Донна Грант - Полночный воин
— Проклятье, — выругался Арран.
Рамзи сделал глубокий вдох. Он, возможно, потерял все шансы получить доверие Тары, но он не собирается сдаваться и оставлять ее без защиты.
— У вас есть план? — спросил он.
Харон кивнув, сделал глоток кофе.
— Да. Ландшафт достаточно хорошо просматривается, так что мы легко обнаружим чье-либо приближение. Есть несколько мест, которые мы можем использовать в наших интересах, если потребуется.
— Слева от замка, примерно в двухстах ярдах? — спросил Рамзи. (прим переводчика — 200 ярдов = 182,8 метра)
Харон улыбнулся.
— Одно из них. В земле есть углубления, которые с небольшой помощью можно сделать еще глубже и, прикрыв снегом, использовать.
— Я предпочел бы просто использовать наши силы, — произнес Арран.
Рамзи покачал головой.
— Нет. Там может быть слишком много свидетелей. Если мы сможем уйти, не вызывая наших богов, то так нам и нужно поступить.
— Кроме того, Рамзи владеет магией, — хитро усмехаясь, добавил Харон.
Рамзи встал из-за стола. Его грудь сдавило от их слов, но он старался держать свой голос нормальным, когда сказал: — Ты лучше надейся, что нам удастся забрать Тару, так как я не горю желанием использовать свою магию и свою силу.
Арран поднялся на ноги.
— Почему?
— Я собираюсь немного отдохнуть, — сказал Рамзи.
Харон и Арран обменялись взволнованными взглядами, наблюдая, как Рамзи уходит.
Глава 7
Деклан смотрел в окно гостиницы, его злость становилась сильнее с каждым ударом сердца. Погода резко поменялась. Слишком резко.
— Они говорят, что это самый сильный снегопад за последние десятилетия, — сообщил Робби из кресла, слушая радио.
— Странно, — Деклан увидел отражение Робби в зеркале, когда тот поднял голову.
Робби нахмурился.
— В чем дело?
— Просто предчувствие, кузен.
— Насчет Тары?
— Мне кажется странным, что мы попали в такую метель по дороге к Таре.
Робби встав, подошел к стоявшему возле окна Деклану.
— Ты думаешь, в этом замешаны Воители.
Это был не вопрос.
— Я знаю.
— Я разберусь с ними при помощи пуль Х90.
Деклан обернулся и улыбнулся своему кузену.
— Забавно наблюдать, что кровь Драу делает с Воителями, несмотря на их силу, силу богов и их бессмертие.
— А сколько боли.
Деклан усмехнулся.
— По крайней мере, мы убили одного из них во время последнего сражения.
— Того огромного Воителя коричневого цвета, что пытался добраться до Шафран?
— Да. Его.
— Один есть, сколько их осталось?
Улыбка Деклана исчезла.
— В этом-то и проблема. Я не знаю. Дейдре знала, сколько их приблизительно, но никогда не говорила мне.
— Я все еще не могу поверить, что Малкольм предал ее.
Деклан сжал кулаки.
— Я заставлю его страдать за содеянное.
— Мы найдем его первыми.
— Да, я не сомневаюсь, что мы найдем его. Но сначала — Тара. Как только я заставлю ее пройти посвящение в Драу, мы начнем убирать Воителей одного за другим.
— Чтобы добраться до Тары, уйдет слишком много времени. Она могла снова сбежать.
Деклан начал барабанить пальцами по подоконнику. Он хотел, чтобы Тара знала, что он придет за ней. Он хотел, чтобы она была в ужасе. И Драу знал, что Тара прекрасно понимает, как ей избежать этого.
Развернувшись на каблуках, он опустился на колени посреди комнаты. Проведя руками по лицу, он закрыл глаза. Представив лицо Тары в своем сознании, он начал повторять заклинание, которое позволит достичь ее разума, если она была поблизости.
Деклан делал это постоянно, с тех пор как Тара сбежала, но он никогда не был так близок к ней, как сейчас. Они были приблизительно в сороках милях (прим. переводчика. – 40 миль = 64,37 км) от башни Даннот. Это была возможная граница, которой заклятие могло достигнуть, но попытаться все же стоило. Предчувствие росло, когда заклинание вытянуло свои пальцы в поиске того, кого он искал. Драу усилил черную магию, призывая искать ее сильнее, дальше. А потом, отыскав ее, он улыбнулся.
— Тара, — прошептал он.
* * *“Тара”.
Тара подскочила на постели, когда голос Деклана прозвучал в ее голове. Стук сердца отдавался в ушах, а внутри все скрутило. Она слышала его так же ясно, как если бы он стоял рядом с ней. Тара была полностью одета и оглядывала комнату. Она, должно быть заснула, потому что свет все еще горел, и она была одна. По крайней мере, в своей комнате.
Она сглотнула, стараясь избавиться от сухости во рту, и поежилась. Деклан был рядом, возможно, даже где-то в замке. Нельзя больше тратить ни минуты. Придется уходить.
Выглянув на улицу, она поняла, что не сможет выехать на машине. Невозможно было не только проехать по дороге, но даже выехать с территории замка.
— Проклятье, — пробормотала она, вскочив с кровати.
Тара открыла окно, радуясь тому, что жила на первом этаже. И ахнула, когда холодный воздух ударил ей в лицо. Зубы застучали, но ее пальто и шарф были в прихожей. И она не собиралась ходить по тёмным углам замка, чтобы взять их, тем более, если Деклан был там.
Тара забралась на подоконник и свесила ноги. Соскользнув с подоконника вниз, она погрузилась в сугроб, который был выше колен. Потребовалось некоторое усилие, чтобы закрыть окно, но ей это удалось.
Девушка сильно дрожала, оглядываясь по сторонам. Тучи закрыли луну, к счастью скрывая и ее, но отсутствие света затрудняло поиск пути к дороге.
Тара вздрогнула, когда снегопад усилился. Снег цеплялся за ее волосы и ресницы, еще более затрудняя обзор. Но она не собиралась сдаваться. Деклан может охотиться на нее, но она никогда не перестанет убегать.
Джинсы быстро промокли от снега, а ведь она не сделала еще и двадцати шагов от замка. Ее охватило отчаяние. Тара приложила усилия пытаясь пройти через огромные сугробы снега.
Она продолжала идти вокруг замка к дороге, где снег был не таким глубоким. Это было рискованно, потому что, если Деклан был здесь, то он мог ее заметить. Но, если она хочет убраться отсюда, то должна использовать все шансы.
Тара смогла увидеть дорогу, но независимо от того, как отчаянно ей хотелось добраться до нее, силы были на исходе. Ее колени подогнулись, и она упала лицом в снег.
Как бы сильно Тара ни желала полежать и отдышаться, она оттолкнулась и поползла вперед. Услышав нечто похожее на хруст снега под обувью, она застыла, прислушиваясь.
Несколько мгновений она не двигалась с места. Не было других звуков и даже, когда она огляделась вокруг, то ничего не смогла увидеть. Но она чувствовала, что там кто-то или что-то было.