Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП)
- У-ва-же-ни-е, узнай, что я о нем думаю, - напевала я.
Габриэль сидел на другой стороне улицы на верхушке Фонтана ветеранам войны, подставляя пальцы под струи воды.
- Откуда ты знал, что я пойду здесь? – спросила я, приблизившись.
- Пришел наугад. – Он кивнул в сторону библиотеки. – Что делала?
- Наслаждалась поистине прекрасным моментом в жизни, - ответила я, бесстыдно улыбаясь. – Честно говоря, одним из самых прекрасных до и после нашей встречи.
- Даже не знаю, что сказать.
- Ну разве не отлично?
- Как ты? – Габриэль отвернул ворот моей рубашки и провел пальцами по светлому шраму на ключице. – Раны от дерева долго заживают. Через несколько дней сойдет.
- А мне нравится, - ответила я, не собираясь отстраняться. – Первый боевой шрам.
- Так как ты? – снова спросил Габриэль.
- Иду на поправку. – Я посмотрела ему в глаза. – Зеб еще немного не в себе. Видеть, как я кого-то убиваю, – ужасный опыт. Вдобавок он слегка завелся, пока мы с Мисси боролись. Не знаю, что для него хуже. На новом этапе своего эмоционального развития я отправила к Джолин организатора свадеб специально для оборотней. А взамен она прислала мне каталог аксессуаров для подружек невесты, - скучно добавила я.
- Я очень тобой горжусь, - сообщил Габриэль. – А твои родители?
- Они сейчас мной не очень-то гордятся. А сестра вообще подала на меня в суд.
- Я по-прежнему могу поговорить с ними, - предложил Габриэль.
- И что ты скажешь? Простите, я укусил вашу дочь? Они сами все поймут. Не надо их торопить. Думаю, папа будет в порядке. По правде, похоже, он начинает склоняться с мысли, что клево иметь дочь-вампира. Он вчера звонил, намекнул, что хотел бы с тобой поговорить.
Габриэль изобразил настороженность.
- Нет, думаю, просто хотел расспросить тебя о Гражданской войне. Когда я ему сказала, сколько тебе лет, он просто на слюну изошел. - Я рассмеялась.
- Давненько я не беседовал с отцом своей избранницы, - заметил Габриэль, оттягивая ворот рубашки. – Он же меня хорошо примет?
- Определенно, - заверила я, и он взял меня под руку. – Ты ему нравишься. Живой свидетель всего того, что папа хотел знать об истории Холлоу - это серьезное преимущество.
- А твоя мама?
- Залезла в кровать и отказывается вылезать. Думаю, бабушка официально вычеркнула меня из завещания, но мое имя все равно было написано карандашом, так что неважно. Мне разрешили снова общаться с Андреа, и это здорово. Да, тетя Джетти передавала тебе привет и просила в следующий раз появляться у нее дома в трусах.
- Уверен, в итоге ты ей все объяснишь, - сказал явно смущенный Габриэль.
А я и позабыла, что их с тетей друг другу так и не представили.
- Моя первая смертельная схватка. Сколько их еще предстоит? А то не очень-то весело было.
- Они редкость, - заверил Габриэль. – Может нам засунуть тебя в один из этих пластиковых хомячьих шаров ради сохранности?
- Две шутки за две ночи. Да ты просто в ударе.
- Думаю, ты на меня плохо влияешь, - чопорно заявил Габриэль.
- Рада отплатить услугой за услугу. Так что, это визит вежливости или есть какие-то новости от Совета? – спросила я, играя с лацканами его пальто.
- Тебя оправдали по делу о смерти Мисси. В смысле, Совет знает, что ты ее убила, но считает это справедливым. Еще они постановили, что ты невиновна в гибели Уолтера.
- То есть мне придется вернуть диски с «Рыцарем дорог»? Они же вроде как погибли при пожаре в доме Дика. Кстати, а где он сейчас живет?
- Не у меня, - пробормотал Габриэль. – И это главное.
- Надо тебе будет с ним помириться. Раз это не он меня оклеветал и пытался убить, пожалуй, можно считать его другом. А раз ты… - Габриэль не сводил с меня взгляда, пока я подыскивала нужное слово: – … еще один важный мужчина в моей жизни, неплохо бы вам научиться уживаться друг с другом. Ну брось, я же не прошу приглашать его пожить у тебя.
Габриэль поджал губы, обдумывая мои слова. Затем немного расслабился и сказал:
- Офелия передавала привет. Она была бы рада не видеть тебя несколько месяцев.
- Это взаимно.
- Есть и хорошие новости. Вскоре на твой счет перечислят достаточно крупную сумму. И вдобавок к прочей собственности Мисси тебе отойдут земли вокруг дома.
- Мне же не надо спрашивать, откуда у них номер моего счета?
Габриэль покачал головой.
- Я все еще не верю, что речь о настоящей собственности и деньгах, - призналась я, глядя в пурпурное небо.
Теперь, когда надо мной не нависала угроза смерти, мир снова стал прекрасным. На небе сияла целая россыпь звезд, и все казалось возможным… разве что кроме загара. Впервые за долгое время я примирилась с собой.
- Надеюсь, вампиры выше мелочности и жадности.
Габриэль улыбнулся своей сводящей с ума улыбкой Будды:
- Что ж, все мы когда-то были людьми.
- За себя говори.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.