать. Ни за что не поверю, что вы не понимаете, о чём я говорю.

Вздохнув – девочка умна, придётся держать ухо востро! – маркиз повёл её дальше, пока не остановился возле двух оттоманок.

- А вот и сопровождающие, - пробормотала Дениз, заметив, что их нагоняют Мариза и Крея.

Маркиз подвёл герцогиню к одной оттоманке, сам присел на другую. Обе горничные, повинуясь жесту миледи, остановились, не дойдя до них пяти-шести метров.

- Маркиз, я хочу знать, почему Его светлость на мне женился, - Дени не стала вилять вокруг да около. – Я не слепая и вижу, что совсем ему не нравлюсь, и он во мне не заинтересован. Объясните – зачем я ему?

- Зачем женятся? – глухо произнёс Георт. – Чтобы произвести на свет наследников. Не спешите, миледи, со временем, Демьен привыкнет к вам и, вполне возможно, даже полюбит.

Дениз подняла бровь.

- Что значит – «привыкнет»? Разве я чудовище, чтобы к моему виду нужно привыкать?

- Я неудачно выразился. Имел в виду, что герцог ещё не привык к статусу женатого человека, да и вас он пока совсем не знает. Не мудрено, что он допускает ошибки. Вам нужно просто набраться терпения и подождать. Но если вы продолжите спорить и демонстрировать характер, боюсь, у вас вряд ли получится завоевать сердце мужа.

- То есть герцогу можно демонстрировать характер, а мне – нет? Удивительно.

- Почему вы удивлены? Разве в вашей стране всё не точно так же? Жена обязана слушаться мужа, только тогда она может быть счастлива. Миледи, мне нужно возвращаться, а до покоев вас проводят служанки, - маркиз попытался встать и откланяться, но девушка так быстро отпускать его не собиралась.

- Еще один вопрос, маркиз! Я понимаю, что злоупотребляю вашим временем, но согласитесь, вы здесь единственный, с кем я знакома дольше пары дней, и кто наверняка знает все ответы.

Печально вздохнув, Георт сел назад.

- Да, миледи, я слушаю.

- Объясните мне, кем я в данный момент являюсь для всех подданных Его светлости и для него самого?

- Для всех вы – супруга герцога, миледи де Аламьен, герцогиня Варийская.

- Хорошо. А кем для меня является герцог, если его браслет до сих пор на моей руке?

- Сложно сказать, - маркиз почувствовал холодок – а ведь девочка задаёт правильные вопросы! - Брачный обряд проведён по всем правилам и запись о вашем союзе уже внесена в книгу рода, следовательно, вы с Его светлостью связаны. Но пока браслет не надет, обряд считается незавершенным. Видимо, в данный момент герцог является вашим… гм… никогда раньше не было такой ситуации, обмен браслетами всегда происходит одновременно! – женихом?

Перейти на страницу:

Зика Натаэль читать все книги автора по порядку

Зика Натаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И только смерть разлучит нас (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге И только смерть разлучит нас (СИ), автор: Зика Натаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*