Скандальный развод с драконом - Эйси Такер
− Я слушаю, − с нажимом потребовал Рейвер, готовый за меня порвать.
− Только она была заинтересована в смерти моей дочери, − сдавленно пропищала Дита. – Она ее винила в рухнувшем браке.
− Позвольте кое-что сказать, Ваше Высочество, − громко произнесла Фэйла и все же вышла вперед несмотря на мою просьбу. – Фира Дита, расскажите нам, какой договор вы заключили с моей матерью.
− Что? Я не понимаю… − замотала Дита растрепанной головой.
− Я напомню, − продолжила Фэйла. – Моя мама дала вам слово, что не навредит вашей дочери. А взамен вы передали бумагу на счет, который открыли на ее имя. А поскольку документ был зачарован, то при несоблюдении заключенного договора он должен был самоуничтожиться. Припоминаете теперь?
− Фира Дита сама об этом говорила. Я свидетель, − подключилась Адели.
− Ну, был договор, и что? – нехотя ответила Дита. – Его теперь нет, но…
− Он есть, − прервала ее Фэйла и хищно улыбнулась. – Эту бумагу мама передала мне на днях для хранения, и этим утром я видела ее своими глазами так же явственно, как вас. Я передам ее на проверку, фира Дита, в качестве доказательства, но не ваших слов, а невиновности моей матери.
− Вы все подстроили, − отчаянно замотала Дита головой. – Вы…
− И еще кое-что, − вновь продолжила дочь, прервав жалкие бормотания Диты. – Я обошла все лавки столицы, где продавался кровопал, из-за которого едва не умерла ваша дочь. Как всем известно, подобные вещи продают только при подтверждении личности покупателя. И угадайте, кто же купил этот самый кровопал за день до происшествия? − дочь сделала интригующую паузу, а затем дала ответ: − Верно! Фира Лиара Нордис.
Зал взорвался от аханья гостей, в котором я с трудом расслышала голос Лиары:
− Мама, что же ты наделала… Зачем…
Даже для меня это стало новостью. Я уже давно позабыла о том случае, не держала в голове. А моя дочь позаботилась о том, чтобы найти виновного и оправдать меня. И это вызвало невероятное чувство гордости и благодарности своему ребенку.
Фэйла заботилась обо мне, хоть я и не просила. Но если первая ее попытка уберечь меня была в корне ошибочной, то на этот раз она удалась просто великолепно.
− Прошу тишины! – требовательно произнес Рейвер, подняв руку, и зал моментально стих. – Что ж, Дитария из рода Нордис. У меня нет ни малейшей причины сомневаться в достоверности слов фиры Фэйлы, однако все упомянутые ею доказательства будут непременно приняты к рассмотрению. И не если , а когда , ваша клевета подтвердится, вы будете разжалованы до простолюдинки с последующим запретом оставаться в столице. И лишь потому, что сегодня очень значимый день для меня и жителей нашей империи, я буду благосклонен и позволю вам дожидаться решения вашей судьбы в собственном доме под присмотром королевских стражников. А теперь уведите ее.
Под всеобщие порицающие взгляды Диту повели прочь. И тогда я снова увидела Арвела, который виновато смотрел на меня.
Одними лишь губами он сказал: «прости за все». А затем подхватил свою супругу под руку и, стиснув челюсти, выволок ее из зала.
Это была запоминающаяся встреча с бывшим мужем и его новой семьей. Запоминающаяся и последняя…
Стряхнув с себя остатки потрясения, я приблизилась к Фэйле и крепко ее обняла:
− Ты была просто великолепна, родная. Спасибо, что позаботилась обо всем и выступила перед всеми ради меня. Для меня это очень много значит.
Притянула к себе и рядом стоящую Адели, чтобы она не чувствовала себя обделенной, и расцеловала обеих.
− Это тебе спасибо, мама, − шепнула на ухо Фэйла. – Прости, что редко говорим тебе это, но спасибо за все. Мы очень сильно тебя любим.
− Очень, − присоединилась Адели.
− А я безумно люблю вас, мои девочки.
Понежничав с дочерями, я вернулась в объятия мужа, вновь ощутив непревзойденную легкость.
Быть с Рейвером было так же приятно и просто, как дышать, как чувствовать, как жить. Мы были отдельными личностями и в то же одним целым, как единый организм. И в этом была вся прелесть.
Выходка Диты взбудоражила всех, но быстро забылась. Все снова радовались празднику, поздравляли нас со свадьбой и преподносили дары, из которых к концу вечера выстроилась огромная башня, занявшая едва ли не четверть огромного зала.
А к закату мы с Рейвером поднялись на башню и порхнули в небо, обратившись в драконов. Наслаждаясь свободой полета, красотой мира и нашими чувствами, мы летели навстречу ветру и солнечному зареву, вместе растворяясь в вечности…
Эпилог
Любовь Мелины и Рейвера сияла так ярко и страстно, что десятую годовщину свадьбы они отметили рождением четвертого ребенка. И это была долгожданная дочь, появившаяся после трех сыновей.
Истинная связь, или же любовь такая невозможная? Но друг без друга они не могли прожить и дня. Даже в моменты, когда Рейвер был вынужден покидать гнездо на долгое время, он искал любую возможность, чтобы сорваться к своей любимой хоть на минутку.
Такая любовь возможна только в сказках. Но порой и сказку можно привнести в жизнь. Стоит только пожелать и приложить усилия. Ведь любовь – это не только порождение души. Это еще и великий труд, длиною в жизнь, с которым не каждый справится.
Безграничному счастью Рейвера и Мелины ничто не мешало. Хотя в мире было не все так гладко, как хотелось бы.
Но что тут говорить? Мир по своей природе неидеален. Как говорила Богиня Люмиэль, без зла не существовало бы и добра. Только они вместе создают баланс, при котором мир способен существовать.
Что же до Арвела, то вместе с Лиарой он в спешке уехал в Альвартис, где его приняли на службу. Как посоветовала ему напоследок Мелина, он пытался не растерять хотя бы то, что у него осталось. Вот только после вскрытой правды о поступке Лиары сделать это было крайне непросто.
Но прожить долгие годы вместе они не смогли. Утихла страсть Арвела, из-за которой он пожертвовал семьей. Утихла и любовь Лиары, из-за которой она когда-то едва не отдала жизнь.
Они развелись, когда их дочери было два. Да-да, у них родилась дочь, а не долгожданный сын.
Лиара уехала к своей матери, отправленной в Фернхол после низложения. Арвел тогда решил, что дочери будет лучше остаться с ним, а