Kniga-Online.club
» » » » Против течения судьбы - Татьяна Андреевна Зинина

Против течения судьбы - Татьяна Андреевна Зинина

Читать бесплатно Против течения судьбы - Татьяна Андреевна Зинина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
размеры позволяют мне скрывать даже столь эротичные для вас, щиколотки. Во-вторых, я не леди, а в-третьих, Тони, я же знала, что за дверью ты. Но, если хочешь, в следующий раз я попрошу тебя подождать, пока я приведу себя в надлежащий вид. Высушу и заплету волосы, натяну платье, и скромно присяду на краюшек кресла, стеснительно обратив свой взор в сторону пола.

   – Кери, даже если за дверью и я, ведь в первую очередь я мужчина... – Тони продолжал гнуть свою линию.

   – Для меня, ты в первую очередь – друг! – ответила резко, а про себя продолжила: “или враг, я пока не определилась...”

   – И это значит, что перед другом можно щеголять в чём попало? – удивился он. Я подозревала, что таким образом Тони хочет вывести разговор к тому, что произошло между нами прошлой ночью. Ведь раньше его не особо смущал мой внешний вид. А обстоятельства бывали разные. – Алекса ты тоже считаешь другом, значит, перед ним ты тоже можешь позволить себе ходить в одном полотенце?

   – Нет, с Алексом я предпочитаю ограничиваться халатом... – ответила я, вспоминая парочку недавних инцидентов.

   – Что?! – он встал с кровати и начал мерить шагами комнату. От минутной скромности не осталось и следа. – Ты вообще понимаешь, что творишь?!

   – Тони, между понятиями девушка в халате и девушка в полотенце есть огромная разница.

   – И какая же?

   – Ну, под халатом, обычно есть одежда, а под полотенцем – нет... – эта фраза была моей маленькой местью за то, что он развёл здесь эту глупую дискуссию.

   Он демонстративно упал в кресло у камина, и многозначительно на меня взглянул.

   – Хочешь, чтобы я в этом убедился?! – в этом вопросе было столько презрения, что мне стало тошно.

   – Нет! – резко ответила я, а моему терпению и былой выдержке пришёл очередной конец. – И я прошу тебя покинуть мой номер.

   Тони не шелохнулся.

   – Я пришёл сюда за тем, чтобы сказать тебе, что встреча назначена завтра на полдень и состоится в доме одного местного крупного торговца, мистера Лексара. Ввиду некоторых обстоятельств, я не смогу пойти с тобой туда сразу, а присоединюсь чуть позже. Я доверяю тебе обсуждение всех вопросов. Контракт же мы будем подписывать все вместе.

   – Ты позволишь мне самой вести переговоры? И ты отправляешь меня туда одну? – раздражение и непонимание росло во мне бешеными темпами. – И что я должна буду сказать мистеру Кренто, относительно причин отсутствия моего партнера?

   – Скажи, что один из наших кораблей, прибыл в порт, и я решил лично проконтролировать его разгрузку, и заодно переговорить с капитаном, – ответил Энтони. – При этом мы покажем, насколько серьёзно относимся к выполнению своих обязанностей и обязательств перед теми, кто доверил нам доставку своих грузов.

   – А могу я узнать истинные причины твоего отсутствия? – спросила я.

   – Нет! – ответ был более чем однозначный.

   – Ясно, – ну вот опять старая песня. Наверно этого типа вообще ничем и никогда не исправить! – А теперь, не могли бы вы покинуть мою комнату, дабы я могла привести себя в надлежащий вид и спокойно перепроверить условия контракта...

   Тони поднялся с кресла и, подойдя ко мне почти вплотную, пристально посмотрел в глаза. Не знаю, что он ожидал там увидеть, но уверена, сейчас в них было только презрение. И к нему, и к себе. Этот разговор показал, что ничего в наших отношениях не изменилось. И ни совместное путешествие, ни проведённая вместе ночь, и никакие разговоры и признания не способны изменить их к лучшему. Мы всегда будем с Тони на ножах. Мы слишком разные, даже для того, чтобы просто быть приятелями. Зато из нас получились прекрасные враги... А самое смешное, что я, судя по всему, люблю своего врага. И это, на самом деле, верх моей глупости!

   Глава 27. Встреча с прошлым.

Прошлое не вернуть. Верните хотя бы веру в будущее!

(Борис Крутиер)

   Вечер и половину ночи я провела за изучением контракта, который нам предстояло обсудить на завтрашних переговорах. Тони больше не заходил, отчего я несказанно злилась. Но, может, это и к лучшему. Не стоило нам ругаться перед столь важным совместным мероприятием. А в том, что очередная встреча обязательно закончиться скандалом, я была почти уверена.

   Неудивительно, что проснулась я только около одиннадцати, и, осознав, что времени почти не осталось, начала лихорадочно метаться по комнате, стараясь как можно скорее привести себя в порядок. И только благодаря этим метаниям, ровно в полдень уже стояла перед дверью дома мистера Лексара. Благо он находился всего в двух кварталах от нашей гостиницы.

   Дверь мне открыл пожилой мужчина в форменном фраке и, учтиво поклонившись, тут же проводил в кабинет хозяина где, по его словам меня уже ожидали господа.

   – Добрый день, – поприветствовала я ожидающих меня джентльменов. При моём появлении на лице одного из них отразилось удивление, а второй, видимо наш будущий партнёр, наоборот, выразил своё одобрение. – Моё имя Кира Вебер.

   – Добрый день, мисс Вебер, прошу, располагайтесь, – проговорил первый. – Меня зовут Арно Лексар, я хозяин этого дома.

   – Очень приятно, господин Лексар, – ответила я, присаживаясь в большое удобное кресло. – У вас прекрасный дом.

   Мистер Лексар представлял собой этакого добродушного милого гномика. Хотя, ростом и был выше меня на полголовы. Седые волосы, такая же седая борода и маленькие прямоугольные очки, дополняли его образ. Он как-то сразу мне понравился. В его обществе я совсем не чувствовала себя не своей тарелке, даже если учесть, что видела его впервые.

   – Спасибо мисс Вебер, – он галантно мне поклонился. – А теперь, оставлю вас. Мне бы не хотелось мешать обсуждению ваших дел. Я распоряжусь, чтобы вам принесли чай.

   С этими словами он покинул кабинет, оставляя нас наедине.

   – Как вы уже догадались, моё имя Леопольд Кренто, – проговорил мужчина, сидящий напротив меня. – Очень рад, наконец, с вами познакомиться.

   Первой мыслью после его слов было то, что он тоже, несомненно, в курсе моего триумфа на открытии ресторана Мардж. Я была почти в этом уверена, но он джентльмен, и не позволит себе рассказать

Перейти на страницу:

Татьяна Андреевна Зинина читать все книги автора по порядку

Татьяна Андреевна Зинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Против течения судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Против течения судьбы, автор: Татьяна Андреевна Зинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*