Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн
— А что дальше? За ним нужно ухаживать, Бен. Он сам о себе не позаботится.
Бен нахмурился.
— Я думал об этом. Я готов за ним ухаживать. Поселим его у меня…
— А я буду за ним присматривать. И все будет хорошо, Бен!
— Разогнались! Дуглас нас спокойно выследит и водворит Смита обратно в палату. А заодно и нас с тобой, — Кэкстон наморщил лоб.
— Я знаю человека, который нам поможет! — воскликнул он через некоторое время.
— Кто это?
— Знаешь Джабла Харшоу?
— Кто же его не знает?
— Это одно из его достоинств. Именно потому, что его все знают, его трудно убрать. Он одновременно врач и юрист, поэтому сладить с ним еще труднее. Но самое главное, он такой закоренелый индивидуалист, что, если нужно, в одиночку выйдет против всей Федерации с перочинным ножом. Поэтому с ним просто невозможно справиться. Я с ним познакомился во время проверки на лояльность; на него можно положиться. Если мне удастся вытащить Смита из Бетесды, я отвезу его к Харшоу в Поконос. И тогда мы им всем покажем!
Глава 7
Джилл ушла с дежурства на десять минут раньше. Нельзя оказаться замешанной в попытку Бена встретиться со Смитом, но нужно быть рядом. Бену может понадобится помощь.
Охраны в коридоре не было. Дежурство выдалось напряженное — она возилась с двумя хирургическими больными — и только раз успела проверить дверь палаты К-12. Дверь была заперта. Соседняя тоже. Отпирать ее не было времени. Джилл старалась хотя бы следить, кто входит на этаж. Бен не появлялся; Джилл задала несколько осторожных вопросов своей помощнице и по ответам поняла, что за время ее отсутствия в палату К-12 никто не входил. Джилл недоумевала: Бен не назначил точного времени, но он намеревался осуществить задуманное около полудня.
Наконец, Джилл не выдержала. Улучив свободную минутку, она постучала в комнату врача, заглянула туда и изобразила удивление.
— О! Доброе утро, доктор. Я надеялась увидеть здесь доктора Фрейма.
— Я его не видел, сестра. Я доктор Браш. Чему могу быть полезен?
Типично мужская реакция. Джилл успокоилась:
— Спасибо, ничего не нужно. Как поживает Человек с Марса?
— Кто?
Она улыбнулась.
— Доктор, для больницы уже не секрет, кто Ваш пациент, — Джилл указала рукой на дверь в палату.
Врач удивился:
— Вы хотите сказать, что он лежит здесь?
— А что, его там нет?
— Нет, с точностью до шести знаков. Здесь лежит миссис Роуз Банкерсон — пациентка доктора Гарнера. Ее привезли утром.
— Правда? А что случилось с Человеком с Марса?
— Не имею ни малейшего представления. Так хотел на него посмотреть — и не успел. Еще вчера он был здесь… Везет же некоторым людям! А мне достается Бог знает что, — он включил экран над столом.
Джилл увидела кровать с водяным баллоном, поверх которого колыхалось тело маленькой старушки.
— Что с ней?
— Гм, если бы у нее не было столько денег, это называлось бы старческим маразмом. А с ее деньгами — это «обследование и общеукрепляющие процедуры».
Джилл немного поболтала, потом сказала, что, кажется, ее зовут на пост, и ушла. Достала ночной журнал — да, вот оно:
«Смит В. М., К-12 — переведен».
И ниже:
«Роуз С. Банкерсон (ж), К-12 (специальная диета, кухня проинструктирована доктором Гарнером, предписаний нет, дежурный по этажу не отвечает)».
Почему Смита переместили ночью? Чтобы никто не видел? Куда же его отправили? Можно было позвонить в приемное отделение, но, наслушавшись предостережений Бена, Джилл стала осторожной. Она решила подождать естественного развития событий и послушать, что говорят.
Сначала она позвонила Бену на работу. Ей сказали, что его нет в городе. У Джилл от испуга отнялся язык, но она овладела собой и попросила оставить Бену записку.
Джилл позвонила Бену домой; его не было и там, и она вновь попросила оставить ему записку…
…Бен Кэкстон не терял времени зря. Он заполучил в свое распоряжение Джеймса Оливера Кавендиша. Бен мог воспользоваться услугами другого Беспристрастного Свидетеля, но авторитет Кавендиша был так велик, что к нему почти не нужен был адвокат. Этот почтенный господин не раз свидетельствовал в Верховном Суде; поговаривали также, что при нем составлено завещаний на миллиарды. Он зарабатывал за день больше, чем Бен за неделю, но Кэкстон собирался расплатиться с ним за счет редакции.
В качестве адвоката Бен пригласил Фрисби из «Биддл Фрисби, Фрисби, Биддл Рид», и вдвоем они отправились к Свидетелю Кавендишу. Дородный Кавендиш в своем белом одеянии был похож на Статую Свободы.
Еще до встречи с Кавендишем Бен объяснил Марку Фрисби, что им предстоит делать. В присутствии Свидетеля оба обязались зафиксировать и не обсуждать увиденное или услышанное (Фрисби заметил, что не имеет на это прав).
Такси привезло их в медицинский центр, и они направились к директору. В приемной Бен вручил свою визитную карточку и сказал, что хочет видеть директора.
Суровая женщина спросила у Бена, договаривались ли они с директором о встрече. Бен признался, что нет.
— В таком случае, у вас мало шансов увидеть доктора Бремера. По какому делу вы пришли?
Кэкстон ответил громко, чтобы все окружающие слышали:
— Передайте, пожалуйста, директору, что пришел Кэкстон из «Вороньего гнезда» с адвокатом и Беспристрастным Свидетелем и хочет побеседовать с Валентайном Майклом Смитом, Человеком с Марса.
Женщина было испугалась, но овладела собой и холодно изрекла:
— Хорошо, я передам. Присаживайтесь, пожалуйста.
— Спасибо, я постою.
Фрисби сломал сигарету; Кавендиш был совершенно спокоен, как человек, видавший виды; Кэкстон переминался с ноги на ногу. Наконец, «снежная королева» объявила:
— С вами поговорит мистер Берквист.
— Берквист? Джил Берквист?
— Мистер Джилберт Берквист.
Кэкстон знал Берквиста — он был из отряда марионеток Дугласа.
— Мне не нужен Берквист, я хочу поговорить с директором.
Но Берквист уже вышел им навстречу, помахивая рукой и радушно улыбаясь:
— Бенни Кэкстон! Здорово, приятель! Ты все там же?
— Все там же. Что ты здесь делаешь, Джил?
— Если я когда-нибудь освобожусь от общественной деятельности, я тоже возьму в газете колонку скандальной хроники слов эдак на тысячу и буду валять дурака. Я тебе завидую, Бен.
— Я тебя спрашиваю, Джил, что ты