Kniga-Online.club
» » » » Сокровище для крылатого (СИ) - Ингрида Пюли

Сокровище для крылатого (СИ) - Ингрида Пюли

Читать бесплатно Сокровище для крылатого (СИ) - Ингрида Пюли. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
до сегодняшнего дня считала: наши дороги не пересекутся более.

Танцы начались чуть позже в большом бальном зале, где ради племянницы бургомистр устроил небольшое магическое представление: в воздухе засверкали серебряные искры и собрались в фигуру журавля. Птица расправила крылья, подлетела к сотканному из тёмных искр гнезду, зависшему прямо перед нашими восторженными взглядами, из которого вдруг вылетела другая птица и закружила журавля в изящном танце.

Магические искры летели от их соприкосновения, крылья журавля, представляющего дом Исильды, трепетали в воздухе, поражали зрителей меняющимися цветами от светло-серого до кипенно-белого. В другой птице подозрительно угадывался дракон.

Рейнолд, стоявший рядом, наклонился ко мне и прошептал:

— К счастью для именинницы, я здесь не единственный крылатый.

Кружение внезапно прекратилось, птицы соединились в один светящийся шар, который вдруг завис над стоявшей в отделении Исильдой, и рассыпался над её головой несчётным количеством золотистых брызг. Те осели на наряд именинницы, преобразив его в новое платье, будто сотканное из тончайших золотистых брызг на атласе цвета сливочного крема.

Все захлопали в ладоши, а Исильда, приложив руку к груди, шуточно поклонилась, не теряя при этом достоинства. Всё это представление стоило бесконечно дорого, значит, с приданным у Исильды всё в порядке.

Первый танец открывала именинница и её дядя. Они двигались под звуки вальса удивительно легко, в бывшей невесте Рейнолда было столько грации, что невольно залюбуешься, но Рейнолд вскоре подал мне руку и пригласил на новый тур танца.

— Зачем ты сказал, что я еду с тобой? — спросила я, когда выдалась минутка поговорить. Танцевала я и раньше весьма неплохо, но сейчас под моими ногами будто разверзлась бездна, и чтобы не рухнуть в неё безвозвратно, мне приходилось парить в воздухе. Пока мы с драконом танцуем, пока держимся за руки, я в безопасности. И он тоже.

— Ты чувствуешь мою силу?

— Да, — ответила я безо всякого смущения. Между нами пробегали искры, совсем как те, что были искусственно созданы магами, приглашёнными бургомистром, но с одним отличием: наши были тёплыми, почти горячими. Почти живыми.

— Тогда я могу сказать тебе без утайки. Ты моя истинная пара, Оливия. И ты отправишься вслед за мной всюду, даже если я вздумаю улететь на край света, то единственное, что возьму с собой — это будешь ты.

Музыка кончилась, а мы застыли в зале, смотря друг другу в глаза. Я ожидала всего, чего угодно, даже думала мельком, что истинная пара дракона именно Исильда, и тем сильнее испытывала желание порвать её письмо, а лучше сжечь в пламени камина или свечи. И тем острее сейчас, понимая, что Рейнолд не врёт, мне захотелось сузить весь мир, уместив его в сердце, присвоить этот момент торжества, заточить его, запрятать под подушку, как ранее планировала сделать это с цветком орхидеи.

— Будь здесь, я скоро вернусь, — прошептал он, пожав мне руку, и с самым невозмутимым видом отправился к Исильде, чтобы пригласить её на танец. Того требовал этикет, и всё же я бы хотела остановить его.

Но не сделаю этого. Голова прояснилась, чары Драконьей искры развеялись, но сердце продолжало биться так часто, что холодели руки. Я взяла с подноса стакан лимонада и выпила его залпом.

— Нас не представили, госпожа, но, думаю, возьму на себя смелость самому себя обозначить, — вкрадчивый голос, от которого мороз бежал по коже, прошуршал за моей спиной. Это было самое точное слово: его обладатель был молодым мужчиной, драконом, весьма приятной, даже запоминающейся наружности, и голос елейный, а всё одно в нём слышался хруст песка под ногами на каменном полу.

Шутить с обладателем такого голоса не хотелось, знакомиться тоже, но обижать тем паче опасно, поэтому я решила быть вежливой, но не более того. А там и музыка стихнет, и вернётся Рейнолд.

— Меня зовут Виктор из рода Говорящих скал. Удивлены? Вижу. Мои родители явились сюда из далёкой страны, но я давно живу здесь, драконы должны объединяться, нас осталось не так много семей, чтобы враждовать.

— Оливия из рода Вороньего гнезда, — ответила я, улыбнувшись кончиками губ.

— Я так и думал, что вы полукровка. Сразу понял по осанке и глазам. Каким ветром вас принесло в наши края, Оливия? О, не сочтите за дерзость, но ваш род с востока королевства, а это очень далеко отсюда.

Я пыталась отвернуться, сделать вид, что наблюдаю за танцующими, считала минуты до окончания танца, но мой собеседник оказался настойчивым. Слишком наглым даже для дракона, слишком любопытным для случайного гостя.

Холёным по сравнению с Рейнолдом судя по его бледной коже, соперничающей по белизне с тончайшими простынями, выставленными в витрине модной лавки, он был знатен и, действительно, приехал из тех мест, где ценят чистоту крови превыше прочих достоинств.

— Простите меня, милорд, но мне кажется, что вам и так известно моё прошлое.

— Именно поэтому я и посмел заговорить с вами, Оливия, — посерьёзнел Виктор, и я снова приметила искру в глазах дракона. У этого она была не золотистой, а голубоватой, как снег на вершинах гор. — У меня мало времени. Ваш наниматель не захотел бы, чтобы этот разговор состоялся. Вы вернули ему Драконью Искру по незнанию, Оливия. Прошу вас, пройдите в сад, с вами хотят поговорить.

Музыка стихла, но бургомистр тут же объявил новый танец, прилюдно пожал руки Рейнолда и Исильды, будто между ним было заключено некое тайное соглашение. Я внезапно почувствовала себя одинокой. Лишней.

Про таких говорят: статистки. А мне Рейнолд обещал танцевать с именинницей лишь один танец.

— Я здесь никого не знаю.

— И всё же они настаивают. Вы же не хотите, чтобы жандармы явились сюда и во всеуслышание объявили о незарегистрированной зеркальной магии одной из гостий?

Глава 14

— Вы не друг ему, верно?

Я повернулась и решилась посмотреть противнику в глаза.

— Он вам тоже, Оливия. Но вы ещё можете вернуть себе то, что у вас отняли. Надо только помочь мне.

— Я не стану.

Это ловушка. Никакой свободы для той, кто сама пришла в лапы дракона, не полагалось изначально, мне вдруг подумалось, что Рейнолд знал о том задолго до сегодняшнего утра. Знал и ничего не сказал. Может, и записки мне подкладывали с его ведома?

Говорят, что драконы используют людей безо всяких угрызений совести. Я вернула Рейнолду Драконью искру, потому что обладаю сильной полузапретной магией, потому что в моём роду был предок-дракон, а все разговоры об истинной паре всего лишь уловка.

— Тогда захотите, наконец, помочь самой себе, — в словах Виктора всё явственнее прорывалось

Перейти на страницу:

Ингрида Пюли читать все книги автора по порядку

Ингрида Пюли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сокровище для крылатого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище для крылатого (СИ), автор: Ингрида Пюли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*