Потерянная Сирена - Катерина Мартинез
— Примерно столько же, сколько и на Земле, — ответила Бабблз.
— Итак, у нас должно быть достаточно времени, прежде чем стемнеет. Нам нужен свет, укрытие, и скоро нам понадобится еда.
— В этом месте есть кое-что из перечисленного.
— Но мы не можем оставаться здесь вечно.
— Да, и, боюсь, я не смогу наколдовать тебе еды.
Я покачала головой.
— В этом нет необходимости. В воде водится рыба, и я уверена, что чуть раньше выплюнула странного вида рака-отшельника.
— Поверь мне, это ты тут странно выглядишь.
— Странно, говоришь? Я выгляжу так же, как фейри.
Бабблз пощекотала моё ухо.
— За одним исключением.
— И это выделяет меня здесь?
— Эй, не я устанавливаю правила. Я просто знаю, что в мире, полном остроконечных ушей, те, у кого круглые уши, выделяются в толпе. Нам, наверное, следует избегать поселений и городов, если получится.
Я кивнула.
— Давай пройдём немного глубже в пещеру и посмотрим, сможем ли мы найти что-нибудь полезное.
Не успела я сделать шаг к тёмному входу, как услышала доносящийся оттуда звук. Я застыла на месте, по моим рукам и ногам побежали мурашки. Это походило на рычание, низкое и гортанное, как у животного. Но хуже всего был запах, который за этим последовал. Солёный, морской и, как ни странно, креветочный.
— Что это было? — спросила я, понизив голос.
— Вероятно, то, что живёт там, внизу, — сказала Бабблз.
— Ты думаешь, там что-то живёт?
— Я сказала, что это место по большей части пустое, помнишь?
— Тогда какого чёрта мы здесь так долго сидим?! — прошипела я.
— Это казалось безопасным.
— Это явно не так.
— Ну, сейчас точно нет.
Я отступила на шаг, потом ещё на один. Темнота снова зарычала, послав ещё один порыв ветра, от которого мне захотелось съесть тарелку креветок, политых острым майонезом. Я никогда раньше не была напугана и голодна одновременно, но сейчас именно так и получилось, и мой желудок рычал вместе с пещерой.
Сегодня явно день, когда многое случается в первый раз.
— Может, нам пятиться немного быстрее, — предложила Бабблз.
— Хорошая идея, — сказала я и медленно повернулась, пока не увидела океан и горизонт. Это было недалеко, мы не слишком углубились в пещеру, но то, что находилось позади нас, двигалось. Оно не неслось, не скакало галопом, не атаковало, а топало с глухим стуком. От его медленных, осторожных шагов дрожали земля и стены.
— Медленно — это хорошо, — сказала я себе, понизив голос. — Медленно — это безопасно.
— О Боги… — пробормотала Бабблз.
— Что?
— Я вижу его… Не оглядывайся.
— Не оглядывайся? Ты с ума сошла? Само собой, я оглянусь назад.
— Пожалуйста, не надо. Мы не можем позволить, чтобы у тебя сейчас сломался мозг. Просто продолжай идти.
— Что там?
— Лучше, если ты не будешь знать. Иди!
«Дерьмо».
Я шла по камням. К счастью, на мне всё ещё были ботинки, иначе я шла бы намного медленнее, чем сейчас, и каждый мой шаг был бы намного болезненнее. Я всё ещё слышала, как что-то выходит из глубины пещеры, и от одного этого звука моё сердце учащённо билось.
Естественно, я оглянулась, бросив взгляд через плечо. И тут же пожалела об этом. То, что я увидела там, было не просто большим, оно было огромным. Всё, что я различила — это одна из его длинных, тонких конечностей, торчащих из темноты, и этого оказалось достаточно. Что бы это ни было, у него имелись ноги, которые заканчивались острыми концами и были покрыты шипами.
Мне не нужно больше ничего видеть.
— Я побегу, — сказала я.
— Что?! — закричала Бабблз.
— Это не обсуждается! Держись.
Я ускорила шаг, перепрыгивая с камня на камень и убегая, куда глаза глядят. Существо позади меня снова зарычало и тоже стало двигаться быстрее. Я явно была для него пищей, и оно не собиралось отпускать меня, но я могла видеть край пещеры — мы были прямо на пороге, всего в нескольких метрах от выхода, а потом был солнечный свет, песок и море. Если повезёт, ему не нравится ни одна из этих вещей.
Со всех ног я добежала до края пещеры и повернула направо, подальше от входа в неё. Я бежала по мокрому песку, что усложняло задачу, но скорость моего бега не имела такого большого значения, как то, насколько далеко я успею убраться, прежде чем эта тварь выберется наружу. Я продолжала бежать, почти выбившись из сил, и остановилась только тогда, когда Бабблз велела мне это сделать.
— Кара, смотри! — закричала она.
Тяжело дыша, я обернулась как раз в тот момент, когда то, что следовало за мной из пещеры, начало появляться наружу. Это были ноги — массивные розовые ноги, покрытые острыми шипами. Не две ноги, не четыре ноги и даже не шесть ног. Я увидела, как восемь ног выбрались из пещеры, опустились в воду, а затем пещера… поднялась над песком.
У меня отвисла челюсть.
— Что за чертовщина? — ахнула я.
— Ух ты, — выдохнула Бабблз, — такого я не ожидала.
— Что это за штука?
— Понятия не имею.
Существо — гигантское, странное, похожее на рака-отшельника — выпрямилось. Я наблюдала, как мелкие камешки, песчинки и вода падают с его массивной раковины, которая была высотой с Жемчужину Морей. Я в сравнении с ним казалась карликом, оно заслоняло солнце и оставляло меня в тени. Я подумала, что оно собирается броситься на меня и съесть, и, возможно, оно обдумывало это, но мгновение спустя оно, громко топая, побежало в другую часть пляжа.
— Это… была самая сюрреалистичная вещь, которую я когда-либо видела в своей жизни, — сказала я.
— Если тебе когда-нибудь понадобятся доказательства того, что мы больше не на Земле, — сказала Бабблз, — Аркадия всегда готова их предоставить.
— Эта мысль вовсе не успокаивает.
— Согласна.
Я наблюдала, как гигантский рак-отшельник удалялся, хотя учитывая его огромные размеры, он должен был исчезнуть не сразу. Я уже чувствовала на своей коже интенсивность солнечных лучей. Я знала, что мне нужно найти убежище, и, возможно, я отыщу его в лесу рядом с пляжем, но не была уверена, хочу ли я идти туда или нет, учитывая то, что я только что пережила.
Однако Аркадия не собиралась оставлять мне выбора, потому что именно в этот момент — когда существо в панцире, казалось, нашло себе новое пристанище — я увидела корабль в море. Он был высоким, тёмным, с огромными чёрными парусами; паруса поднимались по мере того, как корабль приближался к берегу.
— О нет… — слова сами слетели с моих губ. — Они нашли нас…
Глава