Аромат любви, или Изгнанная для Верховного мага - Вета Ирви
— Маркиза Шендерская и ее сопровождающая.
А ведь раньше именно мое имя всегда шло первым, и никто не смел называть меня просто «сопровождающей». Но я натянула на лицо улыбку и шагнула в зал.
Зал был полон. Аристократы были одеты в богатые одежды, юбки леди не раз задевали наши собственные, сновали слуги с подносами, полными бокалов вина, но я видела свою цель — баронессу Норскую в окружении таких же светских львиц. Я ухмыльнулась.
Я демонстративно достала флакон и притянула к себе Толию. Начала шептать ей всякие глупости на ухо, краем глаза отмечая, что баронесса заинтересовалась нами.
— Стой позади меня и поддерживай, — шепнула я Толии и подошла к группе женщин, разодетых, как цветистые канарейки.
— Прекрасно выглядите, баронесса, — громко заметила я, обращая на себя внимание. Тихие разговоры женщин притихли.
— О, сопровождающая маркизы Шендерской. И кем же вы маркизе приходитесь? — баронесса играла вином в бокале.
— Я? Всего лишь скромная хозяйка магазина, который раньше приходился домом маркизе. Ох, она так соскучилась по дому, что поспешила домой и к огромному сожалению не озаботилась проживанием, — легко рассмеялась я.
— Вот как? А я слышала, что вдова Шендерская отравила своего мужа и поэтому ей пришлось бежать из города, — мне не нравилось, куда уводила разговор баронесса, но я лишь сильнее сжала руку Толии, чтобы та не вмешивалась.
— Уверяю вас, это всего лишь слухи. Но не слышали ли вы, что… — я заговорщически наклонилась к баронессе, — там такое огромное наследство, что даже вдова точно получит часть.
Баронесса ещё внимательнее осмотрела Толию, та покраснела. Мне возможно пришлось бы ещё дольше выкручиваться из таких щекотливых ситуаций, но меня спасла одна из слушающих нас женщин:
— А что за магазином вы владеете?
— Это парфюмерная мастерская, я делаю духи, — скромно улыбнулась я, внутренне ликуя.
— Какие именно? — баронесса не успевала остановить свою приятельницу.
— Хотите попробовать? — я достала из сумочки узкий лист бумаги и брызнула на него духами, протянула леди. Она принюхалась и передала его следующей. Так листок постепенно дошел до баронессы.
— Неплохо, — процедила она, а вот остальные начали наперебой расхваливать.
— Эти духи похожи на столичные!
— И запах приятный!
— А смотрите как переливается флакон. Наверняка магия!
Баронесса неприязненно смотрела на меня, я в ответ приоткрыла сумочку и показала другие флаконы. Баронесса кивнула.
— Норская настроена против нас? — прошептала Толия.
— Была, — улыбнулась я краешками губ.
Я не обольщалась. Она все ещё недолюбливала меня, но теперь уже только за мое происхождение, а не за то, что я «обделила» ее духами.
— А где вас можно найти?
Я принялась отвечать на сыплющиеся вопросы. Леди интересовало все: насколько эти духи вредны, как я их делаю, почему их надо покупать именно у меня и не украла ли я рецепты из столицы. Как можно осторожнее отвечая на вопросы, я видела, как зарабатываю уважение в их глазах.
Наконец баронесса Норская хлопнула в ладони, этот звук разошелся по всему залу.
— Я думаю, мы все уже достаточно застоялись. Предлагаю приступить к танцам, — от усиленного голоса баронессы все гости разошлись по стенам и расселись на диванчиках, освободив центр зала. — Особое внимание я хотела бы уделить моим гостьям — маркизе Шендерской…
К Толии тотчас подбежал какой-то молодой хлыщ в расшитом камзоле и пригласил на танец. Я подтолкнула ее. Отказываться после таких слов баронессы было нельзя.
— …и ее сопровождающей, Арье, — баронесса с победной улыбкой смотрела на меня.
Я мысленно выругалась. Отказаться от танцев — выразить неуважение хозяйке и потерять клиентов, быть неприглашенной — еще хуже, это позор в высшем обществе. А надежды на приглашение после объявления меня по имени почти не осталось. Никто не решится пригласить безродную.
— Баронесса Норская… — сжав губы, низко поклонилась ей я, лихорадочно думая, что сказать. Улыбка на ее лице становилась все шире. Стоящие рядом леди, до этого восхищающиеся мной, хихикали, прикрываясь веерами.
— Да, что? — баронесса махнула рукой, мне пришлось наклониться ещё ниже. Леди наслаждались моим унижением. — Ты ведь понимаешь меня?
Норская подошла ближе и прошипела это мне на ухо. Я едва сдержалась, но даже не разогнулась.
— Если я попрошу, ты ведь сделаешь все, что я скажу?
Очередной провал. Я закусила губу. Теперь самое главное — отступить с наименьшими потерями. Хотя бы не опозориться на весь Ар-Теле.
— Я… да…
Ропот разносился уже по всему залу, леди в группе баронессы, не скрываясь, обсуждали меня. Теперь даже позора не избежать. Я прикрыла глаза.
— Госпожа Арья, разрешите пригласить вас на танец.
Внезапно раздавшийся бархатистый голос послышался громом среди ясного неба. Я резко вскинула голову и повернулась, и именно это время выбрала баронесса, чтобы вытянуть руку. Ее пальцы задели слабый пучок на моей голове.
Волосы расплелись, легли полотном на мои плечи, а заколка с громким стуком упала на пол. Но этот стук едва ли был слышен сквозь биение моего сердца. Распустить волосы — порок, который не прощался среди аристократов…
Но Арнест Грейсленд, лукаво прищурив свои аметистовые глаза, повторил снова:
— Вы разрешите пригласить вас на танец… Арья?
Глава 11
— Почему вы меня пригласили? — не сдержалась я, стоило прозвучать последней ноте музыки.
Арнест взял мою руку и провел к диванчикам. Я попыталась высмотреть в толпе танцующих Толию, но не смогла. Заметила только, что люди постоянно косятся на нас с Арнестом, и поняла, что Верховного мага никто не ждал.
— Вы прелестная леди, госпожа Арья, — улыбнулся он. — Это было для меня честью — пригласить вас на танец.
— А теперь правду, — хмыкнула я.
Улыбающееся лицо Арнеста резко стало холоднее, а улыбка стала больше похожа на хищный оскал.
— Вы проницательны, Арья, — сказал он, — и тем больше подозрений вызываете.
— Подозрений? — я выгнула бровь, скрывая дрожащие руки в складках юбки.
— Да, Арья, да. Ваши духи. Они же магические?
Я кивнула, не понимая к чему он ведет.
— Вы же знаете, что в случае производства магических вещей, должно иметься одобрение от Совета магов?
— Все верно, — перебила я, глядя Арнесту прямо в глаза. — Но я лишь начала производство, и эти духи — пробные.
— Я знаю. Поэтому скоро я лично приду в ваш магазин и проверю все, — Арнест вскинул руку, и на ладони загорелся знак королевской короны. Этот знак давал право делать все, что захочется, ссылаясь на приказ короля.
— Как прикажете, — склонила я голову. Как же все не вовремя!
Арнест встал и подал мне руку, я вложила в нее свои пальцы. Он внезапно