Kniga-Online.club

Древний II. Предатель - Роберт Кантон

Читать бесплатно Древний II. Предатель - Роберт Кантон. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вампир к Герольду. – Я скоро.

И они ушли, оставив парня одного.

Елизавета выждала некоторое время, чтобы удостовериться, что больше никто не явится к Герольду, медленно и аккуратно вынула меч из ножен и, осмотревшись по сторонам, медленными тихими шагами направилась к парню. Девушка двигалась к нему в полусогнутом состоянии, не отрывая от него хладнокровного взора. Желание убить его было огромным, и она посчитала глупостью упустить такой хороший шанс. По крайней мере, она хотя бы сможет отомстить за убийство Отца, поскольку она не сомневалась, что в его смерти виноват именно он.

Расстояние между ними сокращалось. Елизавета подкрадывалась к Герольду так же, как настоящий хищник подкрадывается к жертве. Но едва она подошла на расстояние удара, как вдруг парень глянул в ее сторону. Медлить было нельзя, и девушка взмахнула мечом. Герольд с трудом успел увернуться, как самурайский меч прошел вдоль его плеча.

– Лиза, ты что!! – воскликнул вампир, но девушку уже невозможно было остановить.

Она удар за ударом наносила, чтобы поразить парня и ему приходилось раз за разом уклоняться и пятиться назад.

– Убийца!! – кричала она. – Ненавижу!!

– Я никого не убивал!! – крикнул он, и Елизавета разрезала ему ладонь.

Девушка нанесла еще несколько ударов и один из них он пропустил. Острие меча разрезало ему живот, после чего холодное лезвие вонзилось вампиру в грудь. Герольд упал на одно колено, взявшись за ее руки. Меч пронзил его насквозь, и лицо вампира перекосило от боли.

Елизавета отпустила меч и достала второй, после чего подставила лезвие к его шее и посмотрела ему в глаза.

– Лиза, что ты делаешь?! – простонал парень.

Девушка видела в его глазах страх, и он реально не на шутку перепугался. Он думал, что она считает его убийцей Анаксимандра.

– Убийца! – с ненавистью повторила она.

– Я не убивал Отца! – быстро проговорил Герольд, не выпуская из рук меч.

Они замолчали и смотрели друг другу в глаза. Парень видел, что она полна решимости срубить ему голову, и после, когда он вспоминал этот момент после того, как все это произошло, вампир не сомневался, что это могло бы произойти, как вдруг сбоку от них раздался голос, который Елизавете показался знакомым:

– Давай! Сделай это!

Девушка замерла и ее лицо, которое только что выражало ненависть к парню, вдруг сделалось каменным. Голос и вправду ей был знаком, но она не сразу могла разобрать, где она его слышала. Даже на секунду руки девушки задрожали.

Елизавета медленно повернула голову вправо и ужаснулась. Ее руки ослабли, и она чуть не выронила самурайский меч. По спине по всему позвоночнику вдруг пробежал холодок и ее всю как будто передернуло. Она смотрела и не верила собственным глазам. В нескольких метрах от них стоял тот самый незнакомец в маске, с которым в тюрьме общался Герольд и улыбался им. Неожиданная встреча произвела неожиданное впечатление на обоих. Елизавета испугалась вида незнакомца, впрочем, как и Герольд. Но в то же время ее лицо выразило крайнее удивление и ужас.

– Не может быть, – прошептала она и отошла от парня.

– Именно такой реакции я и ожидал, – проговорил незнакомец и улыбнулся шире.

– Бальтазар! – опустила девушка меч, тихо произнеся его имя таким голосом, будто после встречи с ним надежды никакой нет. Впрочем, в каком-то смысле она была права.

– Да, дочь моя.

Елизавета сделала еще два шага назад и, не отрывая взгляда от вампира, замотала головой.

– Я не твоя дочь.

