Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП)
Она шагнула ко мне. Заметив это, я повторила:
- Пергидрольная блондинка.
- Нет, не это, – огрызнулась она и отошла от моих родителей еще на шаг.
- Нувориш[4], - злорадно улыбнулась я, наблюдая, как она отдаляется от моей семьи. Если мне удастся отвлечь ее достаточно надолго, возможно, Дик сможет прокрасться вокруг дома и освободить их.
Клыки Мисси блеснули, а я добавила:
- Претенциозная. Мегаломаньячная[5]. Двуличная. Дешевая. Тупая телка. Такая же натуральная, как загар Дженни.
- Нет, в самом конце, - закипала Мисси.
Я с готовностью продолжила:
- О, мелкая лавочница, шарлатанка, бездарная торгашка. Если бы ты хоть что-нибудь смыслила в продажах, то не оказалась бы в таком положении, не так ли? Тетя Джетти собрала бы свои чемоданы и отчалила в Флориду, продав тебе дом. Ты бы прочно примостила задницу в «Речных Дубах», в то время как я…
Мисси испустила гортанный клич и саданула меня прямо в грудь своими подделками от Джимми Чу[6]. Все еще прикованная наручниками к шезлонгу, я пролетела сквозь перила террасы и приземлилась двадцатью футами дальше, оставив после себя колею по колено на недавно покрытой дерном лужайке и собрав гору земли под головой. Отплевываясь от травы и грязи, я ощутила мучительную пульсацию в плече. Опустив глаза, я увидела обломок террасы, торчащий прямо из моей ключицы.
- Это было круто, - услышала я голос Зеба, подняла взгляд и увидела его, Дика и Габриеля, стоящими прямо надо мной. Несмотря на ликующий крик души «Кавалерия прибыла!», это не отменяло того факта, что мои родители остались один на один со злоупотребляющей-блеском-для-губ психопаткой, планирующей их убить. Я перевела взгляд на террасу, но увидела лишь пустые стулья. Ну, отлично, теперь злоупотребляющая-блеском-для-губ психопатка спрятала моих родителей . Да, так гораздо безопаснее!
Дик покачал головой.
- Вот что происходит, когда нарываешься на драку. Все это весело и забавно до тех пор, пока кого-то не проткнут.
С мрачным выражением лица Габриель встал на колени рядом со мной.
- Будет больно.
- Что ты здесь делаешь? – спросила я, когда Габриель выдернул причиняющую агонию деревяшку из моей ключицы. - Ой!
- Я же предупреждал, что будет больно, - ответил он, пожимая плечами.
- Я позвонил ему, - робко признался Дик. - Я подумал, что тебе может понадобиться некоторая помощь или, по крайней мере, еще один свидетель. Я бы и Андрэа позвонил, но ты так и не дала мне ее номер.
- А ты? – спросила я Зеба, в то время как Габриель оттопырил мою рубашку, чтобы осмотреть рану.
- Я позвонил ему, - сознался Габриель, сверля Зеба глазами. - Хотя я помню, что просил к телефону Джолин.
Остроумной ответ Зеба был заглушен появлением Мисси, промчавшейся через газон и лианой обвившейся вокруг застывшего Дика.
- Дики! Я так рада, что ты в порядке. Я так волновалась.
- С чего бы это тебе волноваться за меня, милая? – спросил Дик с противной улыбкой. – Только потому, что подожгла мой трейлер со мной внутри? Да как такое могло взволновать твою маленькую хорошенькую головку?
Рот Мисси удивленно вытянулся в букву О.
- Послушай, Дики, сладенький, ты же знаешь, я бы никогда…
- Мисси, нам надо немного потолковать - тебе и мне, - проворчал Дики.
- Так, Дики, Габриель, вы же знаете, что не имеете права вмешиваться с того момента, как вызов брошен, - проворковала она, играя краем футболки Дика с надписью «Федеральный Инспектор по Бикини». – А я бросила Джейн законный вызов в офисе Совета днями раньше. Не имеет значения, что Дик жив… вызов брошен.
- Внезапно мы начали беспокоиться о правилах? – спросил Дик тем же сахарным тоном.
- Только, когда они служат моим интересам, - улыбнулась она.
Это означало, что я по-прежнему обязана принять бой. Будь все проклято. Пока Дик отвлекал Миссии, у меня случилась небольшая паническая атака.
- Я не так уж долго пробыла вампиром, но абсолютно уверена, что не смогла бы врезать кому-либо с такой силой - заявила я, вздрогнув, когда стянулись края раны на плече. - Я хочу, чтобы ее проверили на стероиды.
- Она пила кровь старших вампиров в течение многих лет. Это превращает ее в эквивалент восточногерманской гимнастки, - отозвался Дик через плечо. Он впился взглядом в Мисси. – Поверь мне, я знаю.
Это откровение вызвало новый поток возмущенных возгласов со стороны Мисси. Я застонала, сжимая руки Габриеля.
- Габриель, я не хочу, чтобы ты запомнил меня такой. Уезжай прямо сейчас, до того, как этот выкидыш женского братства из ада отобьет на моей заднице чечетку. Я сожалею, что втянула тебя в свое безумное, полное драмы существование. Сожалею, что испортила все, что между нами было. Сожалею о своей эмоциональной зрелости грейпфрута.
Он усмехнулся, продемонстрировав клыки.
- Ты не обладаешь эмоциональной зрелостью грейпфрута. Мандарина, возможно, но до грейпфрута тебе еще расти и расти.
Я толкнула его в грудь.
– Ты смеешься надо мной! Меня забьют до смерти ярко-розовой сумочкой из искусственной крокодиловой кожи, а ты именно сейчас решил проявить чувство юмора.
- Никто не забьет тебя до смерти, - ответил Габриель смущающе успокаивающим тоном. Он поднес запястье к моим губам. - Пей.
Разгадав маневр Габриеля, Дик начал спорить более громким, более требовательным тоном, ставя под сомнение характер Мисси, ее деловую хватку и сексуальное мастерство. В ответ она кричала, что ей пришлось слишком много что-то там симулировать. Я не расслышала что именно, но думаю, что могла бы догадаться.
- Не уверена, что сейчас подходящее время для непристойных кровопускательных забав, - заметила я, отпихивая руку Габриеля подальше. – И, кроме того… - я мотнула головой в сторону Зеба. - Он смотрит.
Зеб развеял мои опасения. Его взгляд был намертво приклеен к Дику и Мисси, обнажившими клыки и сыплющими оскорблениями.
- Просто не могу оторваться от самого пугающего, самого скандального разрыва, который я когда-либо видел.
Габриель поднес ко мне запястье.
- Ты получишь часть моей силы. Она тебе пригодится.
- Проблема в том, что именно употребление твоей крови отчасти и привело меня к этим последствиям, - возразила я.
- Не помню, чтобы ты жаловалась, когда умирала на обочине, - разозлился он. - Или когда мы занимались любовью.
- Что? – воскликнул Зеб.
- Замолкни, Зеб, - шикнула я.
Габриель запустил руки в волосы, став похожим на взлохмаченного Бетховена, что, при других обстоятельствах, выглядело бы забавно.