Ты (не) моя истинная - Наталья Новикова
А Тейн готов был побить все люстры в замке, только бы она не плакала. Он был очень богат и мог себе позволить поменять их все разом. За то, чтобы держать её в своих объятьях, он готов слушать звук битого хрусталя ежедневно. Он улыбнулся и переоделся к обеду.
Глава 11
Сегодня Тейн решил закончить работу немного раньше. Ему осталось ещё дня на два, может три и работа очень ответственная, но нудная и утомительная, будет закончена. Он шёл в столовую, попросив подать ужин немного раньше, чтобы погулять с Евдокией, поболтать о разных устройствах из её мира. И просто посидеть рядом в саду на качелях.
Евдокия тоже радовалась, что ужин будет на час раньше, значит, на час больше она может провести с Тейном.
За ужином они болтали о том, о сём, когда Евдокия вдруг сказала:
— Тейн, а почему ты не показываешь мне своего дракона?
— Но насколько я помню, ты его видела, но боишься.
— Нет, я вначале боялась, а потом, когда ты всё рассказал, то уже не боюсь. А видела я совсем одну минуту, да, и ситуация была не очень.
— Хорошо. Тогда после ужина пойдём смотреть.
— Правда? Вот здорово, и полетать можно?
Тейн рассмеялся.
— Если хочешь, то можно.
Они поужинали, и проводив её до спальни, Тейн сказал, что зайдёт за Евдокией минут через десять.
Ждать ей долго не пришлось, через десять минут он постучал, и она выпорхнула ему навстречу.
«Как хороша она. Глаза горят, щёки порозовели. Так, про губы пропустим», — думал Тейн, выходя на улицу.
Пока выходили из замка на поле, где обучались молодые воины, Тейн рассказал ей, что дракон не может разговаривать, но может общаться ментально. Если Евдокия захочет полетать, то бояться не нужно, дракон посадит её в магическую клетку и хоть она клетку видеть не будет, но выпасть из неё Евдокия не сможет ни при каких обстоятельствах.
Как только они пришли, Тейн сразу же обратился в дракона. Он был огромным и чисто чёрным. Его чешуйки горели огнём, ловя последние лучи заходящего солнца.
— Ты просто прелесть. Ты само совершенство, — ворковала Евдокия, с восхищением глядя на дракона.
— Спасибо. Ты мне тоже нравишься.
Услышала она голос у себя в голове. Она протянула руку и погладила его по голове. Дракон положил голову на землю и смотрел на неё ярко голубыми глазами Тейна.
— А почему ты весь чёрный?
— Тебе не нравится?
— О, очень нравится, я просто спросила.
— Я не знаю. Просто чёрный и всё.
— А сколько расцветок бывает у драконов?
— Очень много, мы все разные.
— А глаза у тебя, как у Тейна.
— Я и есть Тейн, мы одно целое.
— Ой, у тебя рожки совсем маленькие, как у маленького козлёночка.
— Так, ящерицей с крыльями я уже был, теперь вот козлом обозвали.
— Не козлом, а козлёночком. Я один раз была на козьей ферме и видела козляток, они такие миленькие, мы пока там были, я их всех перецеловала.
— Могу ли и я в таком случае надеяться на поцелуи?
— Конечно.
И Евдокия много раз поцеловала чешуйки огромной горы, которая возвышалась над ней. Но называлась эта гора, головой дракона.
— А почему у тебя такие маленькие рожки?
— Ещё не выросли, будут большими и сам я стану большим.
— Ты и так огромный.
— Нет, я ещё маленький, хотя для своего возраста большой.
— Полетаем?
— Конечно, — и он расправил крыло, чтобы ей было удобно залезть на него.
Дракон оттолкнулся от земли и взлетел. Он всё набирал высоту, и у Евдокии захватывало дух от восторга и страха тоже. Он медленно летел чуть выше макушек деревьев.
— А почему ты так медленно летаешь?
— Чтобы ты привыкла и не боялась. Именно поэтому лечу так медленно и совсем низко. Когда привыкнешь, то будем летать быстро и высоко.
Так они летали часа полтора, а потом дракон опустился на площадку, вытянул крыло, и Евдокия спустилась на землю.
Дракон перекинулся снова в Тейна, а Евдокия смотрела на него во все глаза, стараясь ничего не пропустить, но он был в одежде. Она стояла и смотрела на него с растерянным видом.
— Что? — спросил Тейн с такой хитрющей улыбкой.
— Нет, ничего, — заметались глаза у Евдокии, и она покраснела.
А Тейн расхохотался. Но больше ничего не сказал. Они пошли в замок.
— А ты ещё покатаешь меня на драконе?
— Конечно. Мы ещё днём полетаем, но не завтра, мне нужно закончить работу. А после ужина вполне можем немного полетать. Тебе понравилось?
— Да, очень. Дракон такой огромный, а говорит, что маленький.
— На самом деле он ещё совсем не вырос. Человек растёт быстрее, он только лет через сто будет взрослым, а сейчас ещё даже рога не выросли, но он очень сильный и будет просто огромным.
— Он ещё ребёнок?
— О, уже нет. Как бы объяснить. Как у человека подросток, который уже стал юношей, даже молодым человеком, но ещё не мужчина. Примерно так. Но он уже храбрый и сильный воин, просто молод совсем.
— Он просто великолепен.
— Значит ли это, что и я такой же? Ведь мы одно целое, — с лукавой улыбкой спросил Тейн.
— Вы, конечно, одно целое, но ипостаси разные, — усмехнулась Евдокия, и пожелав спокойной ночи, вошла в свою комнату.
Дэй, Йонгур и Барт сидели, как всегда на кухне. Милли суетилась возле мужчин, меняя блюда.
— А вы знаете, что хозяин повёл леди на площадку и они улетели? — спросила Милли.
— Ты-то откуда знаешь? Ведь из кухни не выходила, — изумился её муж Барт.
— Да, мне Тара, прачка сказала, она за пирожками прибегала.
— Вот ну, ничего от вас не скроешь, — сказал Барт.
— А зачем скрывать-то? — удивилась Милли.
— Чтобы меньше болтали, — ответил он.
— А кому от этого плохо?
Йонгур расхохотался.
— Да, Барт, с женщиной в перепалку лучше не вступать.
— Парень совсем прикипел к ней, это уже не лёгкая влюблённость, — сказал Дэй.
— Да, когда её заберёт дракон, мне стоит приготовить больше успокоительного средства, — сказал Барт.
— У лекаря его всегда должно быть достаточно, учитывая характер леди, то даже больше, чем достаточно, чтобы и на слуг хватило, — сказал Йонгур.
— Мне, что же, целую бочку изготовить? — улыбнулся Барт.
— Я вот тут думаю, может, она всё-таки его? — сказал Йонгур.
— Но ты сам говоришь, что это невозможно, — отозвался Дэй.
— Да, вроде так, но я смотрю, как развиваются события,