Путешествие Иранон (СИ) - Альсури Мелисса
— Нет.
— От чего же?
Боясь повернутся и прогневать Гету хоть чем-то, я опустил взгляд, заметив самый край ведьминого подола.
Не сон, точно не сон, но в такую удачу не верилось.
Сглотнув слюну в пересохшем горле, я ответил, как мог.
— Долг отдать хочу, и вновь увидеть Иранон.
— Ах, как же, губа не дура.
— Позволь мне загладить вину, я осознаю свои преступления.
— Едва ли.
— Ты можешь истязать меня хоть до скончания дней, но позволь мне хотя бы одним глазком…
— Не нужны мне твои дни, они ничего не стоят! Но… если готов отработать провинность, то так и быть, я отправлю тебя к ней. Посмотреть, и только.
Тело словно в одночасье пробило молнией, дрогнув я прижал демона к себе, уцепившись за столб и с немалым трудом поднявшись на ноги.
— Я согласен.
— Ты даже не знаешь условий.
— Я уверен, что выдержу всё.
— Что ж… может и так.
На тонких губах ведьмы заиграла хитрая улыбка, но по ней было видно — предложение не шутка и не очередная уловка. Направившись к калитке, она легко распахнула ее, переступив край двора.
— Проходи, гостем будешь, да только не зазнавайся, чуть что братец тебя в миг съест и не подавится.
Превращение
Шагнув за запретную черту, я будто во сне прошел на поскрипывающее крыльцо, преодолел террасу с летней кухней и старым в мой рост сервантом, полным различных солений. Уже здесь пахло уютом и обжитым домом, словно стены навсегда впитали в себя запах костра, мыла, промерзших поленьев, выпечки и трав. Ничего этого не было в доме, где я вырос, и, проследовав за ведьмой до внутреннего входа, я едва смог поднять руку, чтобы толкнуть от себя деревянное полотно.
Прихожая встретила меня приятным, ласковым жаром растопленной печи, мгновенно пробравшимся к коже через множество слоев заледеневшей одежды. Как истукан я замер, не желая тревожить чувства: кончики пальцев и лицо приятно пощипывало, оказывается, холод заметно мешал мне двигаться.
— Не стой столбом. Давай сюда своего питомца, я его накормлю, а сам шуруй в баню, пока температура не упала, я не стану топить снова только для тебя.
Высокий рыжий здоровяк оказался рядом, вытянув в ожидании свою ручищу. Бедный Деми поместился на ней без особого труда, усохнув до размеров среднего котенка и неожиданно довольно потершись о мозолистую ладонь, как если бы встретил хорошего друга. Не успев и слова сказать на прощание, помощник скрылся за широкой спиной, и лишь в последний момент, прежде чем дверцы зала закрылись, я ощутил от силача удивительно знакомый отпечаток магии. Такой же как у А…
— Быть не может.
— Хватит ворон считать. Вот, держи, выпей это, оно поможет тебе дождаться завтрака и не слечь от усталости в бане. Как только приведешь себя в порядок, возвращайся на кухню, никуда не заглядывай и тем более не выходи на задний двор, если не хочешь угодить к мавкам.
Скинув с меня одеяло, Гета вложила мне в руки небольшой пузырек с отваром, слушая ее, я послушно выпил содержимое, ощутив на языке горечь трав и сладость мёда.
— Так это были мавки.
— Мои помощницы. Очень милые девушки, особенно если держаться от них на расстоянии. Как поешь, отправишься в гостевую комнату, Васька покажет, где именно.
— Свежевать меня будешь?
— Спать отправлю, как минимум до вечера.
Отдав опустевший пузырек из темного стекла, я, порядком осмелев и почти согревшись, вновь решился взглянуть на Гету прямо. Там, у деревенских ворот ночью, она мне показалась женщиной без возраста, с жестким неприязненным взглядом, от нее хотелось бежать, прятаться и больше никогда не пересекаться, но сейчас… я вдруг увидел иное.
— Какие-то странные у тебя ритуалы, ведьма.
— Скажи спасибо, что я не взялась тебя перепекать, иначе пришлось бы на лопату усадить, да запереть в печи.
— Спасибо. Честно. Хотя реши ты поиздеваться, у меня и выбора не будет.
На неожиданном молодом приятном лице вновь появилась ехидная улыбка, мелкие морщинки собрались в уголках глаз как наглое свидетельство веселой натуры хозяйки.