– Брось, Лиза, – недовольно цокнул мужчина языком. – Разве так встречают любящего отца? – наклонил он голову набок.

– Ты мне не отец, – прошептала она, выставив вперед самурайский меч.

– Но я тебе дал то, что ты сейчас имеешь, – протянув ей ладонь, проговорил Бальтазар. – Я воспитал тебя и полюбил как родную дочь. Я подарил тебе новую жизнь и прошу взамен лишь уважение к себе. Я знаю, что я не идеальный отец и наверно не такой, каким ты его хотела бы видеть. Но я таков, каков есть.

– Ты мне не отец! – повысила голос Елизавета.

– Негоже так дочери относиться к отцу.

Они молча встали в нескольких метрах друг от друга и замерли. В этот момент Герольд, простонав, достал из себя меч и посмотрел на них обоих.

– Ты в порядке? – не проявляя никакого интереса к нему, спросил Бальтазар.

– Да, – не сразу ответил он и поднялся на ноги, после чего вновь глянул на них.

– Я спас тебе жизнь. Она бы тебя убила, если бы не я. Ты это понимаешь?

– Да, – помедлив, ответил Герольд, посмотрев на Елизавету.

– Надеюсь, после этого ты, наконец, выполнишь часть нашей сделки? – помолчав, спокойным голосом проговорил Бальтазар.

Девушка перевела взгляд на него и сдвинула брови. Но меч она по-прежнему держала наготове.

– Ты же не разочаруешь меня, верно? – добавил он спустя небольшое молчание.

– Что ты сделал? – помедлив, спросила Елизавета.

– Я не хотел! – подняв брови, замотал головой Герольд.

– Конечно, хотел, – слегка улыбнулся ему Бальтазар. – Ты этого жаждал и получил. А теперь хочешь отказаться, но уже поздно. Герольд, ступай, – добавил он, помолчав. – Я даю тебе еще один шанс.

Наступило молчание.

Мужчина мотнул головой в сторону, чтобы парень ушел.

– Меч оставь себе. Уверен, он тебе пригодиться.

Герольд несколько секунд постоял на одном месте, после чего направился в ту сторону, куда ушел Бернард.

– Предатель! – с ненавистным голосом произнесла это слово Елизавета, когда парень проходил мимо нее.

– Он не убивал Отца, если ты к этому клонишь, – спокойным и невозмутимым голосом проговорил Бальтазар.

Девушка вначале посмотрела на мужчину, потом вновь перевела взгляд на парня. Тот с виноватым лицом глядел на нее, как провинившийся ребенок, который только что осознал, что совершил большую ошибку.

– Значит, это ты убил Отца? – смотря на мужчину, спросила Елизавета.

– Мне пришлось.

– Зачем?

– Он мешал.

– Кому? – сдвинула брови девушка.

Бальтазар промолчал.

– Под его началом было создано сопротивление, – нарушив недолгое молчание, проговорил мужчина. – Поэтому его пришлось убрать, что мы пытались сделать уже не один раз.

– Мы? – вновь нахмурила брови Елизавета.

– Ну а потом мы встретили Герольда, – не ответив на ее вопрос, добавил Бальтазар. – Парню не особо нравилась политика Отца. Да и вообще он жаждал трона.

– Что за сделку ты заключил с ним? – подумав, спросила девушка.

– Ты еще здесь? – спросил Бальтазар, заметив, что парень не уходит.

Елизавета обернулась назад. Парень с тем же виноватым лицом смотрел на нее. Постояв так некоторое время, он все же ушел, оставив их, наконец, наедине.

– Чего ты хочешь? – помолчав, спросил девушка.

– Я пришел за любимой дочерью, – спокойно проговорил Бальтазар и, протянув

Перейти на страницу:

Роберт Кантон читать все книги автора по порядку

Роберт Кантон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Древний II. Предатель отзывы

Отзывы читателей о книге Древний II. Предатель, автор: Роберт Кантон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*