Kniga-Online.club

Ольга Куно - Охотники на тъёрнов

Читать бесплатно Ольга Куно - Охотники на тъёрнов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Альфа- Книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прошу прощения, что не оправдала ваших надежд, — покаялась я, приложив руку к груди.

— Ничего, — проявил великодушие тъёрн, — это нетрудно будет исправить. Ну, а дальше оставалось промурыжить вас несколько недель и постепенно избавиться ото всех, кроме Привратницы. Сперва я действовал при помощи наёмников, потом через инквизицию. Вы оказались излишне удачливы и живучи. Но это тоже легко исправимо.

— А что ж вы тогда на эшафот меня отправили? — обнаружила нестыковку я. — Могли бы, как и Джен, уберечь. Если хотели сохранить меня на десерт.

— Погорячился, — поморщился Рамиро. — Неверно поступил, нерационально. Уж больно разозлился на этого мальчишку-любовника. Решил сжить со свету вас всех разом, за исключением Привратницы, уж коли она нам настолько нужна. А конкурсантки — ну так, одной больше, одной меньше. Не так уж это и существенно. Ну что, поговорили? — бодрым голосом осведомился он, поднимая голову повыше и снова бросая взгляд на окно. — Будем прощаться? Мне, знаете ли, пора. Вас, конечно же, арестуют и казнят. Отпускать вас нельзя, а что касается ваших угроз… Думаю, вы и сами теперь понимаете: не так уж они для меня и страшны. Ваша свобода навредит мне куда больше.

Он посмотрел на дверь, явно собираясь кликнуть стражу. Момент был напряжённый, но пока ещё не тупиковый. Всё-таки снаружи ждал Ирвин и двое его ребят. К тому же был у нас план, разработанный именно на такой случай. Но у меня оставался ещё один важный вопрос, а другого шанса получить ответ могло не представиться.

— Вас не затруднило бы рассказать нам кое-что ещё? — скромно спросила я.

Рамиро оторвал взгляд от двери и вопросительно изогнул бровь.

— Гибель семьи Рейесов. Это случайность или всё-таки ваших рук дело?

— Не лично моих, — отозвался тъёрн. — Но не случайность, конечно. Мы прибегли к помощи одного человека, лекардийца. У него был очень сильный альтер: он умел воздействовать на погоду. И вызвал бурю в нужном месте и в нужное время. Дело было трудное, мы стояли на берегу, а корабль ушёл далеко в море. Шансы на успех — один к трём. Но он справился. Там, на берегу, мы его и закопали. Ненадёжный он был. Мог проболтаться.

— А настоящий Рамиро Рейес? Где вы закопали его?

Тъёрн посмотрел на меня укоризненно. Дескать, обещала один вопрос, а задаю уже второй. Но до ответа всё-таки снизошёл.

— Тоже на берегу. В Малиновой Бухте. До Линзории он добраться успел. А там уже мы его встретили.

— Понятно, — кивнула я. — Благодарю за терпеливость.

А самой подумалось: интересно, каким он был человеком, последний из Рейесов? Благородным и справедливым или лживым подлецом почище стоящего напротив нас тъёрна? Хорошим он стал бы правителем или бездарным? Мы никогда этого не узнаем.

— Не за что, — благодушно откликнулся Рамиро. — Ну что ж. Несмотря на некоторые неприятные моменты, общение с вами даже доставило мне определённое удовольствие. Так что желаю, чтобы последние минуты вашей жизни не оказались слишком болезненными.

И он шагнул в сторону двери, уже открыв рот, чтобы кликнуть стражу.

— Постой! — Винсент поднялся с кресла, преграждая тъёрну путь. — Нам тоже есть чем с тобой поделиться.

— Что ещё? — неприязненно спросил Рамиро, подозревая, что мы попросту тянем время, дабы отложить собственный арест.

Он был прав, но только наполовину. Отложить приход стражи мы действительно пытались. Но в наши планы входило и кое-что ещё.

— В день, когда мы освободили Селину из башни, — Винсент не отказал себе в удовольствии лишний раз напомнить собеседнику об этом событии, — нам довелось побывать в мире тъёрнов.

— Вот как?

На лице Рамиро отразился искренний интерес. Об этом он явно не знал.

— Да, — подтвердил Винсент. — Более того, мы попали туда дважды. И знаешь, это оказалось весьма любопытное зрелище. Масса новых впечатлений. Огромные растения, невероятных размеров по сравнению с нашими. Эти деревья, отчасти похожие на пальмы, с такими широкими листьями сочного зелёного цвета…

— Рей-то, — прошептал тъёрн, взгляд которого стал менее сфокусированным при этом воспоминании.

— Рей-то, — повторил Винсент, будто пробуя новое слово на вкус. — Высокая трава. Дома, расположенные на горных вершинах. К ним ведь не ведут тропинки, верно? Вы прибываете туда по воздуху?

Лиричность тона Воина и безобидность произносимых слов слегка усыпила бдительность Рамиро. Не настолько, конечно, чтобы пропустить попытку нападения с нашей стороны. Но нам не это было нужно. И когда блондин понял, где скрывается подвох, было слишком поздно. Зрачки линзорийского монарха уже сделались вертикальными.

Маленький секрет, среди людей известный только Охотникам. В ночь лунной активности воспоминания о своём мире приближают тъёрнов к их подлинной сущности. И невольно заставляют принять свой настоящий облик. Не зря говорят, что воспоминания — это и есть наша суть. Своим лирическим рассказом Винсент спровоцировал в липовом короле трансформацию. И она уже началась.

Вот теперь настало время для того, чтобы звать стражу. Во-первых, справиться с преобразившимся тъёрном непросто, и нам нужна была подмога. А во-вторых, и в самых главных, нам требовались свидетели. Как можно больше свидетелей, которые в перспективе смогут подтвердить, что король у них на глазах превратился в тъёрна. Событие, которого Рамиро, ясное дело, всеми силами старался избежать.

Винсент ринулся к двери. Шансов опередить Воина у Рамиро не было. Однако он и не попытался это сделать. Поняв, наконец, что именно произошло, он метнулся в противоположную сторону, к письменному столу, и надавил на какую-то незаметную со стороны пружину. Дверной замок захлопнулся с громким щелчком. Похоже, над мебелью поработал специалист с альтером; они умеют изготавливать чрезвычайно хитрые механизмы.

Винсент попытался открыть дверь, потом с силой по ней ударил, но безуспешно. С противоположной стороны тоже послышался стук, сопровождаемый громким возгласом Ирвина:

— Ваше величество, что-то произошло?

Не дождавшись ответа, в дверь стали стучать всё громче.

А отвечать было некому. Ибо в королевских покоях уже не было короля. Был тъёрн, безволосый, высокий, сильный, с вертикальными зрачками, клыками и острыми когтями, и кое-как держащейся на голове короной, которая сейчас казалась чрезвычайно маленькой и нелепой.

И тянуть время он не собирался. Яростно сверкнув глазами, он первым делом бросился на того из нас, кого считал своим главным врагом. На Винсента.

Противопоставить длинным и острым, как ножи, когтям, безоружному Воину было нечего. Сумев увернуться от первого удара, он перебежал на другую сторону комнаты. Тъёрн, развернувшись, последовал за ним.

Перейти на страницу:

Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охотники на тъёрнов отзывы

Отзывы читателей о книге Охотники на тъёрнов, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*