Kniga-Online.club

Ворона и ее принц - Ива Лебедева

Читать бесплатно Ворона и ее принц - Ива Лебедева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с мечом и прямо-таки полыхал негодованием. Но! Плетки у него в руках не было. И когда он увидел, в каком состоянии пленник, аж затормозил по песку. Заткнулся и уставился во все глаза.

— Доволен, бывший друг и брат? Ты же хотел видеть меня в таком положении? Униженным, растоптанным? — неприятным голосом спросил… Лань Шиян. Надо же, какое у моего злодеюки, оказывается, красивое имя. Интересно, как оно пишется? Лань — это, скорее всего, «синий», а Шиян — тут все сложно. Навскидку — Шиян имеет китайские корни и происходит от иероглифов «石» и «雁». Первый символ означает «камень» или «грубый материал», а второй — «гусь» или «лебедь». Символ «ше», который является частью этой фамилии, имеет значение «зеркало» и символизирует прекрасный внешний вид.

Все вместе звучит как «прекрасный камень лазурит». Красиво…

Мои мысли перебил пришелец. Так рявкнул, что, по-моему, каменная башня завибрировала:

— Нет! Я хотел честной битвы! За то, что ты сделал с Линь Яо, ты заслуживаешь смерти! Но не… вот этого!

Я чуть не каркнула от удивления.

Про какую Яо речь? Уж не про ту ли небесную фею, которую только что вспоминал злодеюка? По идее, мужик вполне может говорить про кого-то другого. Ну не могла я представить, что Лань Шиян, без сомнения влюбленный в фею до розового сиропа в мозгах, мог сделать ей хоть что-то плохое. Больше того, он искренне готов последовать за своей феей, чтобы разделить с ней посмертие.

Все-таки есть кто-то еще с именем Яо? Мое чутье подсказывало, что нет.

— Ну извини, — усмехнулся злодеюка. — Ты явно ищешь честность где-то не там.

Мужик стиснул челюсти, впился в Лань Шияна ненавидящим взглядом. Когда он кулаки сжал, я и вовсе запаниковала — что я буду делать, если он кинется душить моего злодеюку? О том, что можно ничего не делать, дождаться закономерного финала, вернуться домой и забыть приключение, как страшный сон, я не то что не подумала, наоборот, я испугалась, что меня выкинет обратно в мой мир и я не успею разобраться…

Ек-макарек, я ведь давно вышла из возраста юношеского максимализма, я понимаю, что идеальная справедливость не про реальную жизнь. Что со мной? Может, магия так действует, что я привязана к Лань Шияну не только физически, когда он дергает за незримую нить, но и душой?

Наверное, я бы с воплем вылетела и кинулась расцарапывать мужику лицо, стараясь все же не задеть глаза, но, к счастью, обошлось. Мужик сжал кулаки, потоптался и, проворчав под нос пару ругательств, вытащил из-за пазухи флакончик.

— Держи, чтоб тебя. — Подходить он не стал, кинул на матрас.

— Пустая трата драгоценного эликсира, — усмехнулся Лань Шиян, но кидать обратно не стал, вообще не прикоснулся к флакону.

— Тебя не спросил, куда и что мне тратить, — довольно злобно огрызнулся пришелец и ушел. Грохнув дверью напоследок так, что на этот раз башня точно сотряслась с макушки до основания.

— Сам дурак, — почему-то шепотом сказал ему вслед злодеюка и уставился на флакончик перед собой таким пронзительным взглядом, словно умел делать химический и спектральный анализ вещества силой мысли и лазерными лучами из глаз.

— Как думаешь, птичка, здесь яд? — спросил он вдруг.

— Кар-р-р? — Я вылезла из-под тряпки, прошагала по песку и сунула клюв в пузырек. — Кар-р-р!

В смысле — ни фига не разбираюсь в китайских ядах, но пахнет отвратительно. Что само по себе ни о чем не говорит. Самая страшная отрава может благоухать миндалем и цветочками, а полезное мумие, например, воняет… мумием.

— Вряд ли Лань Дзинь подарит мне легкую смерть, — криво усмехнулся злодеюка. — Скорее дождется зрелищной казни на площади. А до нее надо еще дожить…

И опрокинул содержимое флакона себе в рот.

— Кар-р-р?!

А если там все-таки яд? С ума сошел?! Не должен он умереть, внутри все бунтует, хотя логики в этом никакой.

— Если это яд, то… мне повезло. Не так ли?

— Карр! — Я попыталась клюнуть его в лоб, в прошлый раз хорошо ему мозги от щелбана прочистило, но в этот раз Лань Шиян увернулся, еще и со смехом.

Успокаивающе погладив по перьям, он завалился обратно на матрас:

— Давай спать, птичка. Надо пользоваться моментом. Завтра Пей-эр, — это имя он произнес с такой ненавистью, что я только клювом щелкнула, — обнаружит, как я поздоровел и повеселел, сразу возьмется за плеть с особым усердием. Если только Лань Фен не будет рядом крутиться, при нем она чуть ли не бодхисатва.

Принц мой широко зевнул, закрыл глаза и вскоре засопел. Меня порадовало, что сон его стал гораздо спокойнее, глубже. Парень больше не метался, не стонал, даже морщинка между бровями разгладилась, а вот Яо так и не исчезла из его сна, он продолжил тихо-тихо, на грани слышимости, шептать ее имя.

Под его бормотание я уютно задремала.

Интересно, а сны бывают заразными? Может, у меня с Лань Шияном какая-то ментальная связь? Иначе как объяснить, что во сне я увидела себя перебирающей струны цитры. Злодеюка сидел рядом, подпирал подбородок кулаком и слушал незатейливую мелодию так, словно я исполняла нечто шедевральное.

— Кар-р-р-р!

Не поняла. Это я каркнула или кто-то другой заорал мне прямо в ухо? Так или иначе, дреме моей пришел конец — от неожиданности я бестолково захлопала крыльями и свалилась с плеча злодеюки, на котором так уютно устроилась, прямо на пол.

Парень, что примечательно, не проснулся. Ни от громогласного карканья, ни от моих когтей, расцарапавших его плечо от неожиданности и испуга. Тьфу, только шрамы от плети побледнели, на тебе, новые отметины.

А он спал. Расслабился по-настоящему, даже чужое имя перестал шептать в полубреду. И лицо такое стало… безмятежно-беззащитное, словно помолодел на несколько лет. Словно ему всего лет двадцать… хотя с китайцами все в этом отношении сложно. Они и в сорок могут выглядеть как студенты. А эти, которые культиваторы, вообще хоть триста лет живут молодыми и бодрыми.

Я подумала немного и укрыла парня простынкой. А сама решила слетать на разведку. Надо ж осмотреться в новом мире. Может, за барышней Пей подглядеть. Подслушать! Вдруг

Перейти на страницу:

Ива Лебедева читать все книги автора по порядку

Ива Лебедева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ворона и ее принц отзывы

Отзывы читателей о книге Ворона и ее принц, автор: Ива Лебедева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*