— Конечно.
Она отвернулась прежде, чем я успел продолжить разговор. Ведьмин отвар, теплом растекаясь от груди к остальному телу, взбудоражил, заставляя сердце биться чаще и требуя хоть какой-то физической деятельности. Не теряя время даром, я пересек кухню дома и спустился по потертым ступенькам в коридор, ведущий к бане.
Моего запала хватило, чтобы со всем тщанием подготовиться к возможной встрече с кудряшкой, убрав немалую часть последствий безумного путешествия и даже сровняв по длине срезанные кое-как волосы. Удостоверившись, что больше не испугаю своим видом случайных прохожих да и саму Иранон, я натянул оставленную в предбаннике одежду и поднялся обратно на кухню, уже собираясь засыпать Гету вопросами, но ее и след простыл. Стол накрыл ее нелюдимый помощник Мом, волком поглядывая на меня, как на давнего врага. Пришлось наскоро съесть столько еды, сколько мог, искренне понадеявшись, что в аппетитных пирожках не нашлось мышьяка, и отправиться в одну из комнат, предложенных рыжим здоровяком. Даже несмотря на то, что энергии во мне еще хватало и я готов был к самостоятельному поиску ведьмы, выбравшись в деревню, если понадобится, стоило голове коснуться подушки, пропахшей луговой мятой и мылом, сон тут же захватил моё тело, резко утянув в свои цепкие объятья.
— Всё во славу Высших, мой господин. Наиль, покажи отцу, чему ты научился.
Голос наставника донесся будто бы из неоткуда, его образ, скрытый слепящими солнечными лучами, едва заметным пятном мельтешил перед глазами, пока богатый черный ониксовый трон Кайса бездонным порталом скрывал лицо отца.
Пришлось на ощупь, полагаясь лишь на чувства, создать несколько простых заклинаний, демонстрируя поднявшиеся в воздух капли воды из канала, вырубленного в каменном полу, призвать дуновение ветра и пустить под высокие потолки несколько огненных искр, оставшихся в темной вышине мелкой россыпью звезд. Каждое из упражнений я создавал множество раз в надушенных комнатах матери и остальных наложниц замка, и каждый раз они не скупились на похвалу, удивляясь моей искусности в столь раннем возрасте, но тут… Я не мог видеть, понравилось ли представление, достаточно ли оно, или стоит показать что-то еще.
Был у меня козырь в рукаве, очень весомый козырь, но получится ли его осуществить?
Ладони вспотели от нервов, хотелось проявить себя, чтобы другие заметили, оценили. Да, что там другие, отец обязан был отметить меня.
— Славно-славно, можешь вернуться к остальным детям.
Строгий голос Кайса оказался беспристрастным. Что ж, была не была, я должен поразить его, хотя на минуту привлечь внимание.
Сделав еще один шаг вперед, я вытянул руки, вложив в них столько сил, сколько у меня было. Некрос не терпит сдержки, не поддается слабым и уж тем более не даст приоткрыть дверь в Завесу.
— Наиль.
Еще не понимая, что я творю, наставник лишь повысил голос, не торопясь даже подойти, в то время как ближайшие мои братья и сестры уже забеспокоились и настороженно попятились, сбиваясь к стенам. Никто из них не решался вмешаться, никто из них не составил бы мне конкуренцию, все дети старше четырнадцати лет проходили обучение отдельно от нас, так нам рассказывали, хотя после «яслей» их никто не видел, а матери переставали появляться на людях.
— Наиль!
Тон наставника стал заметно строже, то-то же, заметил наконец мои старания, осталось лишь завершить работу, дать заклинанию вспыхнуть и исчезнуть. Самое сложное во всем процессе. Мелкая темная воронка, будто лоскут неведомого мира, не больше размера плитки на полу вдруг потянулась вверх, тонким, невесомым щупальцем. Сунувшись в иную часть мира, я не ожидал, что кто-то из его обитателей это заметит.
— Довольно!
Голос отца прогремел в напуганном зале как беспрекословный приказ. Дернувшись и потеряв концентрацию, я потерял нить магии, резко закрыв портал и растеряв все оставшиеся силы. Ноги неприятно подломились, голова закружилась так неожиданно, что, зажмурившись, я мечтал лишь о том, чтобы меня не вырвало. Такого стыда мне было не перенести.