Темный лебедь - Джена Шоуолтер
— И это плохо потому что?..
— Одним прикосновением она может сделать тебя сильным. Слишком сильным.
Даллас повторил:
— И это плохо потому что?..
— Подумай об этом иначе. Прямо сейчас ты можешь бегать быстрее, чем может уловить человеческий глаз. А после ее прикосновения ты сумеешь преодолеть звуковой барьер, но не сможешь остановиться. Будешь бежать пока не умрешь. Если твое тело сможет удержать такую силу в течение реального периода времени.
В этом заключался ее план? Убить его с помощью его собственных инопланетных способностей?
— Полагаю, у тебя есть способ ее нейтрализовать.
— Конечно, — ответил Девин без колебаний. — Я отрежу ей руки.
Конечно.
— А есть менее… разрушительный способ?
Его друг поджал губы.
— Ты теряешь хватку, это смущает.
— Просто скажи, что знаешь.
— Ладно. Мои люди действительно разработали ингибитор, который нейтрализует способности иных, но его действие быстро заканчивается и длится не более двадцати четырех часов. И действие легко нейтрализовать инъекцией поддельного адреналина.
— Я буду держать ее подальше от экстремальных видов спорта, — сухо ответил Даллас.
— Я сказал поддельный адреналин. Это другое.
— Дай мне для нее дозы на две недели.
Определенно ему хватит этого времени, чтобы распространить слух о ее поимке и выманить Тринити из убежища.
«Давай сделаем это». Он выпрямился во все свои сто девяносто сантиметров.
— Кроме того, мне понадобится несколько часов все организовать. Не делай… я повторяю, не делай… ей больно в мое отсутствие. Сделаешь, и я буду очень недоволен.
На шее, руках и ногах были порезы и синяки, и, очевидно, еще больше под одеждой. Даллас не возражал против применения пыток, когда это оправданно… верил в равные права и подобную чушь. Но ему не нравилась мысль, что милое лицо Лилики искажается от боли и голос стонет от муки, а не от наслаждения.
Защитные инстинкты можно связать с его желанием к ней, но интенсивность этого желания сбивала столку… пока он не вспомнил о выделяемом Тринити феромоне. Он предполагал, что это действие болезни Шонов, но может быть семейной чертой.
Девин хмуро на неё посмотрел.
— Что это такое?
— Что такое?
— Этот взгляд. — Палец Левина указал на его лицо. — Ты фантазируешь о нашей приманке?
Приманка. Парень уже разгадал план Далласа. Кто бы мог подумать.
— Теперь ты ведешь себя нелепо. Она не в моем вкусе.
Абсолютная правда. И все же…
«Она пыталась усилить и убить моего друга, а у меня на нее стояк».
Ну, еще один стояк.
Хмурое выражение Девина усилилось.
— Сделай себе одолжение и не сближайся с ней.
Что-то в его тоне указало на более глубокий смысл.
— Ты собирался использовать ее, чтобы прокачать свои способности, так? — потребовал Даллас. — Думаешь, что сможешь остановить ее, прежде чем она зайдет слишком далеко.
— Думать — неверное слово. Я использую ее и остановлю, прежде чем она зайдет слишком далеко.
Жадный до власти Девин. Ничего нового.
— В институте была еще одна девушка, — добавил Девин. — Я почувствовал ее, но не нашел. У меня есть агент, который следит за тем местом с тех пор, как я ушел оттуда с Лиликой.
— Какой агент?
— Джон Бесфамильный.
Джон, который был немногим лучше дикого животного, когда Даллас видел его в последний раз. Беднягу только нашли и освободили после нескольких месяцев пыток… с его тела снова и снова сдирали кожу.
— Возможно, другая девушка сможет убедить Лилику, что я меньшее из двух зол, — заключил Девин.
Даллас не смог придумать веской причины для начала спора по этому поводу. Лилика ничего для него не значит. Доказательством он посчитал то, что легкий укол раздражения в его груди вызван срочной необходимостью найти Тринити, а не желание защитить Лилику.
— Мое требование остается в силе. Не прикасайся к ней, пока меня не будет, иначе между мной и тобой возникнут проблемы. Единственный возможный контакт — игла, через которую ты введешь ей дозу.
Девин изучал его долгое, безмолвное мгновение. Закономерно. Даллас никогда не разговаривал со своим другом так резко. Для всех, кроме своих врагов, Даллас старался казаться беспечным холостяком, живущим без забот. В своем нынешнем поведении он винил Лилику и ее мистическую привлекательность.
— Хорошо, — согласился Девин. — Считай, все сделано. Я только надеюсь, ты знаешь, на что идешь.
— Не знаю, но меня это не остановит.
* * *
Раздался грохот.
Лилика мечтала взять под контроль И.Т.И… однажды, она наконец докопалась до правды о себе и своих сестрах. Оказалось, они представляли собой смесь двадцати четырех инопланетных рас, включая человеческую, и каждая девушка демонстрировала разные доминирующие качества, присущие разным иным.
Джейд переняла многое у Милиэдоллов, воинственная раса, которых боялись во всей галактике. Их способность читать мысли других давала им преимущество в бою, технологических достижениях, медицине и даже в отношениях.
Лилика же пошла в расу Фэлл, коррумпированные чужие, которых А.У.Ч. пыталась уничтожить во время войны между людьми и иными. И А.У.Ч. были не первыми! За столетия до этого Фэллов почти истребили Милиэдоллы.
Выживших поработили и использовали для усиления своих хозяев. Но Фэллы… коварные существа, которые укрепляли себя, убивая других… связали свои жизни с жизнями своих поработителей, гарантируя, что одна раса не сможет выжить без другой.
Голосовая магия досталась ей от вампиров. Вообще, от конкретного вампира под кодовым названием «Брайд»(с анг. переводится как невеста).
Тринити же унаследовала многое от Форфорнов, привлекательной расы, красивой вне всякого сравнения, со слюной, вызывающей привыкание, как любой другой наркотик. Когда-то на них охотились и использовали в качестве сексуальных рабов, но теперь они близки к вымиранию.
Что еще они узнали? Три года назад сотрудники И.Т.И. решили использовать красоту и возможности Тринити в своих интересах, отправив ее на опасную миссию. Конечно, они угрожали убить ее сестер, если она не вернется. Цель задания: Найти короля Шонов и любыми способами получить образец его ДНК,
Она получила образец ДНК. В своих венах! Она поглотила жизненную силу иного… паразита… и в последующие недели инфекция распространилась по ее телу и разуму, полностью захватив власть.
Телепатические разговоры с ней прекратились, их связь со старшей сестрой исчезла. Милая, застенчивая Тринити уговорила выпустить ее из лаборатории, заразив несколько докторов и охранников. Которые вскоре заболели. Их заперли, изучали, пока они, в конце концов, не сгнили в своих клетках.
Как только Лилика и Джейд обрели свободу, они вышли из лаборатории впервые в своей жизни, надеясь найти и спасти сестру. Но толпа оказалась больше, чем Джейд могла выдержать, натиск мыслей и ведений будущего… зла… сводили ее с ума.
Лилику