Потерянная Сирена - Катерина Мартинез
— Ты прав, оно действительно воняет, — сказал он, игнорируя меня. — Воняет человеком.
— Я не воняю, — сказала я. — Это от вас двоих воняет так, словно вы вывалились из задницы слона.
— Что такое шло… слон? — спросил Ларк.
— Какие-то земные существа, — сказал Ног, — серые, с длинными хоботами.
— О, они мне нравятся. У них большие уши.
Ног толкнул Ларка в плечо.
— Не делай комплиментов их миру. Подобные разговоры идут вразрез с атмосферой, которую мы пытаемся создать.
— А какую атмосферу мы пытаемся создать?
Ларк хотел что-то сказать, но Ног снова ударил его.
— Не отвечай на вопрос, идиот!
— Не называй меня идиотом, — сказал Ларк, — ты же знаешь, что это меня расстраивает.
— Как насчёт того, чтобы просто помолчать остаток пути? Чем меньше мы говорим, тем меньше оно знает о наших планах.
Я нахмурилась.
— Мне не нравится, когда меня называют «оно». Я женщина.
— Возможно, там, откуда ты родом, — сказал Ног. — Честно говоря, я не знаю, зачем ты понадобилась капитану, но я стараюсь не совать свой нос в дела, которые меня не касаются. Так более безопаснее.
— …более безопаснее?
Пираты переглянулись, затем снова посмотрели на меня.
— Более безопаснее — значит, менее опаснее, — сказал Ларк. — Я и забыл, что люди должны быть тупыми.
Я нахмурилась ещё сильнее.
— Я не тупая. Я знаю, как говорить.
— А по тебе и не скажешь, — заявил Ног, и когда он расхохотался, Ларк тоже рассмеялся.
— Итак, давайте посмотрим, правильно ли я вас поняла, — сказала я. — Вы не знаете, зачем я понадобилась вашему капитану, но вы вышли в море по его приказу и сделали практически всё, о чём он вас просил.
— Звучит верно, — сказал Ног. — К чему ты клонишь?
— Я клоню вот к чему: почему вы слепо делаете то, что он просит? Почему он сам за мной не пришёл?
— Система подчинения не так работает.
Я скрестила руки на груди.
— Мне кажется, что он сидит сложа руки и живёт хорошей жизнью, в то время как вы, благородные джентльмены, бегаете вокруг и делаете за него грязную работу. А что, если бы я оказалась опасна?
Ларк рассмеялся.
— Ты всего лишь человечка, — сказал он. — Мы знаем, что такие, как ты, не опасны.
— В самом деле? Вы действительно это знаете? Или вам просто сказали так.
Я увидела, как в глазах пирата погас огонёк. Он медленно повернулся к своему другу и положил руку ему на плечо. Он уже собирался задать вопрос, когда другой — озадаченный — пират нахмурился.
— Даже не думай спрашивать меня, говорит ли оно правду или нет, — сказал Ног. — А ты, не пытайся манипулировать нами. Мы доставим тебя к нашему капитану по его приказу. А потом, ну, он решит, что с тобой делать, потому что так уж устроено море.
Я решила не обращать на них внимания, насколько это возможно, и снова перевела взгляд на берег. Бабблз больше не со мной, и это казалось неправильным. Я так привыкла чувствовать, как она обнимает меня за шею, что забыла то время в своей жизни, когда её рядом не было.
«Ей удалось сбежать», — подумала я про себя, но это не помогло. Я видела, как она выпала из моих волос, и видела, как пиратам не удалось её поймать, но я понятия не имела, куда она делась. Я не знала, решила ли она сбежать в одиночку, или отправилась за помощью, или высокое, жаркое аркадианское солнце высушило её настолько, что она… Нет, я не стану об этом думать.
Пока что нет.
Другая лодка поравнялась с нами, и высокий мужчина, стоявший на носу, бросил на меня сердитый взгляд, когда проплывал мимо. Я проводила его лодку взглядом и впервые с тех пор, как мы вышли в море, увидела, куда они меня везут.
Корабль был чем-то вроде огромного старого галеона; весь серый, с высокими мачтами и ещё более крупными парусами. Их было много, каждый отличался от других размером и формой, но все они выглядели немного потрёпанными, немного износившимися. Флаг, развевающийся высоко над корпусом корабля, был чёрного цвета, и на нём изображались череп и скрещенные кости, только скрещенные кости были мечами, а в черепе было пулевое отверстие.
Хуже всего было пение. Теперь я могла слышать голоса корабельной команды, разносящиеся над водой.
Мы плывём по морям, хоть в дождь, хоть в солнце, хоть в шторм.
Вместе мы совершаем набеги, грабим и крадём, мы никогда не изменимся.
На призрачных парусах развеваются наши цвета, чёрные, как сердце океана.
Чтобы найти потерянное сокровище королевы, прежде чем мир распадётся на части.
— Я попала в пиратский фильм, — сказала я на выдохе. — Или у меня нервный срыв. Или я мертва. Всё это нереально. Этого не может быть.
— Ты не первая человечка, которая это говорит, — сказал Ног, — и ты не последняя.
— Пару часов назад моей самой большой заботой было придумать, что надеть в бар. Теперь я на лодке с парой вонючих пиратов, которые доставляют меня на корабль, экипаж которого состоит из ещё большего количества пиратов.
— Нам нравится называть себя оппортунистами, — сказал Ларк. — Так звучит не столь угрожающе.
— Мы используем слово пират, — процедил Ног сквозь стиснутые зубы, — потому что оно должно быть угрожающим.
— О… в таком случае, оно соответствует действительности.
Нам потребовалось совсем немного времени, чтобы добраться до корабля. Кто-то бросил верёвку в воду рядом с лодкой. Ларк протянул руку с веслом и подтянул её к себе. Затем он использовал верёвку, чтобы подтащить маленькую лодку поближе к кораблю. Корпус корабля пах моллюсками, океаном. Он был серым и тёмным, и выглядел старым, как чёрт знает что, но при этом казался толстым и прочным… и на ощупь был холодным, как лёд.
До сих пор я не замечала, но было так холодно, что поверхность воды постоянно замерзала, трескалась и ломалась. Я никогда в жизни не видела ничего подобного. Женщина высунула голову из-за борта корабля. У неё была загорелая кожа, красная бандана, а в ушах — большие серьги-кольца. Она протянула руку в перчатке к двум мужчинам, которые привезли меня сюда.
— Поторопитесь, псины! — крикнула она. — Капитан теряет терпение.
— Есть, есть! — крикнул Ног. — Сейчас, мэм! — затем он нахмурился и посмотрел на меня. — Ты слышала, что сказала первый помощник. Начинай подъём.
До этого момента я не замечала верёвочной лестницы, свисающей с борта большого серого корабля. Я потянулась к ней, ухватилась за верёвки и потянула за них, чтобы убедиться, что подниматься безопасно. Затем, совершая одно медленное движение за